Traduction de 世 en français
Radical |
Bushou |
一 |
Nb. Traits |
1 |
Méthodes d'entrée |
Pinyin |
shi4 |
Kanji /
Cangjie |
PT 心廿 |
Wubi |
ANV |
|
ATTENTION : Si vous ne voyez pas l'animation du caractère ci-dessus, veuillez désactiver votre bloqueur de pub...
|
世
shì
Entrées commençant par 世
世界
shì jiè
世纪
shì jì
世上
shì shàng
dans le Monde / sur Terre
世间
shì jiān
世人
shì rén
gens du monde / le grand public
世家
shì jiā
ancienne famille honorable / vieille famille de mandarins
世贸
shì mào
commerce mondial / Organisation mondiale du commerce
世俗
shì sú
世事
shì shì
choses du monde / affaires de la vie humaine / événements du monde
世代
shì dài
世道
shì dào
usages du monde / moeurs de l'époque
世面
shì miàn
世尊
shì zūn
Gautama Bouddha
世故
shì gu
世世
shì shì
d'âge en âge
世卫
shì wèi
Organisation mondiale de la santé
世博
shì bó
Exposition internationale
世嘉
shì jiā
世情
shì qíng
affaires mondaines
世行
shì háng
Banque Mondiale
世袭
shì xí
世宗
shì zōng
Sejong le Grand / Sejong Daewang
世态
shì tài
façon (ou manière) du monde envers les gens / comportement des gens du monde
世交
shì jiāo
vieil ami de la famille
世仇
shì chóu
dissension(querelle)de familles / haine héréditaire /
vendetta世系
shì xì
世风
shì fēng
moralité publique
世局
shì jú
situation (ex. politique) / l'état du monde
世传
shì chuán
transmis de génération en génération
世务
shì wù
affaires mondaines
世医
shì yī
lignée de médecins
世银
shì yín
Banque mondiale
世运
shì yùn
Jeux mondiaux
世足
shì zú
Coupe du monde (football) (Tw)
Entrées contenant 世
传世
chuán shì
hérité des temps anciens / héritage familial
去世
qù shì
问世
wèn shì
前世
qián shì
générations précédentes / incarnations précédentes
一世
yī shì
une génération
出世
chū shì
乱世
luàn shì
période de trouble
盛世
shèng shì
période florissante / période de prospérité / âge d'or
身世
shēn shì
逝世
shì shì
转世
zhuǎn shì
人世
rén shì
le monde des mortels / ce monde
入世
rù shì
adhérer à l'OMC / entrer dans le monde /
laïque面世
miàn shì
être publié / être sorti / prendre forme / voir le jour
后世
hòu shì
générations futures, à venir
尘世
chén shì
ce bas monde / le monde terrestre
在世
zài shì
être en fuite
今世
jīn shì
处世
chǔ shì
savoir vivre / se conduire dans la société
三世
sān shì
le Troisième (pour les rois)
过世
guò shì
二世
èr shì
le second (d'une série de rois) / la seconde génération
盖世
gài shì
unique au monde / qui surpasse tout le monde
举世
jǔ shì
家世
jiā shì
antécédents familiaux
现世
xiàn shì
perdre la face / être déshonoré
当世
dāng shì
se rendre utile auprès de ses contemporains / détenir le pouvoir /
gouverner永世
yǒng shì
pour les siècles / pour toujours
旷世
kuàng shì
万世
wàn shì