"RÉTABLIR" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
| 还 | [ huán ] | retourner / regagner / rétablir / rendre / rembourser | ![]() | ||||
| 恢复 | [ huī fù ] | restaurer / restituer / rétablir | ![]() | ||||
| 康复 | [ kāng fù ] | rétablissement / convalescence / se rétablir / recouvrer la santé / se remettre / se reprendre / se remplumer | ![]() | ||||
| 重建 | [ chóng jiàn ] | reconstruire / rétablir | ![]() | ||||
| 复原 | [ fù yuán ] | restituer / restaurer / se rétablir / retrouver sa santé | ![]() | ||||
| 休养 | [ xiū yǎng ] | se rétablir / se reposer | ![]() | ||||
| 拨乱反正 | [ bō luàn fǎn zhèng ] | réprimer les troubles et rétablir l'ordre / rétablir le cours normal des choses et redresser les torts | ![]() | ||||
| 兴修 | [ xīng xiū ] | reconstruire / rétablir | ![]() | ||||
| 补养 | [ bǔ yǎng ] | prendre du tonique ou des aliments nourrissants pour rétablir sa santé | ![]() | ||||
| 缓 | [ huǎn ] | retarder / se rétablir / modérer / lent / doux | ![]() | ||||
| 恢 | [ huī ] | rétablir / vaste | ![]() | ||||
| 补脉 | [ bǔ mài ] | complément de pouls / rétablir le pouls | ![]() | ||||
| 再编制 | [ zài biān zhì ] | rétablir / rétablissement | ![]() | ||||
| 恢复荣誉 | [ huī fù róng yú ] | restaurer l'honneur / rétablir l'honneur | ![]() | ||||
| 痊可 | [ quán kě ] | (réliter) se rétablir complètement (d'une maladie ou d'une blessure) | ![]() | ||||
| 恢复平静 | [ huī fù píng jìng ] | retour à la tranquillité / rétablir le calme | ![]() | ||||
| 引回 | [ yǐn huí ] | ramener / rétablir | ![]() | ||||
| 很快恢复过来 | [ hěn kuài huī fù guò lái ] | se rétablir rapidement | ![]() | ||||
| 扫除天下 | [ sǎo chú - tiān xià ] | (expression) rétablir l'ordre dans tout l'empire | ![]() | ||||
| 使和好 | [ shǐ hé hǎo ] | réconcilier / rétablir l'harmonie | ![]() | ||||
| 恢复健康 | [ huī fù jiàn kāng ] | rétablir la santé / retrouver la santé | ![]() | ||||
