"MATIÈRE" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
| 物 | [ wù ] | objet / chose / être (n.m.) / matière | ![]() | ||||
| 质 | [ zhì ] | qualité / matière / tempérament / caractère / gage / otage / questionner / interroger | ![]() | ||||
| 物质 | [ wù zhì ] | matière / matériel / matérialiste | ![]() | ||||
| 教材 | [ jiào cái ] | matériel didactique / manuel scolaire / matière d'enseignement | ![]() | ||||
| 原料 | [ yuán liào ] | matière première | ![]() | ||||
| 科目 | [ kē mù ] | programme des études / matière d'enseignement / discipline / sujet | ![]() | ||||
| 脂肪 | [ zhī fáng ] | matière grasse / lipides | ![]() | ||||
| 本事 | [ běn shì ] | matière d'origine / histoire originale | ![]() | ||||
| 发人深思 | [ fā rén shēn sī ] | (expr. idiom.) suscitant la réflexion / donner matière à réflexion | ![]() | ||||
| 金葱粉 | [ jīn cōng fěn ] | paillette (matière brillante) | ![]() | ||||
| 塑料 | [ sù liào ] | matière plastique | ![]() | ||||
| 涂料 | [ tú liào ] | peinture (matière) | ![]() | ||||
| 塑胶 | [ sù jiāo ] | matière plastique | ![]() | ||||
| 原材料 | [ yuán cái liào ] | matière première | ![]() | ||||
| 质地 | [ zhì dì ] | qualité / texture / matière | ![]() | ||||
| 药材 | [ yào cái ] | ingrédient médicamenteux / matière médicale / drogue | ![]() | ||||
| 大便 | [ dà biàn ] | aller à la selle / matière fécale / selles / excrément | ![]() | ||||
| 肥料 | [ féi liào ] | engrais / matière fertilisante | ![]() | ||||
| 粪便 | [ fèn biàn ] | matière fécale / excréments / selles | ![]() | ||||
| 政治上 | [ zhèng zhì shàng ] | sur le plan politique / en matière politique | ![]() | ||||
| 管理顾问 | [ guǎn lǐ gù wèn ] | conseiller en matière de gestion | ![]() | ||||
| 耐人寻味 | [ nài rén xún wèi ] | (expr. idiom.) donner à penser ou à réfléchir / fournir matière à réflexion / soutenir l'intérêt | ![]() | ||||
| 原木 | [ yuán mù ] | bois (matière) | ![]() | ||||
| 事由 | [ shì yóu ] | contenu principal / matière / travail / origine / cause / but / sujet | ![]() | ||||
| 进料 | [ jìn liào ] | matière première / approvisionnement | ![]() | ||||
| 笑柄 | [ xiào bǐng ] | risée / objet de moquerie / matière à plaisanteries | ![]() | ||||
| 胶质 | [ jiāo zhì ] | colloïde / matière gélatineuse | ![]() | ||||
| 本草纲目 | [ běn cǎo gāng mù ] | (livre sur la médecine traditionnelle chinoise) / Compendium de matière médicale | ![]() | ||||
| 班门弄斧 | [ bān mén nòng fǔ ] | (expr. idiom.) manier la hache devant la porte du maître charpentier Lu Ban / apprendre aux poissons à nager / étaler son peu de savoir devant un éminent maître en la matière | ![]() | ||||
| 莫衷一是 | [ mò zhōng yī shì ] | (expr. idiom.) être incapable de décider de ce qui est juste / être incapable de se mettre d'accord sur un choix / décision controversée / qui reste matière de discussion / décision qui ne fait pas l'unanimité | ![]() | ||||
| 脑髓 | [ nǎo suǐ ] | tissu du cerveau / matière grise / cerveau / médulle | ![]() | ||||
| 悬浮物 | [ xuán fú wù ] | matière en suspension / suspension (de la pollution atmosphérique) | ![]() | ||||
| 隔热材料 | [ gé rè cái liào ] | masse isolante / matière (calorifuge, isolante) / matériaux d'isolation thermique | ![]() | ||||
| 凝聚态 | [ níng jù tài ] | matière condensée (physique) | ![]() | ||||
| 树胶 | [ shù jiāo ] | résine d'arbre / gomme (matière) | ![]() | ||||
| 挥发物 | [ huī fā wù ] | matière volatile | ![]() | ||||
| 泄私愤 | [ xiè sī fèn ] | exprimer sa rancoeur personnelle / agir par malice (surtout en matière de crime) | ![]() | ||||
| 无定形 | [ wú dìng xíng ] | matière amorphe | ![]() | ||||
| 材 | [ cái ] | matière / matériaux / capacité / aptitude | ![]() | ||||
| 玻 | [ bō ] | verre (matière) | ![]() | ||||
| 粪 | [ fèn ] | matière fécale / excrément / selles / crottin / bouse | ![]() | ||||
| 屎 | [ shǐ ] | excrément / selles / matière fécale / bouse / crotte | ![]() | ||||
| 鋆 | [ yún ] | or (matière) | ![]() | ||||
| 无定形体 | [ wú dìng xíng tǐ ] | matière amorphe | ![]() | ||||
| 点铁成金 | [ diǎn tiě chéng jīn ] | toucher base / transformer une matière brute en or / transformer un écrit brut en un bijou littéraire | ![]() | ||||
| 允文允武 | [ yǔn wén yǔn wǔ ] | tout aussi compétent en matière intellectuelle et militaire | ![]() | ||||
| 原物 | [ yuán wù ] | objet original / matière première | ![]() | ||||
| 胶状物 | [ jiāo zhuàng wù ] | gelée / matière gluante | ![]() | ||||
| 易于自燃的物质 | matière spontanément inflammable (recommandation ONU) / matière sujette à l'inflammation spontanée (réglementation IATA) / matière sujette à combustion spontanée (Code IMDG) | ![]() | |||||
| 精料 | [ jīng liào ] | matière fine / matière de qualité | ![]() | ||||
| 限科 | [ xiàn kē ] | limitation de matière / restriction de matière | ![]() | ||||
| 生育责任 | responsabilités en matière de procréation / responsabilités en matière de reproduction | ![]() | |||||
| 可制武器材料 | [ kě zhì wǔ qì cái liào ] | matière nucléaire de qualité militaire / matière utilisable dans les armes nucléaires | ![]() | ||||
| 武器用核材料 | [ wǔ qì yòng hé cái liào ] | matière nucléaire de qualité militaire / matière utilisable dans les armes nucléaires | ![]() | ||||
| 城乡公共服务均等化 | homogénéisation des services publics entre villes et campagnes / assurer l'égalité ville-campagne en matière d'accès aux services publics / réduire l'inégalité ville-campagne en matière d'accès aux services publics | ![]() | |||||
| 警卫安排 | mesures de sécurité / dispositions en matière de sécurité / arrangements en matière de sécurité | ![]() | |||||
| 男女识字比率 | indice de parité des sexes en matière d'alphabétisation / indice de parité en matière d'alphabétisation / indice de parité dans l'alphabétisation | ![]() | |||||
| 跨国收养方面保护儿童及合作公约 | Convention de La Haye sur la protection des enfants et la coopération en matière d'adoption internationale / Convention sur la protection des enfants et la coopération en matière d'adoption internationale | ![]() | |||||
| 民生领域改革 | réforme en matière de qualité de vie de la population | ![]() | |||||
| 统计顾问 | conseiller en matière de statistiques | ![]() | |||||
| 排污权交易 | transaction en matière de droit d'émission de matières polluantes | ![]() | |||||
| 跨国收养方面保护儿童及合作海牙公约 | Convention de La Haye sur la protection des enfants et la coopération en matière d'adoption internationale / Convention sur la protection des enfants et la coopération en matière d'adoption internationale | ![]() | |||||
| 劳务派遣 | société d'intérim / emploi intérimaire / réaffectation de personnel / coopération en matière de main-d'oeuvre | ![]() | |||||
| 相态 | [ xiàng tài ] | Phase (matière) | ![]() | ||||
| 细料 | [ xì liào ] | matériau fin / petite matière | ![]() | ||||
| 髓脑 | [ suǐ nǎo ] | cerveau / matière grise | ![]() | ||||
| 抛料 | [ pāo liào ] | déchets / matière à jeter | ![]() | ||||
| 油质 | [ yóu zhì ] | huileux / matière grasse | ![]() | ||||
| 纺织物 | [ fǎng zhī wù ] | matière textile | ![]() | ||||
| 干物质 | [ gān wù zhí ] | matière sèche | ![]() | ||||
| 微尘 | [ wēi chén ] | poussière / (Bouddhisme) particule de matière la plus infime | ![]() | ||||
| 熟丝 | [ shú sī ] | soie matière première (préparée par ébullition dans du savon) | ![]() | ||||
| 网状物质 | [ wǎng zhuàng wù zhì ] | matière en réseau | ![]() | ||||
| 物质状态 | [ wù zhí zhuàng tài ] | état de la matière | ![]() | ||||
| 诉讼标的 | [ sù sòng biāo dì ] | objet du litige / matière du procès | ![]() | ||||
| 征地腐败 | corruption pour la réquisition de terrains / appropriation frauduleuse / expropriation illégale de terrain / corruption en matière foncière | ![]() | |||||
| 简并态物质 | [ jiǎn bìng tài wù zhì ] | matière dégénérée | ![]() | ||||
| 转科 | [ zhuǎn kē ] | changer de spécialité (à l'université) / prendre une nouvelle matière spécialisée / se transférer dans un autre département médical | ![]() | ||||
| 营养训练 | [ yíng yǎng xùn liàn ] | formation nutritionnelle / formation en matière de nutrition | ![]() | ||||
| 固态物质 | [ gù tài wù zhí ] | matière solide | ![]() | ||||
| 选修科 | [ xuǎn xiū kē ] | cours optionnel / matière à option | ![]() | ||||
| 有机物质 | [ yǒu jī wù zhí ] | matière organique | ![]() | ||||
| 演习讲解员 | instructeur en matière de forage | ![]() | |||||
| 处置协助 | assistance en matière d'accès aux voies de droit | ![]() | |||||
| 污染许可证 | autorisation en matière de pollution | ![]() | |||||
| 亚瑟王传说 | Légende arthurienne / Matière de Bretagne | ![]() | |||||
| 程序顾问 | [ chéng xù gù wèn ] | conseiller en matière de procédures | ![]() | ||||
| 商业诚信 | honnêteté dans les affaires / probité en affaires / loyauté en matière commerciale / intégrité commerciale | ![]() | |||||
| 路盲 | [ lù máng ] | maladroit en matière de navigation / personne qui s'égare facilement | ![]() | ||||
| 面霸 | [ miàn bà ] | dominant en matière de visage / personne qui se vante de son apparence | ![]() | ||||
| 钎焊料 | [ qiān hàn liào ] | matière de brasage | ![]() | ||||
| 研碎物 | [ yán suì wù ] | poudre / matière broyée | ![]() | ||||
| 反腐败顾问 | conseiller en matière de lutte contre la corruption | ![]() | |||||
| 主科 | [ zhǔ kē ] | cours obligatoires dans la matière principale | ![]() | ||||
| 絮片 | [ xù piàn ] | flocule / un filament de matière précipité d'un liquide | ![]() | ||||
| 台面呢 | [ tái miàn ní ] | feutre (matière) | ![]() | ||||
| 技术自决 | Autodétermination en matière de technologie | ![]() | |||||
| 生育选择 | liberté en matière de procréation | ![]() | |||||
| 研究顾问 | conseiller en matière de recherche | ![]() | |||||
| 判决惯例 | pratique en matière de peines | ![]() | |||||
| 国际发展目标 | Objectifs internationaux en matière de développement | ![]() | |||||
| 危险货物 | [ wēi xiǎn huò wù ] | marchandises dangereuses / matière dangereuse | ![]() | ||||
| 国际人口顾问 | Conseiller international en matière de population | ![]() | |||||
| 国际环境协定 | accords internationaux en matière d'environnement | ![]() | |||||
| 预定价格协议 | accords préalables en matière de prix | ![]() | |||||
| 人权标准 | [ rén quán biāo zhǔn ] | normes en matière de droits de l'homme | ![]() | ||||
| 秕糠 | [ bǐ kāng ] | balles / matière sans valeur | ![]() | ||||
| 暗物质 | [ àn wù zhì ] | matière noire | ![]() | ||||
| 粗料 | [ cū liào ] | matière brute / matériau grossier | ![]() | ||||
| 恶臭物质 | matière répugnante | ![]() | |||||
| 福利权 | droits en matière de protection sociale | ![]() | |||||
| 挑嘴 | [ tiāo zuǐ ] | difficile en matière de nourriture | ![]() | ||||
| 后勤和规划顾问 | conseiller en matière de planification logistique | ![]() | |||||
| 健康辅导员 | [ jiàn kāng fǔ dǎo yuán ] | conseiller en matière de santé (prop.) | ![]() | ||||
| 规划和运作顾问 | conseiller en matière de planification et de conduite des opérations | ![]() | |||||
| 中国城市总体投资环境最佳城市 | meilleure ville chinoise en matière d'environnement d'investissement | ![]() | |||||
| 助理训练顾问 | [ zhù lǐ xùn liàn gù wèn ] | Conseiller adjoint en matière de formation | ![]() | ||||
| 人权训练股 | [ rén quán xùn liàn gǔ ] | unité chargée de la formation en matière de droits de l'homme | ![]() | ||||
| 副科 | [ fù kē ] | (éducation) matière non fondamentale | ![]() | ||||
| 区域通讯顾问 | [ qū yù tòng xùn gù wèn ] | Conseiller régional en matière d'information (Bureau des Caraïbes de l'UNESCO) | ![]() | ||||
| 粮食优先国家 | Pays prioritaires en matière d'alimentation | ![]() | |||||
| 选民教育顾问 | conseiller en matière d'éducation des électeurs | ![]() | |||||
| 防洪行动计划 | Plan d'action en matière d'inondations | ![]() | |||||
| 安全认证课程 | programme de certification en matière de sécurité | ![]() | |||||
| 区域人口顾问 | Conseiller régional en matière de population | ![]() | |||||
| 酥松油脂 | [ sū sōng yóu zhī ] | matière grasse (utilisée dans les gâteaux) | ![]() | ||||
| 金钱方面 | [ jīn qián fāng miàn ] | en matière d'argent / sur le plan financier | ![]() | ||||
| 发展合作论坛 | Forum pour la coopération en matière de développement | ![]() | |||||
| 国家药物概况 | résumés par pays de la situation en matière de drogue | ![]() | |||||
| 干物质含量 | [ gān wù zhí hán liàng ] | taux de matière sèche | ![]() | ||||
| 水方案顾问 | [ shuǐ fāng àn gù wèn ] | conseiller en matière de programmes relatifs à l'eau | ![]() | ||||
| 发展的残疾观点 | perspective sur le développement en matière de handicap | ![]() | |||||
| 裂变材料 | [ liè biàn cái liào ] | matière fissile | ![]() | ||||
| 润滑油料 | [ rùn huá yóu liào ] | matière lubrifiante | ![]() | ||||
| 人权核查团 | Mission de vérification en matière des droits de l'homme | ![]() | |||||
| 国家水法 | [ guó jiā shuǐ fǎ ] | droit national en matière d'eau | ![]() | ||||
| 予人口实 | [ yǔ rén kǒu shí ] | donner matière à potins | ![]() | ||||
| 留班 | [ liú bān ] | redoubler une année (à l'école) / repasser une matière échouée / ne pas être accepté pour les cours de l'année suivante | ![]() | ||||
| 安全训练股 | [ ān quán xùn liàn gǔ ] | Groupe chargé de la formation en matière de sécurité | ![]() | ||||
| 公设刑事辩护处 | Bureau de l'aide judiciaire en matière pénale | ![]() | |||||
| 警务合作会议 | Conférence de l'Association sud-asiatique de coopération régionale en matière de police | ![]() | |||||
| 人权专家委员会 | Comité d'experts en matière de droits de l'homme | ![]() | |||||
| 体育生 | [ tǐ yù shēng ] | étudiant qui s'entraîne régulièrement pour un sport / étudiant qui suit l'éducation physique comme matière | ![]() | ||||
| 督导技能 | [ dū dǎo jì néng ] | compétences en matière de supervision | ![]() | ||||
| 问政于民 | consulter, écouter ou solliciter le peuple / être ouvert aux propositions du peuple quant à la gouvernance du pays / prendre en compte les avis du peuple en matière de gouvernance, d'aspirations et de solutions | ![]() | |||||
| 问需于民 | consulter, écouter ou solliciter le peuple / être ouvert aux propositions du peuple quant à la gouvernance du pays / prendre en compte les avis du peuple en matière de gouvernance, d'aspirations et de solutions | ![]() | |||||
| 问计于民 | consulter, écouter ou solliciter le peuple / être ouvert aux propositions du peuple quant à la gouvernance du pays / prendre en compte les avis du peuple en matière de gouvernance, d'aspirations et de solutions | ![]() | |||||
| 薪酬咨询顾问 | [ xīn chóu zī xún gù wèn ] | consultant en matière de rémunération | ![]() | ||||
| 移民诈欺问题会议 | Conférence sur la fraude en matière d'immigration | ![]() | |||||
| 权力下放顾问 | [ quán lì xià fàng gù wèn ] | conseiller en matière de décentralisation | ![]() | ||||
| 联合军备合作组织 | Organisation conjointe de coopération en matière d'armement | ![]() | |||||
| 专利合作条约 | [ zhuān lì hé zuò tiáo yuē ] | Traité de coopération en matière de brevets | ![]() | ||||
| 欧洲领养儿童公约 | Convention européenne en matière d'adoption des enfants | ![]() | |||||
| 东盟缉毒专家会议 | Réunion d'experts en matière de drogues de l'ANASE | ![]() | |||||
| 飞机事故调查标准 | normes en matière d'enquête sur les accidents d'aviation | ![]() | |||||
| 国际环境教育会议 | Conférence internationale sur l'éducation en matière d'environnement | ![]() | |||||
| 物质的量 | [ wù zhì dì liáng ] | quantité de matière | ![]() | ||||
| 水溶物 | [ shuǐ róng wù ] | matière soluble dans l'eau / hydrosoluble | ![]() | ||||
| 物资再生 | [ wù zī zài shēng ] | régénération de matière | ![]() | ||||
| 禁毒执法 | détection et répression des infractions en matière de drogues | ![]() | |||||
| 衣品 | [ yī pǐn ] | goût en matière de vêtements / sens du style / sens de la mode | ![]() | ||||
| 国际军事顾问训练小组 | Équipe militaire internationale consultative en matière d'instruction | ![]() | |||||
| 常规武器转让准则 | Principes directeurs en matière de transferts d'armes classiques | ![]() | |||||
| 联合国人口奖 | [ lián hé guó rén kǒu jiǎng ] | Prix des Nations Unies en matière de population | ![]() | ||||
| 卫生统计专家委员会 | Comité d'experts en matière de statistiques sanitaires | ![]() | |||||
| 科目代码 | [ kē mù dài mǎ ] | code de matière | ![]() | ||||
| 燃烧物 | [ rán shāo wù ] | combustible / matière combustible | ![]() | ||||
| 引爆物 | [ yǐn bào wù ] | explosif / matière explosive | ![]() | ||||
| 源材料 | [ yuán cái liào ] | matière brute | ![]() | ||||
| 疫苗研发 | Recherche et Développement en matière de Vaccins | ![]() | |||||
| 粉末状物质 | matière pulvérulente | ![]() | |||||
| 劳动争端审判权 | [ láo dòng zhēng duān shěn pàn quán ] | Compétence judiciaire en matière de litiges du travail | ![]() | ||||
| 欧洲国际人权标准会议 | Confrérence européenne sur les normes internationales en matiére de droits de l'homme | ![]() | |||||
| 经济咨询服务项目 | [ jīng jì zī xún fù wù xiàng mù ] | Projet de services consultatifs en matière économique | ![]() | ||||
| 和平问题妇女领导论坛 | Forum sur le leadership des femmes en matière de paix | ![]() | |||||
| 核原料 | [ hé yuán liào ] | matière nucléaire | ![]() | ||||
| 原物料 | [ yuán wù liào ] | matière première | ![]() | ||||
| 放射物 | [ fàng shè wù ] | matière radioactive | ![]() | ||||
| 裙料 | [ qún liào ] | tissu de jupe / matière de jupe | ![]() | ||||
| 退料 | [ tuì liào ] | retour de matériau / retour de matière | ![]() | ||||
| 监管合作 | coopération en matière de réglementation | ![]() | |||||
| 核材料 | [ hé cái liào ] | matière nucléaire | ![]() | ||||
| 监督做法 | pratiques en matière de contrôle | ![]() | |||||
| 所需资金 | voeu en matière de financement | ![]() | |||||
| 业务活动训练咨询小组 | Groupe consultatif sur la formation en matière d'activités opérationnelles | ![]() | |||||
| 热后可塑性物质 | [ rè hòu kě sù xìng wù zhì ] | matière thermoplastique | ![]() | ||||
| 国家环境政策计划 | programme national en matière d'environnement | ![]() | |||||
| 凝聚态物理学 | [ níng jù tài wù lǐ xué ] | Physique de la matière condensée | ![]() | ||||
| 投资合作方桉处 | Bureau du programme de coopération en matière d'investissements | ![]() | |||||
| 人口方桉协调股 | Groupe de coordination du programme en matière de population | ![]() | |||||
| 全球灾难信息网 | Réseau mondial d'information en matière de catastrophes | ![]() | |||||
| 军备研究和发展 | travaux de recherche-développement en matière d'armements | ![]() | |||||
| 有限预算酌处权 | pouvoir discrétionnaire limité en matière de dépenses | ![]() | |||||
| 耐人寻味 | [ nài rén - xún wèi ] | provocateur de réflexion / donner matière à réflexion | ![]() | ||||
| 民航机议定书 | [ mín háng jī yì dìng shū ] | Protocole en matière d'aviation civile | ![]() | ||||
| 粮食安全训练项目 | Projet de formation en matière de sécurité alimentaire | ![]() | |||||
| 保险业核心原则 | Insurance Core Principles / Principes de base en matière d'assurance | ![]() | |||||
| 国际裁军教育大会 | Congrès international sur l'éducation en matière de désarmement | ![]() | |||||
| 人口活动标准分类 | classification type des activités en matière de population | ![]() | |||||
| 建设和平实践社区 | Communauté de pratique en matière de consolidation de la paix | ![]() | |||||
| 北欧防务合作 | Coopération entre pays nordiques en matière de défense | ![]() | |||||
| 培训和学习政策 | politique en matière de formation et de perfectionnement. | ![]() | |||||
| 住房权利宪章 | [ zhù fáng quán lì xiàn zhāng ] | Charte des droits en matière de logement | ![]() | ||||
| 安全合作论坛 | [ ān quán hé zuò lùn tán ] | Forum pour la coopération en matière de sécurité | ![]() | ||||
| 国际科技政策会议 | Conférence internationale sur les politiques en matière de science et de technique | ![]() | |||||
| 人权事务咨询方桉 | programme de services consultatifs en matière de droits de l'homme | ![]() | |||||
| 可裂变材料 | [ kě liè biàn cái liào ] | matière fissile | ![]() | ||||
| 运输规定 | [ yùn shū guī dìng ] | prescriptions en matière de transport (pour les OGM) | ![]() | ||||
| 放射性物质 | [ fàng shè xìng wù zhì ] | matière radioactive | ![]() | ||||
| 裁军项目基金 | Fonds pour les projets en matière de désarmement | ![]() | |||||
| 联合国人权核查团 | Mission de vérification des Nations Unies en matière de droits de l'homme | ![]() | |||||
| 与扩散有关联的物项 | matériel qui suscite des préoccupations en matière de prolifération (prop.) | ![]() | |||||
| 人类住区政策数据库 | Base de données sur les politiques en matière d'établissements humains | ![]() | |||||
| 战略性传播规划小组 | Groupe responsable de la planification stratégique en matière de communication | ![]() | |||||
| 人口与发展训练方桉 | Programme de formation en matière de population et de planification du développement | ![]() | |||||
| 高效物质 | [ gāo xiào wù zhì ] | substance efficace / matière efficace | ![]() | ||||
| 环境诉讼 | [ huán jìng sù sòng ] | actions intentées en matière d'environnement | ![]() | ||||
| 方桉研究干事 | attaché de recherche en matière de programmes | ![]() | |||||
| 贸易效率倡议 | Initiative en matière d'efficacité commerciale | ![]() | |||||
| 列入清单物质 | matière répertoriée / substance inscrites | ![]() | |||||
| 特殊发展情况 | situations spéciales en matière de développement | ![]() | |||||
| 控制安排 | arrangements en matière de lutte contre la prolifération / dispositions relatives au contrôle | ![]() | |||||
| 发展援助方桉 | programme d'assistance en matière de développement | ![]() | |||||
| 武器出口准则 | critères en matière d'exportation d'armes | ![]() | |||||
| 必修科 | [ bì xiū kē ] | matière obligatoire | ![]() | ||||
| 稀料 | [ xī liào ] | matière rare / matériau rare | ![]() | ||||
| 联合国人口奖委员会 | Comité d'attribution du Prix des Nations Unies en matière de population | ![]() | |||||
| 人口方桉负责专家会议 | Réunion d'experts des programmes en matière de population | ![]() | |||||
| 植物脂肪 | [ zhí wù zhī fáng ] | matière grasse végétale | ![]() | ||||
| 报酬政策 | [ bào chóu zhèng cè ] | politique en matière de rémunération | ![]() | ||||
| 领导技能 | [ lǐng dǎo jì néng ] | compétences en matière d'encadrement | ![]() | ||||
| 安全训练 | [ ān quán xùn liàn ] | formation en matière de sécurité | ![]() | ||||
| 训练顾问 | [ xùn liàn gù wèn ] | conseiller en matière de formation | ![]() | ||||
| 刑事政策 | [ xíng shì zhèng cè ] | politique en matière de criminalité | ![]() | ||||
| 统计教育和训练专家组 | Groupe d'experts de l'éducation et de la formation en matière de statistiques | ![]() | |||||
| 与扩散活动有关联的实体 | acteur qui suscite des préoccupations en matière de prolifération | ![]() | |||||
| 阿比让公约 | Convention relative à la coopération en matière de protection et de mise en valeur du milieu marin et des zones côtières de la région de l'Afrique de l'Ouest et du Centre / Convention d'Abidjan | ![]() | |||||
| 国际技术评价和预报机构协会 | Association internationale des institutions d'évaluation et de prospective en matière de technologie | ![]() | |||||
| 国际税务合作专家委员会 | Comité d'experts de la coopération internationale en matière fiscale | ![]() | |||||
| 安全信息 | [ ān quán xìn xī ] | informations en matière de sécurité | ![]() | ||||
| 标准物质 | [ biāo zhǔn wù zhì ] | matière de référence | ![]() | ||||
| 安全方法 | [ ān quán fāng fǎ ] | méthodes en matière de sécurité | ![]() | ||||
| 生物政策 | [ shēng wù zhèng cè ] | politique en matière de biotechnologies | ![]() | ||||
| 人口信息网 | Réseau d'information en matière de population | ![]() | |||||
| 环境支助科 | Section de l'appui en matière d'environnement | ![]() | |||||
| 国际税务合作特设专家组 | Groupe spécial d'experts de la coopération internationale en matière fiscale | ![]() | |||||
| 人口与人权问题专家组会议 | Réunion du Groupe d'experts en matière de population et de droits de l'homme | ![]() | |||||
| 国际人权标准和宪法讨论会 | Séminaire relatif aux normes internationales en matière de droits de l'homme et au droit constitutionnel | ![]() | |||||
| 人口训练实质问题协商会议 | Réunion consultative consacrée aux questions de fond liées à la formation en matière de démographie | ![]() | |||||
| 区域间人口问题顾问 | conseiller interrégional en matière de population | ![]() | |||||
| 公共外联和新闻顾问 | conseiller en matière de communication et d'information | ![]() | |||||
| 住区规划和政策科 | Section de la planification et des politiques en matière d'établissements humains | ![]() | |||||
| 报酬和叙级政策科 | Section des politiques en matière de rémunération et de classement des emplois | ![]() | |||||
| 药物管制上诉委员会 | Comité de recours en matière pharmaceutique | ![]() | |||||
| 中国国际形象最佳城市 | villes chinoises ayant la meilleure image internationale / meilleures villes chinoises en matière d'image internationale | ![]() | |||||
| 评价兼容性发展方桉 | Programme de développement de la comptabilité en matière d'évaluation | ![]() | |||||
| 药物滥用研究讲习班 | Colloque sur la recherche en matière d'abus des drogues | ![]() | |||||
| 方桉管理咨询委员会 | Comité consultatif en matière de gestion de programmes | ![]() | |||||
| 国防事项互助议定书 | Protocole d'assistance mutuelle en matière de défense | ![]() | |||||
| 文化合作行动计划 | Plan d'action en matière de coopération culturelle | ![]() | |||||
| 信息资源发展方桉 | Programme de développement des ressources en matière d'information | ![]() | |||||
| 生物危险材料 | [ shēng wù wēi xiǎn cái liào ] | matière biologiquement dangereuse | ![]() | ||||
| 非洲环境发展议程 | Programme africain en matière d'environnement et de développement | ![]() | |||||
| 环境信息系统方桉 | Programme sur les systèmes d'information en matière d'environnement | ![]() | |||||
| 特别援助协商小组 | Groupe consultatif spécial en matière d'aide | ![]() | |||||
| 战略稳定合作倡议 | Initiative de coopération en matière de stabilité stratégique | ![]() | |||||
| 消费者政策委员会 | Comité pour la politique en matière de consommation | ![]() | |||||
| 欧洲研究合作机构 | Agence européenne de coopération en matière de recherche | ![]() | |||||
| 关于避孕的指导方针 | Directives en matière de contraception | ![]() | |||||
| 信息技术服务战略 | stratégie concertée en matière de services informatiques | ![]() | |||||
| 标准基本援助协定 | Accord de base type en matière d'assistance | ![]() | |||||
| 海牙规则 | [ hǎi yá guī zé ] | Convention internationale pour l'unification de certaines règles en matière de connaissement et protocole de signature / Règles de La Haye 1924 | ![]() | ||||
| 蓬皮杜小组 | [ péng pí dù xiǎo zǔ ] | Groupe de coopération en matière de lutte contre l'abus et le trafic illicite des stupéfiants / Groupe Pompidou | ![]() | ||||
| 专利信息常设委员会 | Comité permanent chargé de l'information en matière de brevets | ![]() | |||||
| 东盟次区域环境方桉 | Programme sous-régional en matière d'environnement de l'ANASE | ![]() | |||||
| 道德操守训练和认证 | programme de formation et de certification en matière d'éthique professionnelle | ![]() | |||||
| 交通违法行为 | [ jiāo tōng wéi fǎ xíng wéi ] | infractions au code de la route / comportements illégaux en matière de circulation | ![]() | ||||
| 安全地球运动 | Campagne des Nations Unies pour la responsabilité en matière de produits chimiques et de déchets dangereux / Campagne Planète Sûre | ![]() | |||||
| 统计事项技术合作协定 | Accord de coopération technique en matière de statistiques | ![]() | |||||
| 人权培训员 | [ rén quán péi xùn yuán ] | formateur en matière de droits de l'homme | ![]() | ||||
| 堕胎政策 | [ duò tāi zhèng cè ] | politique à l'égard de l'interruption volontaire de grossesse / politique en matière d'avortement | ![]() | ||||
| 国际信息恐怖主义 | terrorisme international en matière d'information | ![]() | |||||
| 非粮食援助 | assistance en matière de non-vivres | ![]() | |||||
| 国际货物销售代理公约 | Convention sur la représentation en matière de vente internationale de marchandises | ![]() | |||||
| 安提瓜公约 | Convention relative à la coopération en matière de protection et de mise en valeur du milieu marin et des zones côtières de la région du Pacifique Nord-Est / Convention d'Antigua | ![]() | |||||
| 国际预防犯罪研究会议 | Conférence internationale sur la recherche en matière de prévention du crime | ![]() | |||||
| 保护能力科 | [ bǎo hù néng lì kē ] | Section du renforcement des capacités de formation en matière de protection | ![]() | ||||
| 人力资源政策处 | Service des politiques en matière de ressources humaines | ![]() | |||||
| 人口研究股 | [ rén kǒu yán jiū gǔ ] | Centre de recherche en matière de population | ![]() | ||||
| 保障监督义务 | obligation découlant des accords de garanties / obligation en matière de garanties | ![]() | |||||
| 粮食消费趋势 | tendance de la consommation alimentaire / tendance en matière de consommation alimentaire | ![]() | |||||
| 执行麻醉药品法 | détection et répression des infractions en matière de drogues | ![]() | |||||
| 欧洲环境教育和训练会议 | conférence sur l'éducation et la formation en matière d'environnement | ![]() | |||||
| 危险货物运输问题专家委员会 | Comité d'experts en matière de transport de marchandises dangereuses | ![]() | |||||
| 环境活动数据机构间工作队 | Groupe spécial interorganisations sur les données relatives aux activités en matière d'environnement | ![]() | |||||
| 国际公法法律顾问委员会 | Comité des conseillers juridiques en matière de droit international public | ![]() | |||||
| 泛非聋症研究和训练协会 | Institut pan-africain d'étude et de formation en matière de surdité | ![]() | |||||
| 国际环境教育和训练大会 | Congrès international sur l'éducation et la formation en matière d'environnement | ![]() | |||||
| 放射性材料 | [ fàng shè xìng cái liào ] | matière radioactive | ![]() | ||||
| 增殖性材料 | [ zēng zhí xìng cái liào ] | matière fertile | ![]() | ||||
