Traduction de ANIMAL en chinois
动物
dòng wù
宠物
chǒng wù
畜生
chù sheng
巨物
jù wù
animal (aquatique) géant
兽
shòu
動物界
dòng wù jiè
Résultats approximatifs
尸体
shī tǐ
生肖
shēng xiào
animal ou signe astrologique chinois
吃食
chī shí
manger (pour un animal) / se nourrir
蹄子
tí zi
sabot (d'un animal)
虫儿
chóng r
叫春
jiào chūn
miauler / appeler comme un animal en chaleur
幼崽
yòu zǎi
(d'un animal) enfant /
bébé牵
qiān
怪兽
guài shòu
麒麟
qí lín
Qilin (animal fabuleux de la mythologie chinoise)
野生动物
yě shēng dòng wù
animal sauvage
虫子
chóng zi
口吻
kǒu wěn
ton de la voix / accent (régional) /
museau /
museler / partie saillante du visage d'un animal
小动物
xiǎo dòng wù
bébé (animal)
神兽
shén shòu
animal mythologique
猛兽
měng shòu
bête féroce / animal féroce
家畜
jiā chù
它本身
tā běn shēn
lui-même (pour un animal, un robot, etc.)
捕杀
bǔ shā
chasser et tuer (un animal ou un poisson)
辟邪
bì xié
chasser les mauvais esprits / animal mythologique à tête de dragon / corps de cheval et silhouette de lion
兽类
shòu lèi
貔貅
pí xiū
Pixiu (animal mythique qui apporte chance et éloigne le mal, ayant la tête d'un dragon et le corps d'un lion, souvent avec les sabots, des ailes et une queue)
陆生
lù shēng
terrestre (animal, espèce)
兽欲
shòu yù
désir animal (bestial)
动物界
dòng wù jiè
花斑
huā bān
海象
hǎi xiàng
morse (animal)
昼伏夜出
zhòu fú yè chū
Nocturne (comportement animal)
催肥
cuī féi
engraisser (un animal avant l'abattage)
跑
páo
gratter le sol (pour un animal)
虫
chóng
仔
zǐ
仔
zǎi
牲
shēng
animal domestique /
bétail / animal sacrificiel
牺
xī
畜
chù
蹄
tí
sabot / pied ou patte d'un animal
颉
jié
confisquer / (animal légendaire semblable à un chien)
崽
zǎi
辕
yuán
brancard / limon (longues pièces de bois entre lesquelles on attelle un animal)
蜃
shèn
(animal mythique) /
palourde / serpent de mer
臊
sāo
odeur forte et désagréable d'animal / odeur d'urine /
rance /
fétide狻
suān
(animal mythique)
嘹
liáo
son clair / cri (d'animal)
麒
qí
膘
biāo
graisse (d'un animal)
獍
jìng
(animal mythique qui mange sa mère)
胠
qū
flanc d'un animal /
côté / forcer l'ouverture /
voler虒
sī
animal amphibie avec une corne
胑
zhī
membres (bras, jambes) / pattes d'un animal /
ailes /
hanches歃血为盟
shà xuè wéi méng
(expr. idiom.) se frotter la bouche avec du sang animal pour sceller un serment
低等动物
dī děng dòng wù
animal inférieur / forme primitive de vie
高等动物
gāo děng dòng wù
animal supérieur (vertébré)
驼鹿
tuó lù
élan (animal) / Alces alces
活物
huó wù
animal vivant
狼獾
láng huān
牙口
yá kǒu
dent / âge (d'un animal domestique)
动物粪
dòng wù fèn
excrément animal / crotte (d'un animal) /
bouse无特定病原体动物
animal exempt d'organismes pathogènes spécifiés / animal EOPS
䝙
chū
(arch.) animal ressemblant à un tigre
驾辕
jià yuán
tirer une carriole (animal)
纸马
zhǐ mǎ
poupées en papier pour un rituel en forme de personne ou d'animal
畜类
chù lèi
animal domestique
亃
lín
animal mythique au corps jaune et à la queue blanche
雄兽
xióng shòu
animal mâle
颈圈
jǐng quān
collier (animal)
投喂
tóu wèi
nourrir (un animal)
害兽
hài shòu
牲体
shēng tǐ
corps (animal ou humain) tué sacrificiellement
瑞兽
ruì shòu
animal de bon augure (comme le dragon)
海马属
hǎi mǎ shǔ
hippocampe (animal)
齐口
qí kǒu
(animal domestique) adulte / propos identiques
肉垫
ròu diàn
coussinet (sous la patte d'un animal)
脢
méi
filet (boucherie) / viande sur le dos d'un animal
瘏
tú
être blessé / malade (pour un animal)
罴虎
pí hǔ
animal féroce
吽
hǒu
爪儿
zhuǎ r
patte (de petit animal) /
griffe / pied (de meuble) / personne stupide
温体肉
wēn tǐ ròu
viande qui n'est pas réfrigérée après l'abattage de l'animal
天禄
tiān lù
animal sculpté de bon augure, hab. Une licorne ou un cerf avec une longue queue / possession d'un empire
觡
gé
麛
mí
催肥剂
cuī féi jì
(animal) préparation qui fait grossir
臭迹
chòu jì
odeur (odeur d'une personne ou d'un animal utilisé pour le suivre)
钵水母纲
bō shuǐ mǔ gāng
Méduse (animal)
公畜
gōng chù
打响鼻儿
dǎ xiǎng bí r
(se dit d'un animal) renifler
角弓
jiǎo gōng
arc décoré (ou fabriqué) avec des cornes d'animal
年兽
nián shòu
(animal mythologique chinois) Nian /
Nianshou牲礼
shēng lǐ
(religion) sacrifier /
sacrifice / animal offert en sacrifice
柽柳猴属
chēng liǔ hóu shǔ
Tamarin (animal)
后生动物
hòu shēng dòng wù
电子宠物
animal de compagnie virtuel
奶名
nǎi míng
nom d'animal donné affectueusement à un enfant
施虐
shī nüè
犆
tè
animal mâle
貂熊
diāo xióng
力畜
lì chù
animal de trait / bête de somme
役畜
yì chù
animal de trait / bête de somme
搭背
dā bèi
coussin de harnais (sur un animal de trait)
搭腰
dā yāo
coussin de harnais (sur un animal de trait)
被毛
bèi máo
pelage / fourrure (d'un animal)
骨炭
gǔ tàn
charbon animal / noir d'os
仔畜
zǐ chù
animal nouveau-né
紫羚
zǐ líng
Bongo (animal)
祭牲
jì shēng
animal sacrificiel
动物性名词
dòng wù xìng míng cí
terme animal
打食
dǎ shí
aller à la recherche de nourriture (pour un animal) / prendre des médicaments pour troubles digestifs
动物之森
dòng wù zhī sēn
Animal Crossing (jeu vidéo)
一逞兽欲
yī chěng shòu yù
céder à son désir animal
非动物性
fēi dòng wù xìng
役用动物
yì yòng dòng wù
Animal de trait
动物福利
dòng wù fú lì
bien-être animal
大鹿
dà lù
élan (animal)
夜行性
yè xíng xìng
nocturne (animal)
捉捕器
zhuō bǔ qì
piège (pour animal, etc.)
火蜥蜴
huǒ xī yì
Salamandre (animal légendaire)
动物星球频道
dòng wù xīng qiú pín dào
Animal Planet (chaîne de télévision)
迪士尼动物王国
Disney's Animal Kingdom
动物授粉
dòng wù shòu fěn
pollinisation zoophile / pollinisation par un animal /
zoogamie草原兔尾鼠
cǎo yuán tù yǐ shǔ
Lagurus (animal)
君子远庖厨
jūn zǐ yuàn páo chú
(expr. idiom.) un noble reste à l'écart de la cuisine (dicton de Mencius) / (fig.) un noble qui a vu un animal vivant ne peux pas supporter de le voir mourir, il reste donc à l'écart de la cuisine
停止亨廷顿动物虐待七战士
Stop Huntingdon Animal Cruelty
天狼星全球动物慈善信托基金会
Sirius Global Animal Charitable Trust