Traduction de TROUBLES en chinois
风波
fēng bō
变乱
biàn luàn
Résultats approximatifs
起哄
qǐ hòng
肇事
zhào shì
causer des troubles
闹事
nào shì
créer des troubles
放火
fàng huǒ
mettre le feu à /
incendier / semer des troubles
世外桃源
shì wài táo yuán
(expr. idiom.) paradis aux fleurs de pêchers / retraite utopique / asile tranquille en des temps troublés / oasis de paix
耿耿于怀
gěng gěng yú huái
(expr. idiom.) prendre les troubles à coeur /
s'inquiéter呼风唤雨
hū fēng huàn yǔ
(expr. idiom.) appeler le vent et convoquer la pluie / exercer des pouvoirs magiques / attiser les troubles
肇事者
zhào shì zhě
auteur de l'accident / fauteur de troubles
侵扰
qīn rǎo
envahir et causer des troubles
心血管病
pathologies cardiovasculaires / affections cardiovasculaires / troubles cardiovasculaires
精神病人
jīng shén bìng rén
personne souffrant de troubles mentaux / malade mental
兴风作浪
xīng fēng zuò làng
soulever vagues et tempêtes / fomenter des troubles / semer le désordre
瘟神
wēn shén
démon personnifiant la peste /
emmerdeur / fauteur de troubles
内忧外患
nèi yōu wài huàn
(expr. idiom.) troubles intérieurs et danger d'invasion étrangère / guerre civile et péril venant du dehors
祸首
huò shǒu
meneur / fauteur de troubles / criminel principal / principal perturbateur
拨乱反正
bō luàn fǎn zhèng
réprimer les troubles et rétablir l'ordre / rétablir le cours normal des choses et redresser les torts
惹事生非
rě shì shēng fēi
fauteur de troubles / exciter des querelles
捣蛋鬼
dǎo dàn guǐ
滋扰
zī rǎo
causer des ennuis, des troubles / provoquer une dispute
混世魔王
hùn shì mó wáng
(expr. idiom.) le diable en personne / le mal incarné / fauteur de troubles
民变
mín biàn
soulèvement de masse / révolte populaire / troubles civils
防患未然
fáng huàn wèi rán
(expr. idiom.) prévenir des troubles avant qu'ils n'arrivent / étouffer dans l'oeuf
肠胃病
pathologies gastro-intestinales / troubles gastro-intestinales / affections gastro-intestinales
多事之秋
duō shì zhī qiū
temps troublés / période mouvementée
疾风劲草
jí fēng jìng cǎo
(expr. idiom.) la tempête met l'herbe robuste à l'épreuve / (fig.) les temps troubles testent les qualités d'une personne / montrer ses vraies couleurs après une rude épreuve
疾风知劲草
jí fēng zhī jìng cǎo
(expr. idiom.) la tempête met l'herbe robuste à l'épreuve / (fig.) les temps troubles testent les qualités d'une personne / montrer ses vraies couleurs après une rude épreuve
社会动乱
shè huì dòng luàn
troubles sociaux
搅屎棍
jiǎo shǐ gùn
élément perturbateur / fauteur de troubles
动荡之年
dòng dàng zhī nián
Temps des troubles
打食
dǎ shí
aller à la recherche de nourriture (pour un animal) / prendre des médicaments pour troubles digestifs
兴妖作怪
xīng yāo zuò guài
(expr. idiom.) fomenter des troubles
神经失常
shén jīng shī cháng
aberration mentale / troubles nerveux ou neurologiques
睡眠失调
shuì mián shī tiáo
troubles du sommeil
心律不齐
xīn lǜ bù qí
troubles de la conduction cardiaque
性别认同障碍
xìng bié rèn tóng zhàng ài
Troubles de l'identité sexuelle
创伤后应激障碍
troubles post-traumatiques / état de stress post-traumatique différé
重复使力伤害
chóng fù shǐ lì shāng hài
Troubles musculosquelettiques
言语失常症
yán yǔ shī cháng zhèng
syndrome de troubles de l'élocution
撩是生非
liáo shì shēng fēi
susciter des troubles / créer des problèmes
行为失常
troubles du comportement
全球缺碘症储备金
Réserve globale pour les troubles dûs à la carence en iode
急性应激障碍
troubles aigus dus au stress / stress post-traumatique aigu
国际防治缺碘症理事会
Conseil international de lutte contre les troubles dus à la carence en iode
精神疾病诊断与统计手册
jīng shén jí bìng zhěn duàn yǔ tǒng jì shǒu cè
Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux
非洲防治缺碘症工作队
Equipe spéciale pour la lutte contre les troubles dus aux carences en iode en Afrique
急性应激反应
troubles aigus dus au stress / stress post-traumatique aigu
重复性压力伤害
troubles musculo-squelettiques
病从口入,祸从口出
bìng cóng kǒu rù , huò cóng kǒu chū
(expr. idiom.) la maladie entre par la bouche, les troubles sortent par la bouche
疾风知劲草,烈火见真金
jí fēng zhī jìn cǎo , liè huǒ jiàn zhēn jīn
(expr. idiom.) la tempête met l'herbe robuste à l'épreuve, le feu révèle l'or véritable / (fig.) les temps troubles testent les qualités d'une personne / montrer ses vraies couleurs après une rude épreuve
因精神病被拘禁者的权利会期工作组
Groupe de travail de session sur les droits des personnes détenues pour troubles mentaux