"POSE" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
Résultats précis | 架式 | [ jià shi ] | pose / style / attitude | ![]() | |||
| 架势 | [ jià shi ] | pose / posture | ![]() | ||||
| 暴光 | [ bào guāng ] | pose | ![]() | ||||
| 姿 | [ zī ] | posture / pose / apparence | ![]() | ||||
| 身态 | [ shēn tài ] | pose / attitude | ![]() | ||||
| 姿式 | [ zī shì ] | posture / pose / manière | ![]() | ||||
Résultats approximatifs | 安静 | [ ān jìng ] | calme / silencieux / tranquille / pacifique / paisible / posé | ![]() | |||
| 提提 | [ tí tí ] | calme / posé / OKLM | ![]() | ||||
| 摆出 | [ bǎi chū ] | adopter (un look, une pose, etc.) / mettre en évidence pour l'affichage / assumer | ![]() | ||||
| 剧照 | [ jù zhào ] | pose pour une photo | ![]() | ||||
| 稳重 | [ wěn zhòng ] | posé / sérieux | ![]() | ||||
| 身法 | [ shēn fǎ ] | pose ou mouvement dans les arts martiaux | ![]() | ||||
| 架空 | [ jià kōng ] | qui est posé sur des pieux / bâti sur pilotis / irréalisable | ![]() | ||||
| 车模 | [ chē mó ] | modèle (féminin) qui pose à côté de voitures | ![]() | ||||
| 稳妥 | [ wěn tuǒ ] | fiable / sérieux / sûr / posé / assis | ![]() | ||||
| 快门速度 | [ kuài mén sù dù ] | temps de pose / vitesse d'obturation | ![]() | ||||
| 从容不迫 | [ cóng róng bù pò ] | avec calme et sans se presser / avec tranquillité / d'un air posé / sans se presser / prendre son temps | ![]() | ||||
| 安祥 | [ ān xiáng ] | serein / posé / impavide / imperturbable | ![]() | ||||
| 泰然自若 | [ tài rán zì ruò ] | calme et posé / impassible / parfaitement composé | ![]() | ||||
| 架桥 | [ jià qiáo ] | franchissement (abstrait / gén.) / pose de pont / pontage (concret) | ![]() | ||||
| 娇态 | [ jiāo tài ] | attitude charmante / pose lascive | ![]() | ||||
| 水蛇腰 | [ shuǐ shé yāo ] | taille fine et souple / corps souple / pose féminine | ![]() | ||||
| 从容自若 | [ cōng róng zì ruò ] | détendu / tranquille / posé | ![]() | ||||
| 鸾飘凤泊 | [ luán piāo fèng bó ] | oiseau de feu s'élève, phénix se pose (idiome) / calligraphie audacieuse et gracieuse / couple marié séparé l'un de l'autre / personne talentueuse non donnée l'opportunité de réaliser son potentiel | ![]() | ||||
| 大模大样 | [ dà mú dà yàng ] | audacieusement / ostensiblement / posé / sûr de soi / Taïwan pr. [da4 mo2 da4 yang4] | ![]() | ||||
| 机降 | déposé par air / posé / mis à terre / transporté par air | ![]() | |||||
| 布设散雷 | pose de mines sans schéma (pose peut être manuelle) / pose de mines dispersables (pose mécanique) | ![]() | |||||
| 安全距离 | [ ān quán jù lí ] | distance de sécurité (déminage) / distance d'isolement (sécurité pyrotechnique) / pas de pose / intervalle de pose (minage) | ![]() | ||||
| 标准定形 | [ biāo zhǔn dìng xíng ] | plan de pose réglementaire / schéma de pose réglementaire / schéma | ![]() | ||||
| 撒布地雷 | (sens strict) mines posées sans schéma (pose peut être manuelle) / mines dispersables (pose mécanique) (sens large) mines disséminées (dans une région, un pays) | ![]() | |||||
| 人工布雷 | [ rén gōng bù léi ] | pose manuelle de mines / pose manuelle | ![]() | ||||
| 炕桌 | [ kàng zhuō ] | table basse (que l'on pose sur le Kang - lit de briques chauffé par le dessous) | ![]() | ||||
| 沈着 | [ shěn zhuó ] | calme / posé | ![]() | ||||
| 电缆沟铺设 | [ diàn lǎn gōu pù shè ] | pose de caniveau pour câbles | ![]() | ||||
| 电缆敷设图 | [ diàn lǎn fū shè tú ] | plan de pose de câble | ![]() | ||||
| 适定性问题 | Problème bien posé | ![]() | |||||
| 铺轨工程 | [ pù guǐ gōng chéng ] | travaux de pose de rails | ![]() | ||||
| 贴砖工作 | [ tiē zhuān gōng zuò ] | travail de pose de carrelage | ![]() | ||||
| 线路敷设图 | [ xiàn lù fū shè tú ] | plan de pose de ligne | ![]() | ||||
| 敷设电缆列车 | [ fū shè diàn lǎn liè chē ] | pose de câbles de train | ![]() | ||||
| 古井无波 | [ gǔ jǐng - wú bō ] | (expression) calme et posé / insensible aux influences extérieures | ![]() | ||||
| 下水道铺设 | [ xià shuǐ dào pù shè ] | pose de canalisations / installation de égouts | ![]() | ||||
| 凹造型 | [ āo zào xíng ] | (coll.) prendre une pose | ![]() | ||||
| 拗造型 | [ ào zào xíng ] | modelage / pose forcée | ![]() | ||||
| 随意布雷 | pose de mines sans schéma | ![]() | |||||
| 雷场示意图 | schéma de pose | ![]() | |||||
| 打下了基础 | [ dǎ xià liǎo jī chǔ ] | a posé les bases / a établi les fondations | ![]() | ||||
| 搔首弄姿 | [ sāo shǒu - nòng zī ] | (expression) prendre une pose coquette | ![]() | ||||
| 定形布雷 | [ dìng xíng bù léi ] | pose de mines suivant schéma | ![]() | ||||
| 安放龙骨 | pose de la quille | ![]() | |||||
| 关于敷设自动触发水雷公约 | Convention relative à la pose de mines sous-marines automatiques de contact | ![]() | |||||
| 弯曲折弯及铺轨车 | [ wān qū zhé wān jí pù guǐ chē ] | courbure / voiture de pose de rails | ![]() | ||||
| 插入胸腔导管 | [ chā rù xiōng qiāng dǎo guǎn ] | pose de drain thoracique | ![]() | ||||
| 地雷布局 | schéma de pose de mines | ![]() | |||||
| 雷场报告 | [ léi chǎng bào gào ] | compte rendu de champ de mines / descriptif de champ de mines (déminage) / relevé de pose (minage) / formulaire de saisie sur les champs de mines (IMSMA) | ![]() | ||||
| 导管插入术 | cathétérisme / pose de sondes / sondage | ![]() | |||||
