"IMPATIENT" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
Résultats précis | 焦急 | [ jiāo jí ] | anxieux / impatient / angoissé | ![]() | |||
| 急切 | [ jí qiè ] | impatient / en hâte / très désireux de | ![]() | ||||
| 急躁 | [ jí zào ] | impatient / énervé / irréfléchi | ![]() | ||||
| 切 | [ qiè ] | définitivement / absolument (pas) / (interjection méprisante) Ouais, c'est ça. / proche de / impatient / correspondre à | ![]() | ||||
| 猴急 | [ hóu jí ] | impatient / anxieux / agité | ![]() | ||||
| 急于 | [ jí yú ] | anxieux / impatient / désireux de | ![]() | ||||
| 烦躁 | [ fán zào ] | agité / vexé / impatient / nerveux | ![]() | ||||
| 心急 | [ xīn jí ] | impatient / vif | ![]() | ||||
| 心切 | [ xīn qiè ] | désireux / impatient | ![]() | ||||
| 焦躁 | [ jiāo zào ] | impatient / nerveux | ![]() | ||||
| 性急 | [ xìng jí ] | impatient | ![]() | ||||
| 急 | [ jí ] | impatient / pressé / urgent / rapide / violent / se presser / bruler / inquiéter | ![]() | ||||
| 躁 | [ zào ] | impatient / ardent | ![]() | ||||
| 卞 | [ biàn ] | anxieux / impatient | ![]() | ||||
| 佻 | [ tiāo ] | instable / faible / impatient | ![]() | ||||
| 急不可待 | [ jí bù kě dài ] | désireux de / impatient | ![]() | ||||
| 悁 | [ juàn ] | impatient | ![]() | ||||
| 不耐烦了 | [ bù nài fán liǎo ] | impatient | ![]() | ||||
| 急痞 | [ jí pǐ ] | urgent / impatient | ![]() | ||||
| 心急如火 | [ xīn jí - rú huǒ ] | impatient / brûlant d'impatience | ![]() | ||||
| 急不及待 | [ jí bù jí dài ] | impatient / ne pas pouvoir attendre | ![]() | ||||
| 迫不急待 | [ pò bù jí dài ] | impatient / pressant | ![]() | ||||
| 急拍拍 | [ jí pāi pāi ] | pressé / impatient / précipité | ![]() | ||||
| 急吼吼 | [ jí hǒu hǒu ] | impatient | ![]() | ||||
Résultats approximatifs | 恨不得 | [ hèn bu de ] | souhaiter pouvoir faire qch / se sentir triste de son impuissance (face à un évènement) / impatient de faire qch | ![]() | |||
| 着急 | [ zháo jí ] | s'inquiéter / s'impatienter / être impatient / se sentir anxieux | ![]() | ||||
| 急于求成 | [ jí yú qiú chéng ] | (expr. idiom.) exiger un succès instantané / impatient du résultat / impétueux | ![]() | ||||
| 不耐烦 | [ bù nài fán ] | être impatient / impatience / crispation | ![]() | ||||
| 要强 | [ yào qiáng ] | désireux d'exceller / désirant surpasser les autres / impatient de réussir dans la vie / décidé / volontaire | ![]() | ||||
| 怦怦 | [ pēng pēng ] | bruit sourd (onom.) / être impatient et anxieux (de faire qqch) / fidèle et droit | ![]() | ||||
| 急於求成 | [ jí yú qiú chéng ] | pressé d'obtenir des résultats / impatient de réussir | ![]() | ||||
| 操之过急 | [ cāo zhī guò jí ] | (expr. idiom.) agir avec précipitation / désireux et impatient / hâtif | ![]() | ||||
| 少安毋躁 | [ shǎo ān wú zào ] | garder son calme et ne pas s'exciter / ne pas être impatient | ![]() | ||||
| 巴不能够 | [ bā bù néng gòu ] | avide de / impatient de / avoir hâte de / attendre avec impatience | ![]() | ||||
| 食指大动 | [ shí zhǐ - dà dòng ] | être impatient de se régaler avec la délicieuse nourriture | ![]() | ||||
| 捋臂揎拳 | [ luō bì xuān quán ] | (lit.) retrousser ses manches et dénuder ses poignets / être impatient de commencer | ![]() | ||||
| 沉不住气 | [ chén bù zhù qì ] | perdre son calme / devenir impatient / incapable de rester calme | ![]() | ||||
| 性情急躁 | [ xìng qíng jí zào ] | tempérament impatient / caractère irritable | ![]() | ||||
| 盼您早日回复 | [ pàn nín zǎo rì huí fù ] | impatient de votre réponse rapide | ![]() | ||||
| 心急如焚 | [ xīn jí - rú fén ] | être impatient / être dans l'angoisse | ![]() | ||||
| 一口吃个胖子 | [ yī kǒu chī ge pàng zi ] | lit. vouloir grossir avec une seule bouchée (proverbe) / fig. essayer d'atteindre son objectif dans le plus court laps de temps possible / être impatient de réussir | ![]() | ||||
