Traduction de 真 en français
Radical |
Bushou |
目 |
Nb. Traits |
5 |
Composition |
Nb.
Traits |
10 |
Structure |
|
Décomp. |
十 + 具 |
Méthodes d'entrée |
Pinyin |
zhen1 |
Kanji /
Cangjie |
JBMC 十月一金 |
Sijiao |
4080.1 |
Wubi |
FHWU |
CNS 11643 |
1-5678 |
Encodages (hexa) |
Unicode |
U+771F |
GB2312 |
D5E6 |
BIG5 |
AF75 |
|
ATTENTION : Si vous ne voyez pas l'animation du caractère ci-dessus, veuillez désactiver votre bloqueur de pub...
|
真
zhēn
Entrées commençant par 真
真正
zhēn zhèng
真是
zhēn shi
(qui exprime une arrogance, un mécontentement) / (C'est) vraiment...
真实
zhēn shí
真诚
zhēn chéng
真相
zhēn xiàng
真心
zhēn xīn
真人
zhēn rén
personne réelle / dans la chair / maitre spirituel taoïste
真情
zhēn qíng
真好
zhēn hǎo
vraiment bon / particulièrement bien
真空
zhēn kōng
真理
zhēn lǐ
真假
zhēn jiǎ
vrai et faux
真真
zhēn zhēn
真挚
zhēn zhì
真皮
zhēn pí
真伪
zhēn wěi
vrai ou faux
真切
zhēn qiè
真谛
zhēn dì
sens réel / véritable essence
真话
zhēn huà
真如
zhēn rú
真经
zhēn jīng
les vraies écritures / bonne expérience
真菌
zhēn jūn
真丝
zhēn sī
真神
zhēn shén
vrai dieu / Dieu véritable
真个
zhēn gè
真主
zhēn zhǔ
真意
zhēn yì
intention réelle / vrai sens / interprétation correcte
真棒
zhēn bàng
真象
zhēn xiàng
l'éléphant entier / (fig.) vision globale / vue réaliste de l'ensemble d'une situation
真传
zhēn chuán
tradition authentique / légué par les enseignements ou les techniques
真事
zhēn shì
真凶
zhēn xiōng
真迹
zhēn jì
oeuvre authentique (se dit des peintures ou de la calligraphie)
真牛
zhēn niú
vraiment cool / génial (argot)
真知
zhēn zhī
connaissances authentiques
真武
zhēn wǔ
Tortue noire
真道
zhēn dào
la vraie voie / le vrai chemin / la Vérité
真性
zhēn xìng
真怪
zhēn guài
真珠
zhēn zhū
真确
zhēn què
真髓
zhēn suǐ
véritable essence
真北
zhēn běi
Vrai Nord
真率
zhēn shuài
真书
zhēn shū
écriture régulière
真的
zhēn de
真格
zhēn gé
真言
zhēn yán
真容
zhēn róng
portrait / apparence authentique / vrai visage
真亮
zhēn liàng
Entrées contenant 真
传真
chuán zhēn
认真
rèn zhēn
写真
xiě zhēn
description fidèle d'une personne / photo d'une personne (souvent sensuelle)
天真
tiān zhēn
纯真
chún zhēn
仿真
fǎng zhēn
Simulation de phénomènes
当真
dāng zhēn
prendre pour vrai / prendre au sérieux /
vraiment当真
dàng zhēn
prendre au sérieux /
sérieux / ne pas du tout plaisanter
逼真
bī zhēn
果真
guǒ zhēn
成真
chéng zhēn
devenir réalité / se réaliser
失真
shī zhēn
manquer de fidélité / ne pas être juste /
distorsion清真
qīng zhēn
率真
shuài zhēn
女真
nǚ zhēn
童真
tóng zhēn
较真
jiào zhēn
乱真
luàn zhēn
paraitre véritable / sembler authentique
彭真
péng zhēn
Peng Zhen
鉴真
jiàn zhēn
顶真
dǐng zhēn
曹真
cáo zhēn
Cao Zhen
归真
guī zhēn
mourir (bouddhisme)
象真
xiàng zhēn
comme vrai