"EXPULSER" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
Résultats précis | 开除 | [ kāi chú ] | renvoyer / expulser | ![]() | |||
| 斥退 | [ chì tuì ] | licencier / expulser / renvoyer | ![]() | ||||
| 赶走 | [ gǎn zǒu ] | chasser / expulser | ![]() | ||||
| 放逐 | [ fàng zhú ] | expulser / exiler / envoyer en exil | ![]() | ||||
| 挤掉 | [ jǐ diào ] | éliminer / expulser | ![]() | ||||
| 撵走 | [ niǎn zǒu ] | chasser (au loin) / expulser / déloger / évincer | ![]() | ||||
| 挤走 | [ jǐ zǒu ] | chasser / expulser | ![]() | ||||
| 排 | [ pái ] | disposer / arranger / expulser / rejeter / chasser / pousser / file / peloton / rangée / radeau | ![]() | ||||
| 逐 | [ zhú ] | poursuivre / chasser / pourchasser / expulser / un à un / tour à tour | ![]() | ||||
| 轰 | [ hōng ] | (onom.) boum ! / bang ! / gronder / bombarder / explosion / attaquer / chasser (au loin) / expulser | ![]() | ||||
| 驱 | [ qū ] | pousser / expulser | ![]() | ||||
| 撵 | [ niǎn ] | expulser / évincer | ![]() | ||||
| 撵出 | [ niǎn chū ] | expulser / chasser (au loin) / évincer | ![]() | ||||
| 敺 | [ qū ] | expulser / pousser | ![]() | ||||
| 唾出 | [ tuò chū ] | cracher / expulser | ![]() | ||||
| 咳出 | [ ké chū ] | cracher / expulser | ![]() | ||||
| 驱逐出境 | [ qū zhú chū jìng ] | bannir / expulsion / expulser | ![]() | ||||
| 革出 | [ gé chū ] | expulser | ![]() | ||||
| 遣送出境 | [ qiǎn sòng chū jìng ] | expulser / déporter | ![]() | ||||
| 驱逐驱散销售出售 | [ qū zhú qū sàn xiāo shòu chū shòu ] | expulser / dissiper / vente / vendre | ![]() | ||||
Résultats approximatifs | 排毒 | [ pái dú ] | expulser le poison (du système) / désintoxiquer | ![]() | |||
| 开除学籍 | [ kāi chú xué jí ] | expulser de l'école | ![]() | ||||
| 逐客 | [ zhú kè ] | expulser les invités / fig. xénophobie | ![]() | ||||
| 逐客令 | [ zhú kè lìng ] | l'ordre du Premier Empereur d'expulser les étrangers / avis de départ / paroles ou comportements visant à faire sortir les visiteurs | ![]() | ||||
| 驱寒 | [ qū hán ] | se réchauffer / expulser le froid (MTC) | ![]() | ||||
| 驱瘟 | [ qū wēn ] | expulser des pestilences | ![]() | ||||
| 除灵 | [ chú líng ] | expulser les esprits / (ancien) mettre fin à la période de deuil | ![]() | ||||
| 驱除鞑虏 | [ qū chú dá lǔ ] | expulser les Mandchous, slogan révolutionnaire de vers 1900 | ![]() | ||||
| 开除党籍 | [ kāi chú dǎng jí ] | expulser du Parti | ![]() | ||||
| 架走 | [ jià zǒu ] | expulser qn / chasser qn | ![]() | ||||
| 把某人撵出门外 | [ bǎ mǒu rén niǎn chū mén wài ] | mettre quelqu'un à la porte / expulser quelqu'un | ![]() | ||||
