recherche
sous-menu
Vous êtes ici : Accueil  ❭  Apprendre le chinois  ❭  Dictionnaire
disponible sur Google Play
DICTIONNAIRE   ▶
...
OPTIONS →
LIENS COMMERCIAUX

Traduction de TRAVAUX en chinois

Les résultats sont classés par ordre de probabilité. Voir la liste des abréviations.
Proposez des corrections et ajouts dans notre dictionnaire chinois en ligne & appli, en étant membre identifié.

Résultats précis

gōng
travail / travailler / ouvrier / travailleur / classe ouvrière / ouvrage / oeuvre / construction / travaux / industrie / journée de travail
sens syn.
gōng chéng
sens syn.

Résultats approximatifs

shuǐ lì
sens syn.
shuǐ diàn gōng
travaux de plomberie et d'électricité / commerçant qui fait à la fois plomberie et électricité
sens
hé gōng
travaux d'aménagement des cours d'eau
sens syn.
sǎn gōng
travaille occasionnel / travaux divers / travail à la tâche / tâcheron / journalier (n.m)
sens
shī gōng
exécuter des travaux / ouvrir un chantier / être en construction
sens syn.
jùn gōng
achever les travaux
sens syn.
mín gōng
travailleurs migrants / paysans travaillant comme main d'oeuvre dans un chantier des travaux publics
sens
dòng gōng
commencer les travaux
sens syn.
rì cháng gōng zuò
travail quotidien / travail courant (au bureau) / travaux coutumiers / tâche coutumière
sens
jūn gōng
industrie de guerre / projet de travaux militaires
sens
tǔ mù
génie civil / travaux publics
sens syn.
dài gōng
travaux de sous-traitance / sous-traiter le travail
sens
chǔ nǚ zuò
première publication / travaux inauguraux
sens syn.
shí gàn
sur le tas / travaux pratiques / pragmatique / travailler sérieusement
sens syn.
bāo lǎn
monopoliser tous les travaux à son profit
sens syn.
xiàn fáng
appartement fini (après travaux) / appartement prêt (à être habité)
sens
gōng shì
travaux de fortification
sens syn.
xuǎn biān
travaux sélectionnés (poèmes / documents, etc.) / anthologie
sens
gōng chéng jìn dù
avancement des travaux
sens
sǐ huǎn
peine de mort différée / condamnation à mort commuée en travaux forcés
sens syn.
nóng huó
travaux de la ferme
sens syn.
huó jì
artisanat / travaux d'aiguille / travail
sens syn.
dì xià gōng chéng
travaux souterrains
sens
油车
reconditionnement de puits / travaux de reprise de puits
sens
gōng wù
travaux publics
sens
线
zhēn xiàn huó
travaux à l'aiguille / couture
sens syn.
zhuāng jia huó r
travaux de la ferme
sens syn.
suì dào gōng chéng
travaux de tunnel / travaux souterrain
sens
xiǎo gōng chéng
missions secondaires du génie / travaux secondaires d'aménagement / travaux secondaires de réparation
sens
bǔ xí kè
travaux dirigés (TD)
sens
láo dòng yíng
camp de travail / prison avec travaux forcés
sens
kāi tǔ fāng
commencer les travaux de terrassement
sens
后续工作区
zone des travaux ultérieurs
印务干事
spécialiste des travaux d'imprimerie
sens
yìn wù bàn shì yuán
commis aux travaux d'imprimerie
ān zhuāng gōng zuò
travaux d'installation
sens
施工经理
chef de chantier / maitre d'oeuvre / directeur des travaux
sens
xiū shuǐ lì
conservation de l'eau / travaux d'irrigation
sens
gòng gōng
Gonggong / fonctionnaire chargé des travaux publics (arch.)
sens
tíng gōng lìng
ordre d'interruption des travaux
sens
yóu huī dāo
spatule (pour les travaux)
sens
民生工程
travaux pour le bien-être social / projet de bien-être social
sens
diàn qì shè bèi ān zhuāng gōng
travaux d'installation de matériel électrique
dǎ yǎn gōng
travaux de forage
sens
国际原子能开发机构
Autorité internationale pour les travaux et recherches atomiques
jiāo yào shi gōng chéng
travaux clé en main
军备研究和发展
travaux de recherche-développement en matière d'armements
yìn shuà zhù lǐ
assistant (travaux d'imprimerie)
sens
yíng yè rì jié shù
fermeture des bureaux / heure de fermeture / fin des travaux / soir
qiǎng pò láo yì
travaux forcés
sens
工作与时日
Les Travaux et les Jours
公共工程处
Service des travaux publics
chéng bāo gōng chéng
entreprendre des travaux de construction
sens
项目执行股
groupe de l'exécution des travaux du génie / groupe d'execution
维修和操作科
Section de l'entretien et des travaux divers
工程和基础设施
travaux de génie et d'infrastructure
gōng zuò rì jié shù
fermeture des bureaux / heure de fermeture / fin des travaux / soir
zài jiàn gōng chéng zhàng hù
compte des travaux de construction en cours
gōng yòng gōng zuò
travaux publics
sens
gōng gòng gōng chéng
travaux publics
sens
公共工程特别方桉
Programme spécial de travaux publics
货物和工程采购示范法
Loi type sur la passation des marchés de biens et de travaux
公共工程缩短工时公约
Convention concernant la réduction de la durée du travail dans les travaux publics
公共工程部
Ministère des travaux publics
创造就业机会公共工程方桉
Programme de travaux publics créateur d'emplois
重大修缮共同基金
fonds commun pour le financement des gros travaux de réfection
海洋采矿的环境管理准则
Code de gestion des travaux miniers sous-marins dans le respect de l'environnement
人口研究数据库
Base de données pour les travaux recherches démographiques
重大维修共同基金协定
Accord sur le fonds commun pour le financement des gros travaux de réparation
外部印刷和装订全球方桉
Programme consolidé de travaux contractuels d'imprimerie et de reliure
劳动力密集公共工程方桉
Programme de travaux publics à forte intensité de travail
委员会工作准则
Directives régissant la conduite des travaux du Comité
妇女在各类矿山井下作业公约
Convention concernant l'emploi des femmes aux travaux souterrains dans les mines de toutes catégories
第叁委员会工作合理化工作组
Groupe de travail de la rationalisation des travaux de la Troisième Commission
联合国大学学术出版政策
Normes de l'Université des Nations Unies relatives aux publications universitaires / politique de publication de travaux universitaires
货物、工程和服务采购示范法
Loi type sur la passation des marchés publics de biens, de travaux et de services
沙漠蝗虫研究和发展情况登记册
Registre des travaux de recherche et de développement sur le criquet pèlerin
jiàn zhù yè tǒng jì nián jiàn
Annuaire des statistiques du bâtiment et des travaux publics
加强协调今后国际分类工作的战略计划
Plan pour améliorer la coordination des futurs travaux sur les classsifications internationales
住房和业务储备金
réserves destinées au logement et aux travaux divers
准许儿童非工业部门就业年龄公约
Convention concernant l'âge d'admission des enfants aux travaux non industriels
国际地下建筑协会
Association internationale des travaux en souterrain
劳动力密集型特别公共工程方桉
Programme spécial de travaux publics, activité à forte intensité de main-d'oeuvre
改进小组委员会的工作工作组
Groupe de travail sur l'amélioration des travaux de la Sous-Commission
执行局未来工作和程序问题工作组
Groupe de travail chargé d'examiner les travaux et procédures futurs du Conseil d'administration
矿山井下工作最低许可年龄公约
Convention concernant l'âge minimum d'admission aux travaux souterrains dans les mines
南锥体各国公共工程和运输部长会议
réunion des ministres des travaux publics et des transports des pays du Cône sud
森林工作职业训练和事故防范研究小组
Groupe d'étude de la formation professionnelle et prévention des accidents dans les travaux forestiers
联合国近东巴勒斯坦难民救济和工程处
Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient
支助可持续发展委员会工作信托基金
Fonds d'affectation spéciale pour le financement des travaux de la Commission du développement durable
未成年人从事矿山井下作业体格检查公约
Convention concernant l'examen médical d'aptitude des adolescents à l'emploi aux travaux souterrains dans les mines
南美洲运输、通讯和公共工程部长会议
Conférence des ministres des transports, des communications et des travaux publics d'Amérique du Sud
wèn zé zhì jié gòu dì yī jiē duàn xiàng mù xiǎo zǔ
Equipe chargée de la première phase des travaux sur les structures de responsabilisation
森林工作方法和组织研究小组
Groupe d'étude des méthodes et de l'organisation des travaux forestiers
南美洲运输、通信和公共工程部长级会议
Conférence ministérielle d'Amérique du Sud sur les transports, les communications et les travaux publics
南美洲运输、通信和公共工程部长会议
Conférence des ministres des transports, des communications et des travaux publics d'Amérique du Sud
犯罪预防和控制方面联合国活动进展报告
Rapport sur l'état d'avancement des travaux de l'Organisation des Nations Unies concernant la prévention du crime et la lutte contre la délinquance
未成年人非工业部门就业体格检查公约
Convention concernant l'examen médical d'aptitude à l'emploi aux travaux non industriels des enfants et des adolescents
国际妇女年世界大会后续工作国际会议
Réunion internationale chargée de poursuivre les travaux du Congrès mondial organisé à l'occasion de l'Année internationale de la femme

Dernières recherches

Abréviations  [ voir ]

Surlignez un caractère ou un mot chinois pour voir sa définition ici.