"骂" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
![]() Trad.
駡
Composition
Nb. Traits
9
Structure
Décomp.
口 + 马
Méthodes d'entrée
Pinyin
ma4
Kanji /
Cangjie RRNVM
口口弓女一 Sijiao
661.2
Wubi
KKCF
Encodages (hexa)
Unicode
U+9A82
GB2312
C2EE
HSK
Niveau
5
ATTENTION : Si vous ne voyez pas l'animation du caractère ci-dessus, veuillez désactiver votre bloqueur de pub...
| |||||||
| 骂 | [ mà ] | injurier / insulter / gronder / blâmer | ![]() | ||||
Entrèes commençant par 骂 | |||||||
| 骂人 | [ mà rén ] | insulter / dire des jurons | ![]() | ||||
| 骂名 | [ mà míng ] | infamie / nom noirci | ![]() | ||||
| 骂街 | [ mà jiē ] | crier des abus dans la rue | ![]() | ||||
| 骂娘 | [ mà niáng ] | maudire (qn) / insulter (qn) | ![]() | ||||
| 骂声 | [ mà shēng ] | insultes / reproches | ![]() | ||||
| 骂人话 | [ mà rén huà ] | insultes / paroles injurieuses | ![]() | ||||
| 骂骂咧咧 | [ mà ma liē liē ] | jurer tout en parlant / être grossier | ![]() | ||||
| 骂不绝口 | [ mà bù jué kǒu ] | gronder sans fin (idiome) / abus incessant | ![]() | ||||
| 骂到臭头 | [ mà dào chòu tóu ] | engueuler quelqu'un / réprimander quelqu'un | ![]() | ||||
| 骂人的话 | [ mà rén de huà ] | insulte / gros mots | ![]() | ||||
Entrées contenant 骂 | |||||||
| 大骂 | [ dà mà ] | lancer une malédiction à qqn / s'engueuler avec qqn | ![]() | ||||
| 咒骂 | [ zhòu mà ] | injurier | ![]() | ||||
| 辱骂 | [ rǔ mà ] | injurier | ![]() | ||||
| 怒骂 | [ nù mà ] | maudire de rage | ![]() | ||||
| 责骂 | [ zé mà ] | maudire / engueuler / engueulade / disputer / enguirlander | ![]() | ||||
| 谩骂 | [ màn mà ] | injurier / insulter | ![]() | ||||
| 打骂 | [ dǎ mà ] | battre et gronder / mauvais traitement | ![]() | ||||
| 痛骂 | [ tòng mà ] | brailler / réprimander sévèrement | ![]() | ||||
| 挨骂 | [ ái mà ] | être injurié | ![]() | ||||
| 漫骂 | [ màn mà ] | injures / invectives | ![]() | ||||
| 臭骂 | [ chòu mà ] | maudire / injurier / réprimander vertement | ![]() | ||||
| 唾骂 | [ tuò mà ] | maudire / injurier | ![]() | ||||
| 斥骂 | [ chì mà ] | gronder / réprimander | ![]() | ||||
| 叱骂 | [ chì mà ] | blâmer violemment | ![]() | ||||
| 恶骂 | [ è mà ] | maudire avec véhémence | ![]() | ||||
| 对骂 | [ duì mà ] | invectiver / s'insulter mutuellement / s'échanger des insultes / prise de bec | ![]() | ||||
| 京骂 | injures à la pékinoise / gros mot pékinois | ![]() | |||||
| 暗骂 | [ àn mà ] | maudire entre ses dents / grogner à voix basse | ![]() | ||||
| 耻骂 | [ chǐ mà ] | abuser de / moquer | ![]() | ||||
| 笞骂 | [ chī mà ] | fouetter et réprimander | ![]() | ||||
| 诟骂 | [ gòu mà ] | insulter outrageusement / injurier vertement / vilipender | ![]() | ||||
| 国骂 | [ guó mà ] | insulte couramment utilisée à l'échelle nationale | ![]() | ||||
| 滥骂 | [ làn mà ] | scandaleux / gronder sans discernement | ![]() | ||||
| 詈骂 | [ lì mà ] | (lit.) gronder / insulter | ![]() | ||||
| 侮骂 | [ wǔ mà ] | réprimander / abuser | ![]() | ||||
| 相骂 | [ xiāng mà ] | se lancer des insultes | ![]() | ||||
| 笑骂 | [ xiào mà ] | se moquer / chahuter gentiment | ![]() | ||||
| 爱骂人 | [ ài mà rén ] | aimer insulter les gens / aimer critiquer les gens | ![]() |
| 辱骂者 | [ rǔ mà zhě ] | insulteur / calomniateur | ![]() |
| 破口大骂 | [ pò kǒu dà mà ] | abuser carrément | ![]() |
