"ÂGE" en chinois | |||||||
Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
年龄 | [ nián líng ] | âge | ![]() ![]() | 年纪 | [ nián jì ] | âge | ![]() ![]() | 中年 | [ zhōng nián ] | âge moyen | ![]() ![]() | 多大 | [ duō dà ] | quel âge / quelle taille | ![]() | 春秋 | [ chūn qiū ] | printemps et automne / an / année / âge | ![]() ![]() | 老年 | [ lǎo nián ] | vieillesse / troisième âge | ![]() ![]() | 同年 | [ tóng nián ] | de la même année / du même âge | ![]() ![]() | 近代 | [ jìn dài ] | âge moderne / époque moderne / temps modernes | ![]() ![]() | 盛世 | [ shèng shì ] | période florissante / période de prospérité / âge d'or | ![]() ![]() | 衰老 | [ shuāi lǎo ] | vieillissement / vieillir / se détériorer avec l'âge / vieux et faible | ![]() ![]() | 几岁 | [ jǐ suì ] | quelques années / combien d'années ? / Tu as quel âge ? | ![]() | 小将 | [ xiǎo jiàng ] | (dans la littérature classique) jeune officier militaire de haut rang pour son âge / (pendant la Révolution Culturelle) jeune militant dans la Garde Rouge / (dans l'usage moderne) étoile montante (dans le sport, la politique etc) | ![]() ![]() | 而立 | [ ér lì ] | âge de trente ans | ![]() | 中世纪 | [ zhōng shì jì ] | moyen âge | ![]() | 高龄 | [ gāo líng ] | âge avancé / vieillesse | ![]() ![]() | 现年 | [ xiàn nián ] | âge actuel | ![]() ![]() | 石器时代 | [ shí qì shí dài ] | âge de la pierre | ![]() | 中青年 | [ zhōng qīng nián ] | d'âge moyen / d'une cinquantaine d'années | ![]() | 花季 | [ huā jì ] | temps de jeunesse / fleur de l'âge / période de floraison | ![]() ![]() | 岁数 | [ suì shu ] | âge | ![]() ![]() | 年龄段 | [ nián líng duàn ] | tranche d'âge | ![]() | 终年 | [ zhōng nián ] | toute l'année / âge à la mort | ![]() ![]() | 同龄人 | [ tóng líng rén ] | égal / contemporains / personne du même âge | ![]() ![]() | 同龄 | [ tóng líng ] | du même âge | ![]() ![]() | 中老年 | [ zhōng lǎo nián ] | d'âge moyen et plus âgé | ![]() ![]() | 年岁 | [ nián suì ] | âge | ![]() ![]() | 中古 | [ zhōng gǔ ] | Moyen Âge | ![]() | 黄金时代 | [ huáng jīn shí dài ] | âge d'or | ![]() ![]() | 未成 | [ wèi chéng ] | mineur (qui n'a pas l'âge adulte) / incomplet / pas fini / échoué / avorté | ![]() | 阿哥 | [ ā gē ] | grand frère | ![]() ![]() | 世世 | [ shì shì ] | d'âge en âge | ![]() | 适龄 | [ shì líng ] | qui atteint l'âge requis | ![]() ![]() | 育龄 | [ yù líng ] | période de procréation / âge de procréation / âge fertile / période de reproduction | ![]() | 壮年 | [ zhuàng nián ] | maturité / force de l'âge | ![]() ![]() | 英年 | [ yīng nián ] | années de sa jeunesse / fleur de l'âge | ![]() | 年事 | [ nián shì ] | ans / âge | ![]() ![]() | 老生 | [ lǎo shēng ] | vénérable homme d'âge moyen ou âgé, portant généralement une barbe postiche (opéra chinois) | ![]() ![]() | 苍劲 | [ cāng jìn ] | vigoureux malgré son âge / (se dit de la calligraphie ou de la peinture) vigoureux / assuré | ![]() ![]() | 花甲 | [ huā jiǎ ] | cycle de 60 ans / 60 ans d'âge | ![]() | 不惑 | [ bù huò ] | sans doute / avec sa pleine confiance / quarante ans d'âge | ![]() ![]() | 冰河世纪 | [ bīng hé shì jì ] | âge de glace | ![]() | 低龄 | [ dī líng ] | (d'un membre d'une cohorte spécifique) plus jeune que la moyenne en âge | ![]() ![]() | 退休年龄 | âge à la retraite / âge de cessation d'activité / âge de la cessation d'activité | ![]() | 半辈子 | [ bàn bèi zi ] | une moitié de vie / d'âge moyen | ![]() ![]() | 年龄限制 | [ nián líng xiàn zhì ] | limite d'âge | ![]() | 芳龄 | [ fāng líng ] | âge (d'une jeune dame) | ![]() | 学龄 | [ xué líng ] | âge scolaire | ![]() | 老气横秋 | [ lǎo qì héng qiū ] | (expr. idiom.) vieux et décrépit / fier de son âge et de son expérience | ![]() ![]() | 结发 | [ jié fà ] | (dans les temps anciens) attacher ses cheveux pour le passage à l'âge adulte | ![]() | 超龄 | [ chāo líng ] | au-delà d'un âge fixé | ![]() | 盛年 | [ shèng nián ] | fleur de l'âge | ![]() ![]() | 婚龄 | [ hūn líng ] | âge de se marier | ![]() | 成人礼 | [ chéng rén lǐ ] | cérémonie de passage à l'âge adulte | ![]() | 高寿 | [ gāo shòu ] | longévité / votre âge vénérable | ![]() ![]() | 晚育 | [ wǎn yù ] | accouchement tardif / avoir un enfant à un âge important | ![]() | 少年老成 | [ shào nián lǎo chéng ] | jeune homme d'une maturité au-dessus de son âge / très sérieux pour son jeune âge | ![]() ![]() | 忘年交 | [ wàng nián jiāo ] | amis malgré la différence d'âge | ![]() ![]() | 虚岁 | [ xū suì ] | méthode traditionnelle en Asie du calcul de l'âge d'une personne, qui veut que le bébé soit âgé d'un an à la naissance | ![]() | 半老徐娘 | [ bàn lǎo xú niáng ] | (expr. idiom.) femme d'âge moyen mais toujours attractive / dame d'un certain âge | ![]() | 上年纪 | [ shàng nián jì ] | âgé / qui prend de l'âge | ![]() ![]() | 贵庚 | [ guì gēng ] | Quel âge avez-vous ? (poli) | ![]() | 积年 | [ jī nián ] | pendant une longue période / depuis de nombreuses années / vieux / avancé en âge | ![]() ![]() | 皓首 | [ hào shǒu ] | tête chenue / grand âge | ![]() ![]() | 老人节 | [ lǎo rén jié ] | journée du troisième âge | ![]() | 破瓜 | [ pò guā ] | perdre sa virginité / déflorer une vierge / atteindre l'âge de 16 ans | ![]() | 女大不中留 | [ nǚ dà bù zhōng liú ] | quand une fille est en âge, elle doit être mariée (idiome) | ![]() | 鼎盛期 | [ dǐng shèng qī ] | âge prospère / âge d'or | ![]() | 垂暮之年 | [ chuí mù zhī nián ] | au crépuscule de sa vie / âge avancé | ![]() ![]() | 岁 | [ ![]() | an(s) / année(s) / âge | ![]() ![]() | 正当年 | [ zhèng dāng nián ] | être dans la fleur de l'âge | ![]() ![]() | 思春期 | [ sī chūn qī ] | âge où les filles commencent à développer des sentiments pour le sexe opposé / puberté | ![]() | 崇 | [ ![]() | adorer / vénérer / exalter / célébrer / honorer / haut / élevé / sublime / honneur / honorabilité / gloire / glorieux / âge d'or (d'un pays) | ![]() ![]() | 龄 | [ ![]() | âge / ancienneté | ![]() ![]() | 迈 | [ ![]() | âgé / d'un âge avancé / enjamber / faire une enjambée / passer par dessus / faire des pas | ![]() ![]() | 铜器时代 | [ tóng qì shí dài ] | âge de bronze | ![]() | 徐娘半老 | [ xú niáng bàn lǎo ] | femme d'âge moyen mais toujours attractive / dame d'un certain âge | ![]() | 铁器时代 | [ tiě qì shí dài ] | âge de fer | ![]() | 女大十八变 | [ nǚ dà shí bā biàn ] | lit. une fille change dix-huit fois entre l'enfance et l'âge adulte (idiome) / fig. une jeune femme est très différente de la petite fille qu'elle était autrefois | ![]() | 年事已高 | [ nián shì yǐ gāo ] | âgé / avancé en âge | ![]() ![]() | 牙口 | [ yá kǒu ] | dent / âge (d'un animal domestique) | ![]() ![]() | 中老年人 | [ zhōng lǎo nián rén ] | personnes d'âge moyen et personnes âgées | ![]() ![]() | 冰川期 | [ bīng chuān qī ] | période glaciaire / âge de glace | ![]() | 年代初 | [ nián dài chū ] | commencement d'un âge / début d'une décennie | ![]() | 青铜时代 | [ qīng tóng shí dài ] | âge de bronze | ![]() | 冰河期 | [ bīng hé qī ] | période glaciaire / âge de glace | ![]() | 冻容 | [ dòng róng ] | "jeunesse figée", des filles chinoises commencent des traitements anti-âge dès l'âge de deux ans dans l'espoir de ne jamais paraître vieilles | ![]() | 加冠 | [ jiā guān ] | (dans les temps anciens) cérémonie de passage à l'âge adulte à 20 ans | ![]() | 及笄 | [ jí jī ] | atteindre l'âge nubile | ![]() | 实岁 | [ shí suì ] | méthode de calcul de l'âge d'une personne | ![]() | 少壮不努力,老大徒伤悲 | [ shào zhuàng bù nǔ lì , lǎo dà tú shāng bēi ] | (proverbe) qui paresse dans la force de l'âge s'en repentira cruellement dans sa vieillesse | ![]() | 年庚 | [ nián gēng ] | date et heure de naissance d'une personne / âge | ![]() | 年资 | [ nián zī ] | âge et expérience / ancienneté | ![]() | 年轻气盛 | [ nián qīng qì shèng ] | (expr. idiom.) plein de vigueur juvénile / dans la fleur de l'âge | ![]() ![]() | 年高德劭 | [ nián gāo dé shào ] | (expr. idiom.) être avancé en âge et en vertu | ![]() ![]() | 年龄组 | [ nián líng zǔ ] | groupes d'âge | ![]() | 康乾盛世 | [ kāng qián shèng shì ] | âge d'or et prospérité de la dynastie Qing (des empereurs Kang Xi à Qian Long) | ![]() | 暮景 | [ mù jǐng ] | scène du soir / (fig.) un vieil âge | ![]() | 服老 | [ fú lǎo ] | admettre les années d'avance de qqn / acquiescer le vieil âge | ![]() | 极盛时期 | [ jí shèng shí qī ] | période la plus florissante / âge d'or | ![]() | 绮岁 | [ qǐ suì ] | jeune âge | ![]() |