"错" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
![]() Trad.
錯
Radical
Bushou
金
Nb. Traits
8
Composition
Nb. Traits
13
Structure
Décomp.
钅 + 昔
Méthodes d'entrée
Pinyin
cuo4
Kanji /
Cangjie OPTA
人心廿日 Wubi
QAJG
Encodages (hexa)
Unicode
U+9519
GB2312
B4ED
HSK
Niveau
2
ATTENTION : Si vous ne voyez pas l'animation du caractère ci-dessus, veuillez désactiver votre bloqueur de pub...
| |||||||
| 错 | [ cuò ] | erreur / faute / se tromper / erroné / mauvais | ![]() | ||||
Entrèes commençant par 错 | |||||||
| 错误 | [ cuò wù ] | erroné / faux / erreur / faute | ![]() | ||||
| 错了 | [ cuò liǎo ] | avoir tort / être en faute | ![]() | ||||
| 错过 | [ cuò guò ] | manquer / rater | ![]() | ||||
| 错觉 | [ cuò jué ] | illusion | ![]() | ||||
| 错失 | [ cuò shī ] | faute / erreur / manquer (une chance) | ![]() | ||||
| 错愕 | [ cuò è ] | étonner / surpris | ![]() | ||||
| 错位 | [ cuò wèi ] | mal placer / déplacement / hors de l'alignement / mauvais contact / jugement erroné / inversion | ![]() | ||||
| 错乱 | [ cuò luàn ] | en désordre / mêlé | ![]() | ||||
| 错字 | [ cuò zì ] | caractère erroné / faute d'impression / faute d'orthographe | ![]() | ||||
| 错落 | [ cuò luò ] | dispersé / sans ordre ni uniformité / esprit aliéné / être fou (folle) | ![]() | ||||
| 错爱 | [ cuò ài ] | affection imméritée / attentions imméritées | ![]() | ||||
| 错开 | [ cuò kāi ] | échelonner | ![]() | ||||
| 错怪 | [ cuò guài ] | blâmer à tort | ![]() | ||||
| 错案 | [ cuò àn ] | erreur (juridique) | ![]() | ||||
| 错综 | [ cuò zōng ] | complexe / compliqué / enchevêtré / emmêlé / impliqué / synthétiser | ![]() | ||||
| 错判 | [ cuò pàn ] | déni de justice / erreur de droit / erreur de fait / erreur judiciaire | ![]() | ||||
| 错杂 | [ cuò zá ] | mixte / pêlemêle / pêle-mêle | ![]() | ||||
| 错处 | [ cuò chu ] | faute | ![]() | ||||
| 错车 | [ cuò chē ] | donner un droit de passage à un autre véhicule | ![]() | ||||
| 错切 | transvection | ![]() | |||||
| 错报 | [ cuò bào ] | énoncé fautif / déclaration erronée (gestion) / inexactitude / anomalie (comptabilité) | ![]() | ||||
| 错层 | [ cuò céng ] | duplex | ![]() | ||||
| 错动 | [ cuò dòng ] | se déplacer par rapport à l'autre | ![]() | ||||
| 错读 | [ cuò dú ] | prononcer de travers | ![]() | ||||
| 错峰 | [ cuò fēng ] | horaire décalée | ![]() | ||||
| 错划 | [ cuò huà ] | étiqueter à tort / mal étiqueté / mal classé | ![]() | ||||
| 错角 | [ cuò jiǎo ] | angle alterne | ![]() | ||||
| 错交 | [ cuò jiāo ] | erreur de livraison | ![]() | ||||
| 错解 | [ cuò jiě ] | mauvaise interprétation / explication erronée | ![]() | ||||
| 错漏 | [ cuò lòu ] | erreur et négligence | ![]() | ||||
| 错那 | [ cuò nà ] | Cuona (Tibet) | ![]() | ||||
| 错配 | [ cuò pèi ] | incompatibilité | ![]() | ||||
| 错票 | [ cuò piào ] | billet de banque erroné | ![]() | ||||
| 错视 | [ cuò shì ] | illusion d'optique | ![]() | ||||
| 错时 | [ cuò shí ] | étaler (les vacances, les heures de travail, etc.) | ![]() | ||||
| 错纬 | [ cuò wěi ] | erreur de trame / défaut de tissage | ![]() | ||||
| 错用 | [ cuò yòng ] | faire une mauvaise utilisation / mal appliquer | ![]() | ||||
| 错语 | [ cuò yǔ ] | paraphasie | ![]() | ||||
| 错别字 | [ cuò bié zì ] | faute d'orthographe | ![]() |
| 错误的 | injustifié | ![]() | |
| 错峰游 | tourisme hors saison / tourisme en basse saison | ![]() | |
| 错点火 | [ cuò diǎn huǒ ] | point d'allumage incorrect / erreur d'allumage | ![]() |
| 错那县 | [ cuò nà xiàn ] | Xian de Cuona (Tibet) | ![]() |
| 错外角 | [ cuò wài jiǎo ] | angles alternes-externes | ![]() |
| 错误地 | [ cuò wù de ] | incorrectement | ![]() |
| 错误信息 | [ cuò wù xìn xī ] | message d'erreur | ![]() |
| 错误报告 | [ cuò wù bào gào ] | rapport d'erreur | ![]() |
| 错综复杂 | [ cuò zōng fù zá ] | (expr. idiom.) embrouillé / compliqué | ![]() |
| 错落有致 | [ cuò luò yǒu zhì ] | (expr. idiom.) dans un désordre pittoresque / disposition irrégulière avec un certain charme | ![]() |
| 错落不齐 | [ cuò luò bù qí ] | (expr. idiom.) irrégulier et désordonné | ![]() |
Entrées contenant 错 | ||||
| 不错 | [ bù cuò ] | correct / pas mal / plutôt bien | ![]() | |
| 没错 | [ méi cuò ] | C'est vrai / bien sûr! / Rassurez-vous! / C'est bon / impossible de se tromper | ![]() | |
| 出错 | [ chū cuò ] | commettre une erreur / faire une faute | ![]() | |
| 过错 | [ guò cuò ] | faute | ![]() | |
| 交错 | [ jiāo cuò ] | s'entrecroiser / s'entrelacer / s'entremêler / s'enchevêtrer / se mélanger / entrelacé / enclavé / enchevêtré | ![]() | |
| 搞错 | [ gǎo cuò ] | erreur / faire une erreur / gaffer / erroné | ![]() | |
| 做错 | [ zuò cuò ] | faire une erreur | ![]() | |
| 认错 | [ rèn cuò ] | reconnaitre son erreur (ou sa faute) | ![]() | |
| 差错 | [ chā cuò ] | boulette / bévue / bourde / erreur | ![]() | |
| 纠错 | [ jiū cuò ] | corriger (une faute de frappe) | ![]() | |
| 看错 | [ kàn cuò ] | faute / oubli / erreur de jugement | ![]() | |
| 犯错 | [ fàn cuò ] | commettre une faute / faire une erreur | ![]() | |
| 弄错 | [ nòng cuò ] | confondre / se tromper / commettre une méprise / commettre une erreur | ![]() | |
| 走错 | [ zǒu cuò ] | égaré / faux pas | ![]() | |
| 听错 | [ tīng cuò ] | mal entendre | ![]() | |
| 大错 | [ dà cuò ] | erreur grossière / bévue / gaffe | ![]() | |
| 挑错 | [ tiāo cuò ] | trouver toujour à redire | ![]() | |
| 改错 | [ gǎi cuò ] | corriger une erreur | ![]() | |
| 算错 | [ suàn cuò ] | mal calculer / se tromper dans les calculs | ![]() | |
| 除错 | [ chú cuò ] | débogage | ![]() | |
| 拼错 | [ pīn cuò ] | mal écrire ou orthographier / reconstituer de façon incorrecte | ![]() | |
| 倒错 | [ dào cuò ] | perversion | ![]() | |
| 试错 | [ shì cuò ] | essai | ![]() | |
| 印错 | [ yìn cuò ] | faute de frappe / coquille (dans un texte) | ![]() | |
| 排错 | [ pái cuò ] | dépannage | ![]() | |
| 办错 | [ bàn cuò ] | mener mal (une affaire) / s'être trompé dans la conduite ou le réglement de qch / aboutir à un mauvais résultat / gaffer | ![]() | |
| 报错 | [ bào cuò ] | signaler une erreur / fournir de mauvaises informations | ![]() | |
| 程错 | [ chéng cuò ] | glitch / bogue / bug | ![]() | |
| 璀错 | [ cuǐ cuò ] | nombreux et variés | ![]() | |
| 打错 | [ dǎ cuò ] | se tromper / composer un faux numéro / faire une faute de frappe | ![]() | |
