"CRISE" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
Résultats précis | 危机 | [ wēi jī ] | crise | ![]() | |||
| 风暴 | [ fēng bào ] | tempête / crise | ![]() | ||||
| 风波 | [ fēng bō ] | troubles / perturbation / crise / disputes / agitation | ![]() | ||||
| 骤变 | [ zhòu biàn ] | crise / cataclysme / dépêche (d'agence de presse) | ![]() | ||||
| 急难 | [ jí nàn ] | malheur / crise / grave danger / situation critique / catastrophe / urgence / être zélé pour aider les autres dans une situation difficile | ![]() | ||||
| 埳 | [ kǎn ] | fosse / trou / piège / danger / crise / mortier | ![]() | ||||
| 紧急状况 | [ jǐn jí zhuàng kuàng ] | situation d'urgence / situation critique / crise / incident / accident / alarme / danger | ![]() | ||||
| 紧急的 | situation d'urgence / situation critique / crise / incident / accident / alarme / danger | ![]() | |||||
| 应急的 | situation d'urgence / situation critique / crise / incident / accident / alarme / danger | ![]() | |||||
Résultats approximatifs | 恼火 | [ nǎo huǒ ] | se fâcher / se mettre en colère / piquer une crise / irrité / vexé / fâché / agacé | ![]() | |||
| 发作 | [ fā zuò ] | se déclencher / éclater / avoir une crise / se mettre en colère | ![]() | ||||
| 日月 | [ rì yuè ] | Soleil et Lune / jour et mois / chaque jour et chaque mois / le temps (au sens de durée) / existence / saison / période de crise / Empereur et Impératrice | ![]() | ||||
| 一触即发 | [ yī chù jí fā ] | (expr. idiom.) menacer d'éclater au moindre choc / être à deux doigts de la crise | ![]() | ||||
| 金融危机 | [ jīn róng wēi jī ] | crise financière | ![]() | ||||
| 一筹莫展 | [ yī chóu mò zhǎn ] | être à court de moyens / ne savoir que faire / être à deux doigts de la crise | ![]() | ||||
| 经济危机 | [ jīng jì wēi jī ] | crise économique | ![]() | ||||
| 岌岌可危 | [ jí jí kě wēi ] | (expr. idiom.) danger imminent / approche d'une crise | ![]() | ||||
| 力挽狂澜 | [ lì wǎn kuáng lán ] | (expr. idiom.) essayer difficile de se sortir d'une crise désespérée / The Wrestler (film, 2008) | ![]() | ||||
| 危在旦夕 | [ wēi zài dàn xī ] | (expr. idiom.) en péril imminent / au bord de la crise | ![]() | ||||
| 国难 | [ guó nán ] | malheurs de la patrie / crise nationale / danger national | ![]() | ||||
| 顺手牵羊 | [ shùn shǒu qiān yáng ] | (expr. idiom.) s'emparer de la chèvre au passage / chaparder / voler qch à la sauvette / voler qch sous couvert d'une situation d'urgence / profiter d'une crise à des fins personnelles | ![]() | ||||
| 吓昏 | [ xià hūn ] | s'évanouir de peur / être terrifié au point de faire une crise / être traumatisé par le choc | ![]() | ||||
| 水危机 | [ shuǐ wēi jī ] | crise de l'eau | ![]() | ||||
| 挖肉补疮 | [ wā ròu bǔ chuāng ] | se couper la chair pour couvrir une plaie (idiome) / face à une crise actuelle, l'aggraver par une solution temporaire | ![]() | ||||
| 临危授命 | [ lín wēi shòu mìng ] | sacrifier sa vie dans une crise | ![]() | ||||
| 云散风流 | [ yún sàn fēng liú ] | litt. les nuages se dispersent, le vent souffle / la crise se calme / les gens rentrent chez eux / les choses redeviennent normales | ![]() | ||||
| 倒悬之急 | [ dào xuán zhī jí ] | lit. la crise d'être pendu à l'envers (idiome) / fig. situation extrêmement critique / détresse extrême | ![]() | ||||
| 朝不虑夕 | [ zhāo bù lǜ xī ] | à l'aube, incertain de durer jusqu'au soir (idiome) / état précaire / crise imminente / vivre au jour le jour | ![]() | ||||
| 病急乱投医 | [ bìng jí luàn tóu yī ] | se tourner vers n'importe quel médecin disponible en cas de maladie grave (idiome) / essayer n'importe qui ou quoi en cas de crise | ![]() | ||||
| 财政危机 | [ cái zhèng wēi jī ] | crise financière | ![]() | ||||
| 资贷危机 | [ zī dài wēi jī ] | crise de crédit / crise de financement | ![]() | ||||
| 诚信危机 | [ chéng xìn wēi jī ] | crise de confiance / crise d'intégrité | ![]() | ||||
| 销售危机 | [ xiāo shòu wēi jī ] | crise de vente / crise commerciale | ![]() | ||||
| 风波不断 | [ fēng bō bù duàn ] | constamment dans la tourmente / crise après crise | ![]() | ||||
| 金融风波 | [ jīn róng fēng bō ] | crise financière / crise bancaire | ![]() | ||||
| 危机协调中心 | cellule de crise / cellule d'urgence (spécifique à une crise) / centre de coordination des réponses aux crises (structure permanente) | ![]() | |||||
| 心脏病发作 | [ xīn zàng bìng fā zuò ] | crise cardiaque / avoir une crise cardiaque | ![]() | ||||
| 流动性危机 | [ liú dòng xìng wēi jī ] | crise de liquidités / crise d'illiquidité | ![]() | ||||
| 海湾危机财政协调组 | Groupe de coordination de l'aide financière aux pays victimes de la crise du Golfe (Banque mondiale) / Groupe de coordination pour le financement de la crise du Golfe (FMI) | ![]() | |||||
| 联合国系统应对危机的共同措施 | mesures communes adoptées par le système des Nations Unies en réaction à la crise / initiatives conjointes de lutte contre la crise | ![]() | |||||
| 泡菜危机 | crise du kimchi | ![]() | |||||
| 启动危机应急小组 | activer une cellule de crise | ![]() | |||||
| 货币危机 | [ huò bì wēi jī ] | crise monétaire | ![]() | ||||
| 危机会议 | [ wēi jī huì yì ] | réunion de crise | ![]() | ||||
| 百恼汇 | [ bǎi nǎo huì ] | buyNow / crise de la quarantaine | ![]() | ||||
| 负债危机 | [ fù zhài wēi jī ] | crise de la dette | ![]() | ||||
| 摆脱危机 | [ bǎi tuō wēi jī ] | sortir d'une crise | ![]() | ||||
| 危机对话 | [ wēi jī duì huà ] | dialogue de crise | ![]() | ||||
| 癫痫发作 | [ diān xián fā zuò ] | crise d'épilepsie | ![]() | ||||
| 紧急会议 | [ jǐn jí huì yì ] | réunion d'urgence / conférence de crise | ![]() | ||||
| 这次危机 | [ zhè cì wēi jī ] | crise actuelle | ![]() | ||||
| 次贷危机 | [ cì dài wēi jī ] | crise des subprimes | ![]() | ||||
| 宪法危机 | [ xiàn fǎ wēi jī ] | crise constitutionnelle | ![]() | ||||
| 信贷危机 | [ xìn dài wēi jī ] | Crise des subprimes | ![]() | ||||
| 国家危机 | [ guó jiā wēi jī ] | crise nationale | ![]() | ||||
| 寒热发作 | [ hán rè fā zuò ] | crise de chaleur et de froid | ![]() | ||||
| 人质危机 | [ rén zhì wēi jī ] | crise des otages | ![]() | ||||
| 软件危机 | [ ruǎn jiàn wēi jī ] | crise du logiciel | ![]() | ||||
| 银行危机 | [ yín háng wēi jī ] | crise bancaire | ![]() | ||||
| 指导危机 | [ zhǐ dǎo wēi jī ] | crise de guidance | ![]() | ||||
| 使性 | [ shǐ xìng ] | faire une crise / se comporter de manière capricieuse | ![]() | ||||
| 危机四优 | [ wéi jī sì yōu ] | quatre avantages en temps de crise | ![]() | ||||
| 心脏骤停 | [ xīn zàng zhòu tíng ] | crise cardiaque | ![]() | ||||
| 心梗 | [ xīn gěng ] | (abr.) infarctus du myocarde / crise cardiaque | ![]() | ||||
| 危机型 | [ wēi jī xíng ] | type de crise | ![]() | ||||
| 台湾海峡危机 | Première crise du détroit de Taïwan | ![]() | |||||
| 危机顶峰会 | [ wēi jī dǐng fēng huì ] | sommet de crise | ![]() | ||||
| 危机国家 | Pays en crise | ![]() | |||||
| 抢抓危机后的战略制高点 | occuper les postes stratégiques dans une période post-crise / se hâter d'occuper des positions d'importance stratégique | ![]() | |||||
| 危机顶峰会议 | [ wēi jī dǐng fēng huì yì ] | sommet de crise | ![]() | ||||
| 补救措施 | [ bǔ jiù cuò shī ] | contrôle des dommages / gestion de crise | ![]() | ||||
| 房地产危机 | [ fáng dì chǎn wēi jī ] | crise du logement | ![]() | ||||
| 危机来源地 | [ wēi jī lái yuán dì ] | origine de la crise | ![]() | ||||
| 应急小组 | équipe d'intervention d'urgence / cellule de crise / groupe d'intervention rapide | ![]() | |||||
| 逃过一劫 | [ táo guò yī jié ] | survivre à une calamité / traverser une crise | ![]() | ||||
| 金融海啸 | [ jīn róng hǎi xiào ] | crise financière / tsunami financier | ![]() | ||||
| US房地产危机 | [ u s fáng dì chǎn wēi jī ] | crise immobilière américaine | ![]() | ||||
| 损害控制 | [ sǔn hài kòng zhì ] | contrôle des dommages / gestion de crise | ![]() | ||||
| 八二三炮战 | [ bā èr sān pào zhàn ] | Seconde crise du détroit de Taïwan | ![]() | ||||
| 戎事倥偬 | [ róng shì kǒng zǒng ] | période d'urgence militaire / crise de guerre | ![]() | ||||
| 临危受命 | [ lín wēi shòu mìng ] | prendre un rôle de leadership en temps de crise | ![]() | ||||
| 金融风暴 | [ jīn róng fēng bào ] | Crise financière | ![]() | ||||
| 朝核危机 | [ cháo hé wéi jī ] | crise nucléaire en Corée du Nord | ![]() | ||||
| 古巴导弹危机 | [ gǔ bā dǎo dàn wēi jī ] | Crise des missiles de Cuba | ![]() | ||||
| 危机高峰会议 | [ wēi jī gāo fēng huì yì ] | sommet de crise | ![]() | ||||
| 部内紧急协调小组 | cellule de crise départementale | ![]() | |||||
| 外交风波 | [ wài jiāo fēng bō ] | crise diplomatique | ![]() | ||||
| 信用危机 | [ xìn yòng wēi jī ] | crise du crédit | ![]() | ||||
| 士兵危机 | [ shì bīng wēi jī ] | crise des soldats | ![]() | ||||
| 中年危机 | [ zhōng nián wēi jī ] | Crise de la quarantaine | ![]() | ||||
| 恐慌发作 | [ kǒng huāng fā zuò ] | crise de panique | ![]() | ||||
| 国际金融危机 | [ guó jì jīn róng wēi jī ] | crise financière internationale | ![]() | ||||
| 全球经济危机 | [ quán qiú jīng jì wēi jī ] | crise économique mondiale | ![]() | ||||
| 生产过剩危机 | [ shēng chǎn guò shèng wēi jī ] | crise de surproduction | ![]() | ||||
| 世界经济危机 | [ shì jiè jīng jì wēi jī ] | Crise financière de 2008 | ![]() | ||||
| 危机程度 | [ wēi jī chéng dù ] | degré de crise | ![]() | ||||
| 心理危机 | [ xīn lǐ wēi jī ] | crise psychologique | ![]() | ||||
| 政府危机 | [ zhèng fǔ wēi jī ] | crise gouvernementale | ![]() | ||||
| 履险如夷 | [ lǚ xiǎn rú yí ] | lit. traverser un passage dangereux comme si on marchait sur un terrain plat (idiome) / fig. gérer une crise sans effort | ![]() | ||||
| 逐渐严重的灾难 | catastrophes à évolution lente / catastrophe se déroulant au ralenti / crise larvée | ![]() | |||||
| 怒气攻心 | [ nù qì gōng xīn ] | (MTC) émotions fortes soudaines attaquant le c&oelig / ur, menant à des évanouissements etc / (fig.) entrer dans une crise de colère | ![]() | ||||
| 倒悬之危 | [ dào xuán zhī wēi ] | lit. la crise d'être pendu à l'envers (idiome) / fig. situation extrêmement critique / détresse extrême | ![]() | ||||
| 暴风圈 | [ bào fēng quān ] | zone de tempête (zone exposée à des vents de force 7 ou plus pendant un typhon) / (fig.) zone particulièrement touchée par une crise | ![]() | ||||
| 伊朗人质危机 | [ yī lǎng rén zhì wēi jī ] | Crise iranienne des otages | ![]() | ||||
| 亚洲金融危机 | [ yà zhōu jīn róng wēi jī ] | Crise économique asiatique | ![]() | ||||
| US地产抵押危机 | [ u s dì chǎn dǐ yā wēi jī ] | Crise hypothécaire immobilière aux États-Unis | ![]() | ||||
| 美国信用危机 | [ měi guó xìn yòng wēi jī ] | crise de crédit américaine | ![]() | ||||
| 关于海湾危机的声明 | Déclaration sur la crise du Golfe | ![]() | |||||
| 抵押贷款危机 | [ dǐ yā dài kuǎn wēi jī ] | crise des subprimes | ![]() | ||||
| 地产抵押危机 | [ dì chǎn dǐ yā wēi jī ] | crise des hypothèques immobilières | ![]() | ||||
| 海湾援助方桉 | programme d'assistance aux pays touchés par la crise du Golfe | ![]() | |||||
| 第二次中东战争 | [ dì èr cì zhōng dōng zhàn zhēng ] | Crise du canal de Suez | ![]() | ||||
| 台湾海峡飞弹危机 | [ tái wān hǎi xiá fēi dàn wēi jī ] | Troisième crise du détroit de Taïwan | ![]() | ||||
| 史泼尼克危机 | [ shǐ pō ní kè wēi jī ] | Crise de Spoutnik | ![]() | ||||
| 人口危机委员会 | Comité de la crise démographique | ![]() | |||||
| 波斯尼亚危机 | [ bō sī ní yà wēi jī ] | Crise bosniaque | ![]() | ||||
| 结构性中年危机 | Crise de la quarantaine | ![]() | |||||
| 债务危机和结构调整讨论会 | Séminaire sur la crise de la dette et l'ajustement structurel | ![]() | |||||
| 危机重重 | [ wēi jī chóng chóng ] | crise grave / situation critique | ![]() | ||||
| 危急程度 | [ wēi jí chéng dù ] | degré d'urgence / niveau de crise | ![]() | ||||
| 全球粮食危机 | crise alimentaire mondiale | ![]() | |||||
| 世界粮食危机 | crise alimentaire mondiale | ![]() | |||||
| 危机青年倡议 | initiative 'Jeunes en crise' | ![]() | |||||
| 特殊情况处理小组 | groupe de concertation et de gestion des crises / cellule de crise | ![]() | |||||
| 次级房屋信贷危机 | [ cì jí fáng wū xìn dài wēi jī ] | Crise des subprimes | ![]() | ||||
| 布拉加债务危机倡议 | Initiative de Braga relative à la crise de la dette | ![]() | |||||
| 全球金融危机 | [ quán qiú jīn róng wēi jī ] | crise financière mondiale | ![]() | ||||
| 脱瘾综合征 | [ tuō yǐn zōng hé zhēng ] | syndrome d'abstinence / crise de sevrage / état de manque | ![]() | ||||
| 应急准备和支助股 | Groupe de préparation et de soutien en cas de crise | ![]() | |||||
| 全球粮食危机应对项目 | Programme d'intervention en réponse à la crise alimentaire mondiale | ![]() | |||||
| 非洲外债危机联络小组 | Groupe de contact sur la crise de la dette extérieure de l'Afrique | ![]() | |||||
| 波斯湾危机基金 | Fonds pour la crise du Golfe persique | ![]() | |||||
| 内罗毕非洲经济危机办公室 | Bureau de Nairobi chargé de la crise économique en Afrique | ![]() | |||||
| 全球粮食危机问题特别会议 | Réunion spéciale consacrée à la crise alimentaire mondiale | ![]() | |||||
| 危機高峰會 | [ wēi jī gāo fēng huì ] | sommet de crise | ![]() | ||||
| 危机中心 | centre de crise / centre de secours | ![]() | |||||
| 地震群 | crise sismique en essaim / essaim de secousses sismiques | ![]() | |||||
| 成人叛逆期 | [ chéng rén pàn nì qī ] | crise de la quarantaine | ![]() | ||||
| 对危机无抵抗能力的 | [ duì wēi jī wú dǐ kàng néng lì de ] | sans résistance à la crise | ![]() | ||||
| 一哭二闹三上吊 | [ yī kū èr nào sān shàng diào ] | (expr. idiom.) faire une scène terrible / piquer une crise | ![]() | ||||
| 象牙海岸革命战争 | Crise politico-militaire en Côte d'Ivoire | ![]() | |||||
| 危机支助机制 | [ wēi jī zhī zhù jī zhì ] | mécanisme d'appui en cas de crise | ![]() | ||||
| 联合国财政紧急情况协商委员会 | Comité de négociation sur la crise financière de l'Organisation des Nations Unies | ![]() | |||||
| 关于非洲外债危机的宣言 | Déclaration sur la crise de la dette extérieure de l'Afrique | ![]() | |||||
| 地震序列 | crise sismique en essaim / essaim de secousses sismiques | ![]() | |||||
| 对危机有抵抗能力的 | [ duì wēi jī yǒu dǐ kàng néng lì de ] | résistant à la crise | ![]() | ||||
| 奥匈帝国对塞尔维亚的最后通牒 | Crise de juillet | ![]() | |||||
| 外债危机与发展信托基金 | Fonds d'affectation spéciale pour les activités concernant la crise de la dette extérieure et le développément | ![]() | |||||
| 男同性恋者健康危机 | Crise De Santé Des Hommes Gais (GMHC) | ![]() | |||||
| 非洲经济和社会危机特别备忘录 | Mémorandum spécial sur la crise économique et sociale en Afrique | ![]() | |||||
| 联合国妇女与经济危机问题区域间讨论会 | Séminaire interrégional des Nations Unies sur les femmes et la crise économique | ![]() | |||||
| 美洲紧急援助基金 | Fonds interaméricain d'assistance dans les situations de crise | ![]() | |||||
| 面临危机的全球卫生高级别论坛 | Forum de haut niveau sur la promotion de la santé mondiale en période de crise(prop.) | ![]() | |||||
| 第一次摩洛哥危机 | [ dì yī cì mó luò gē wēi jī ] | Crise de Tanger | ![]() | ||||
| 1990年代社会发展危机会议 | Conférence sur la crise du développement social dans les années 90 | ![]() | |||||
| 一哭二闹三上吊 | [ yī - kū èr - nào sān - shàng diào ] | lit. pleurer, puis crier, puis menacer de suicide (expression) / fig. faire une terrible scène / faire une crise de colère | ![]() | ||||
| 关于南斯拉夫危机的宣言 | Déclaration sur la crise yougoslave | ![]() | |||||
| 大流行病高级应急政策小组 | Équipe de haut niveau chargée de la préparation aux situations de crise | ![]() | |||||
| 非洲危急妇女总方案 | [ fēi zhōu wēi jí fù rǔ zǒng fāng àn ] | programme en faveur des femmes africaines en crise | ![]() | ||||
| 联合国对全球粮价挑战的统一对策 | réponse unifiée des Nations Unies à la crise mondiale des prix alimentaires | ![]() | |||||
| 应急安全和供应司 | Division de la sécurité et des approvisionnements à assurer en situation de crise | ![]() | |||||
| 全球粮食危机和食物权交互专题对话 | Dialogue thématique interactif sur la crise alimentaire mondiale et le droit à l'alimentation | ![]() | |||||
| 欧洲国际金融危机和千年发展目标论坛 | Forum européen sur la crise financière internationale et les objectifs de développement du millénaire | ![]() | |||||
| 关于非洲外债危机的非洲共同立场 | Position africaine commune sur la crise de la dette extérieure de l'Afrique | ![]() | |||||
| 海湾危机紧急救济方案 | [ hǎi wān wēi jī jǐn jí jiù jì fāng àn ] | Programme de secours d'urgence pour la crise du Golfe | ![]() | ||||
| 全球经济危机对人的影响问题太平洋会议 | Conférence du Pacifique sur la dimension humaine de la crise économique mondiale | ![]() | |||||
| 机构间防止性剥削和性侵犯行动计划 | Plan d'action interorganisations sur la protection contre l'exploitation et la violence sexuelles dans les situations de crise humanitaire | ![]() | |||||
| 公共部门的改革与陷入危机的国家 | Réforme du secteur public et États en crise | ![]() | |||||
| 援助受海湾危机影响最严重国家特别方桉 | Programme spécial d'assistance aux pays les plus touchés par la crise du Golfe | ![]() | |||||
| 对受灾儿童的核心承诺 | Devoirs fondamentaux vis-à-vis des enfants en situation de crise | ![]() | |||||
| 避免发展中国家蛋白质危机行动战略声明 | Déclaration de stratégie sur l'action à entreprendre pour écarter la menace d'une crise des protéines dans les pays en voie de développement | ![]() | |||||
| 非洲之角人道主义危机特使 | Envoyé spécial pour la crise humanitaire dans la Corne de l'Afrique | ![]() | |||||
| 确保全球实行民主问责制,谋求共同利益 | Les parlements dans un monde en crise : garantir la responsabilité démocratique mondiale pour le bien commun | ![]() | |||||
| 大流行病危机行动小组 | cellule de gestion de crise Pandémie | ![]() | |||||
| 危机局势中生殖健康最低初步成套服务 | Dispositif minimum d'urgence pour la santé reproductive en situations de crise | ![]() | |||||
| 前南斯拉夫境内人道主义危机综合对策 | [ qián nán sī lā fú jìng nèi rén dào zhǔ yì wēi jī zōng hé duì cè ] | Réponse globale à la crise humanitaire dans l'ancienne Yougoslavie | ![]() | ||||
| 全球粮食安全危机高级别工作队 | Équipe spéciale de haut niveau sur la crise mondiale de la sécurité alimentaire | ![]() | |||||
| 秘书长科特迪瓦危机人道主义特使 | Envoyée humanitaire du Secrétaire général pour la crise en Côte d'Ivoire | ![]() | |||||
| 关于伊拉克危机人道主义需要的紧急呼吁 | Appel éclair des Nations Unies pour répondre aux besoins humanitaires engendrés par la crise en Iraq | ![]() | |||||
| 苏丹人民解决达尔富尔问题倡议 | Initiative populaire soudanaise pour le règlement de la crise du Darfour / Initiative populaire soudanaise | ![]() | |||||
