"FÉROCE" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
| 残酷 | [ cán kù ] | cruel / féroce | ![]() | ||||
| 比拼 | [ bǐ pīn ] | livrer une concurrence féroce / rivaliser de toutes ses forces | ![]() | ||||
| 杀气腾腾 | [ shā qì téng téng ] | féroce / ayant l'air d'un meurtrier | ![]() | ||||
| 酷烈 | [ kù liè ] | intense / brutal / féroce | ![]() | ||||
| 凶猛 | [ xiōng měng ] | violent / féroce | ![]() | ||||
| 狰狞 | [ zhēng níng ] | hideux / féroce | ![]() | ||||
| 恶狠狠 | [ è hěn hěn ] | très féroce | ![]() | ||||
| 凶狠 | [ xiōng hěn ] | féroce / cruel | ![]() | ||||
| 猛虎 | [ měng hǔ ] | tigre féroce | ![]() | ||||
| 武将 | [ wǔ jiàng ] | général / chef militaire / homme féroce | ![]() | ||||
| 凶残 | [ xiōng cán ] | féroce / cruel | ![]() | ||||
| 猛兽 | [ měng shòu ] | bête féroce / animal féroce | ![]() | ||||
| 凶悍 | [ xiōng hàn ] | violent / féroce et dur / acariâtre (femme) | ![]() | ||||
| 恶战 | [ è zhàn ] | dur combat / bataille féroce | ![]() | ||||
| 气势汹汹 | [ qì shì xiōng xiōng ] | air féroce / avec animosité / se montrer très arrogant / aspect terrifiant / d'un air menaçant | ![]() | ||||
| 恶斗 | [ è dòu ] | dur combat / bataille féroce | ![]() | ||||
| 暴戾 | [ bào lì ] | cruel et féroce / sans pitié / impitoyable | ![]() | ||||
| 暴烈 | [ bào liè ] | violent / féroce | ![]() | ||||
| 龇牙咧嘴 | [ zī yá liě zuǐ ] | montrer les dents / prendre un air féroce / grimacer de douleur | ![]() | ||||
| 剽悍 | [ piāo hàn ] | agile et vaillant / féroce / farouche | ![]() | ||||
| 穷凶极恶 | [ qióng xiōng jí è ] | extrêmement féroce / d'une brutalité excessive / cruel au dernier degré | ![]() | ||||
| 凶巴巴 | [ xiōng bā bā ] | dur / sauvage / féroce | ![]() | ||||
| 凶相 | [ xiōng xiàng ] | visage féroce | ![]() | ||||
| 你争我夺 | [ nǐ zhēng wǒ duó ] | lit. tu combats, je saisis (idiome) / concurrence féroce sans merci / rivalité acharnée / tir à la corde | ![]() | ||||
| 青面獠牙 | [ qīng miàn liáo yá ] | (expr. idiom.) air féroce | ![]() | ||||
| 色厉内荏 | [ sè lì nèi rěn ] | (expr. idiom.) féroce en apparence mais faible au fond / lâche au fond sous des dehors de fermeté / dissimuler sa faiblesse sous un air agressif / affecter un air rébarbatif pour cacher sa faiblesse | ![]() | ||||
| 恶浪 | [ è làng ] | vague violente / vague féroce / fig. force dépravée | ![]() | ||||
| 猛 | [ měng ] | soudain / brusquement / violent / féroce | ![]() | ||||
| 凶 | [ xiōng ] | méchant / féroce / néfaste / de mauvais augure / acte de violence | ![]() | ||||
| 狠 | [ hěn ] | cruel / féroce / résolument | ![]() | ||||
| 狼 | [ láng ] | loup / féroce | ![]() | ||||
| 酷 | [ kù ] | cruel / féroce / excessif / cool (anglicisme) | ![]() | ||||
| 悍 | [ hàn ] | courageux / féroce | ![]() | ||||
| 猖 | [ chāng ] | féroce | ![]() | ||||
| 獗 | [ jué ] | féroce | ![]() | ||||
| 狰 | [ zhēng ] | hideux / aspect féroce | ![]() | ||||
| 獠 | [ liáo ] | féroce / chasser / nom d'une tribu | ![]() | ||||
| 獒 | [ áo ] | mastiff / gros chien féroce | ![]() | ||||
| 趮 | [ zào ] | irritable / hâtif / féroce / cruel | ![]() | ||||
| 如狼似虎 | [ rú láng sì hǔ ] | être aussi féroce que les loups et les tigres / comme des bêtes de proie / avide de sang | ![]() | ||||
| 凶相毕露 | [ xiōng xiàng bì lù ] | montrer son apparence féroce (idiome) / les traits atroces révélés / avec les crocs dévoilés | ![]() | ||||
| 苛政猛于虎 | [ kē zhèng měng yú hǔ ] | (expr. idiom.) un gouvernement tyrannique est plus féroce qu'un tigre | ![]() | ||||
| 凶狂 | [ xiōng kuáng ] | féroce / féroce / sauvage | ![]() | ||||
| 凌厉 | [ líng lì ] | rapide et féroce / féroce / énergique | ![]() | ||||
| 凶顽 | [ xiōng wán ] | féroce et incontrôlable | ![]() | ||||
| 凶横 | [ xiōng héng ] | sévère / féroce / agressif | ![]() | ||||
| 最凶 | [ zuì xiōng ] | le plus féroce / le plus terrible | ![]() | ||||
| 憯 | [ cǎn ] | affligé / triste / féroce / sans-coeur | ![]() | ||||
| 恶狠 | [ è hěn ] | féroce et vicieux | ![]() | ||||
| 恶仗 | [ è zhàng ] | combat acharné / bataille féroce | ![]() | ||||
| 蛮悍 | [ mán hàn ] | rude et violent / féroce et imprudent | ![]() | ||||
| 罴虎 | [ pí hǔ ] | animal féroce | ![]() | ||||
| 雄长 | [ xióng zhǎng ] | caractère féroce et ambitieux / personne formidable | ![]() | ||||
| 犺 | [ kàng ] | chien féroce | ![]() | ||||
| 㹴 | [ gěng ] | chien féroce | ![]() | ||||
| 駻 | [ hàn ] | féroce / sauvage | ![]() | ||||
| 狞恶可怖 | [ níng è kě bù ] | d'une apparence féroce et terrifiante | ![]() | ||||
| 凶恶地 | [ xiōng è de ] | de manière féroce / avec méchanceté | ![]() | ||||
| 煋 | [ xīng ] | (français) (littéraire) (d'un feu) féroce / intense / flamboyant / (littéraire) rayonner de la lumière dans toutes les directions | ![]() | ||||
| 角雕 | [ jué diāo ] | Harpie féroce / Harpie (oiseau) | ![]() | ||||
| 虎起脸 | [ hǔ qǐ liǎn ] | jeter un regard féroce | ![]() | ||||
| 悍匪 | [ hàn fěi ] | bandit brutal / criminel féroce | ![]() | ||||
| 凶惡 | [ xiōng è ] | maléfique / cruel / féroce | ![]() | ||||
| 威烈 | [ wēi liè ] | féroce / formidable | ![]() | ||||
| 刁悍 | [ diāo hàn ] | rusé et féroce | ![]() | ||||
| 雪茄达摩鲨 | [ xuě qié dá mó shā ] | Squalelet féroce (requin) | ![]() | ||||
| 棕尾鵟 | [ zōng wěi kuáng ] | Buse féroce | ![]() | ||||
| 狓 | [ pī ] | féroce | ![]() | ||||
| 折戟沉沙 | [ zhé jǐ chén shā ] | lit. hallebardes brisées enfoncées dans le sable (idiome) / fig. rappel d'une bataille féroce / vestiges d'une défaite désastreuse | ![]() | ||||
| 恶凶凶 | [ è xiōng xiōng ] | féroce | ![]() | ||||
| 狠巴巴 | [ hěn bā bā ] | très féroce | ![]() | ||||
| 血盆大口 | [ xuè pén dà kǒu ] | bouche ensanglantée grande ouverte comme un bol sacrificiel (idiome) / bouche féroce de bête de proie / fig. exploiteur avide / agresseur rapace | ![]() | ||||
| 恶恶实实 | [ è è shí shí ] | très féroce | ![]() | ||||
