Traduction de FORCE RÏ¿½ELLE en chinois
它
tā
强
qiáng
其
qí
夫
fú
(classique) Ce, cet / il, elle, ils, elles / (dernière particule exclamatoire) / (première particule, introduit un opinion)
安于现状
ān yú xiàn zhuàng
(expr. idiom.) prendre les choses comme elles sont / accepter une situation telle qu'elle est / se satisfaire du statu quo
作用力
zuò yòng lì
force (en physique) /
effort / force active
动因
dòng yīn
伊人
yī rén
(lit.) cette personne (souvent une femme) /
elle / sa désignée
她
tā
能力
néng lì
力
lì
兵
bīng
动力
dòng lì
实力
shí lì
力气
lì qi
空军
kōng jūn
force aérienne
电力
diàn lì
体力
tǐ lì
force physique
无力
wú lì
ne pas avoir la force de
后援
hòu yuán
强行
qiáng xíng
par la force
劲儿
jìn r
说服力
shuō fú lì
force de persuasion
卖力
mài lì
déployer tous ses efforts / ne pas ménager sa force
人力
rén lì
没劲
méi jìn
ne pas avoir de force / se sentir faible /
épuisé / sensation apathique /
ennuyeux / sans intérêt / pas cool
夺取
duó qǔ
掠夺
lüè duó
生机
shēng jī
劳力
láo lì
population active / force de travail
兵力
bīng lì
force militaire / forces armées /
troupes破门
pò mén
ouvrir une porte par la force /
excommunier / marquer un but
张力
zhāng lì
冲击力
chōng jī lì
force d'impact ou de poussée
牵强
qiān qiǎng
抢夺
qiǎng duó
风力
fēng lì
force du vent / énergie éolienne
劳动力
láo dòng lì
population active / force de travail / main d'oeuvre
起家
qǐ jiā
faire sa fortune à la force du poignet / créer qch en partant de zéro
势均力敌
shì jūn lì dí
(expr. idiom.) être de force égale / deux forces équilibrées / A bon chat bon rat
联队
lián duì
aile (d'une force aérienne) / équipe sportive représentant une combinaison d'entités (ex. Corée Unie)
生硬
shēng yìng
就事论事
jiù shì lùn shì
juger l'affaire telle qu'elle est /
factuel战斗力
zhàn dòu lì
force de combat / capacité de combat
吸力
xī lì
attraction (en gravitation ou en électrostatique) / force attractive
迫于
pò yú
破坏力
pò huài lì
force destructrice
强权
qiáng quán
声势
shēng shì
实例
shí lì
force réelle / puissance effective
动武
dòng wǔ
utiliser la force / en venir aux mains
死有余辜
sǐ yǒu yú gū
(expr. idiom.) Son crime est tel que même la mort ne peut le racheter / Son crime mérite plus que la mort / La mort elle-même ne pourrait expier ses forfaits
约束力
yuē shù lì
force de cohésion
挺拔
tǐng bá
推动力
tuī dòng lì
force d'entrainement
谈笑
tán xiào
parler avec animation et force gestes / briller par son esprit / être très spirituel et plein de verve
离心
lí xīn
être en désaccord avec / centrifuge (force)
后劲
hòu jìn
狠命
hěn mìng
exercer toute sa force
原动力
yuán dòng lì
force motrice / cause première /
agent强占
qiáng zhàn
occuper par la force
余力
yú lì
force résiduelle
惰性
duò xìng
壮年
zhuàng nián
离心力
lí xīn lì
force centrifuge
劫狱
jié yù
faire évader par la force un prisonnier / forcer une prison pour sauver des prisonniers
强弱
qiáng ruò
fort ou faible /
intensité / quantité de force ou de pression
礼尚往来
lǐ shàng wǎng lái
(expr. idiom.) répondre à la courtoisie par la courtoisie / la courtoisie exige la réciprocité /
donnant donnant. / traiter la personne de la manière dont elle m'a traité
差役
chāi yì
travail forcé féodal
牵引力
qiān yǐn lì
force de traction
先声夺人
xiān shēng duó rén
prendre le dessus par une démonstration de force
鼓风
gǔ fēng
ventiler / tirage forcé / circulation d'air /
soufflet / aspirer l'air à l'aide du soufflet
产能
chǎn néng
capacité de production / force de production
生力军
shēng lì jūn
troupes fraîches / force vive / jeunes membres d'une organisation
剿灭
jiǎo miè
éliminer (par la force armée)
困顿
kùn dùn
accablé / à bout de force / gêné financièrement
力道
lì dào
力矩
lì jǔ
moment de force (mécanique) /
torseur风骨
fēng gǔ
force de caractère / style vigoureux
做功
zuò gōng
她自己
tā zì jǐ
经济实力
jīng jì shí lì
force économique
夺回
duó huí
夺走
duó zǒu
扭矩
niǔ jǔ
couple (mécanique) / force de rotation
攻入
gōng rù
forcer l'entrée / entrer de force / marquer un but
扣住
kòu zhù
劲力
jìn lì
干笑
gān xiào
forcer un sourire / rire forcé
异军突起
yì jūn tū qǐ
(expr. idiom.) émerger comme une nouvelle force sur laquelle on peut compter
猛力
měng lì
美国空军
měi guó kōng jūn
United States Air Force
逼问
bī wèn
interroger avec force / exiger des informations
打情骂俏
dǎ qíng mà qiào
taquiner une femme en faisant semblant d'être fâché avec elle / flirter avec un membre du sexe opposé
流离
liú lí
sans-abri et misérable / forcé de quitter la maison et errer d'un endroit à l'autre / vivre comme un réfugié
维和部队
wéi hé bù duì
Force de maintien de la paix des Nations unies
大用
dà yòng
力场
lì chǎng
champ de force
空军一号
kōng jūn yī hào
Air Force One
赐死
cì sǐ
suicide forcé
东施效颦
dōng shī xiào pín
(expr. idiom.) Dongshi imite une femme très belle (son opposée : Xishi), en fronçant comme elle les sourcils, mais devient encore plus laide / imiter qqn ou qch et obtenir le contraire de l'effet recherché
强取
qiáng qǔ
saisir par la force / saisir arbitrairement / s'approprier illicitement
电动势
diàn dòng shì
force électromotrice
撬门
qiào mén
s'introduire (par la force) / forcer une porte
冲
chòng
力量
lì liang
塞
sāi
夺
duó
硬
yìng
伊
yī
劲
jìn
讨
tǎo
劫
jié
吸引力
xī yǐn lì
艾莉
ài lì
武力
wǔ lì
force militaire
筋
jīn
虚张声势
xū zhāng shēng shì
(expr. idiom.) faire une démonstration de force /
bluffer霸
bà
筋疲力尽
jīn pí lì jìn
(expr. idiom.) exténué /
harassé / épuisé de fatigue / à bout de force
蹬
dēng
掠
lüè
主力
zhǔ lì
principale force
神力
shén lì
puissance d'un Dieu ou esprit / force occulte / puissance surhumaine
白手起家
bái shǒu qǐ jiā
faire sa fortune à la force du poignet / créer qch en partant de rien
冯
píng
特遣部队
groupement tactique / groupement de forces / force opérationnelle / force tactique d'intervention / module fonctionnel /
dispositif堂堂正正
táng táng zhèng zhèng
(expr. idiom.) imposant /
digne / dont émane force et maitrise de soi
武装力量
wǔ zhuāng lì liàng
force armée
中流砥柱
zhōng liú dǐ zhù
pilier / pierre angulaire / tour de force
下马威
xià mǎ wēi
démonstration initiale de force
原力
yuán lì
Force (Star Wars)
瓮中之鳖
wèng zhōng zhī biē
(expr. idiom.) comme une tortue dans une jarre (elle ne peut s'échapper)
人多势众
rén duō shì zhòng
(expr. idiom.) beaucoup d'hommes, grande force
驱动力
qū dòng lì
force motrice
反作用力
fǎn zuò yòng lì
force réactionnelle
有气无力
yǒu qì wú lì
(expr. idiom.) faible et sans force /
découragé不可抗力
bù kě kàng lì
force majeure (droit)
向心力
xiàng xīn lì
force centripète
摩擦力
mó cā lì
空防
kōng fáng
Force aérienne
鼎力相助
dǐng lì xiāng zhù
(expr. idiom.) s'aider mutuellement avec beaucoup de force / s'efforcer à s'entraider
望眼欲穿
wàng yǎn yù chuān
(expr. idiom.) se crever les yeux à force de regarder / attendre avec une impatience fébrile / désirer ardemment
以柔克刚
yǐ róu kè gāng
(expr. idiom.) utiliser la douceur pour conquérir la force
常备军
force permanente / armée permanente
先礼后兵
xiān lǐ hòu bīng
(expr. idiom.) mesures pacifiques avant d'utiliser la force / la diplomatie avant la violence
国势
guó shì
force nationale
伟力
wěi lì
force puissante
握力
wò lì
force de poignée
振振有词
zhèn zhèn yǒu cí
(expr. idiom.) parler avec force et avec justice / argumenter avec le courage de ses convictions
吃哑巴亏
chī yǎ ba kuī
être forcé de souffrir en silence
用武
yòng wǔ
recourir à la force des armes / manifester ses talents / montrer ses compétences, ses capacités
势不可当
shì bù kě dāng
(expr. idiom.) impossible de résister / force irrésistible
斥力
chì lì
répulsion (en électrostatique) / force répulsive
生意
shēng yì
拉住
lā zhù
retenir en tirant à soi / retenir par la force
执法人员
zhí fǎ rén yuán
responsable de l'application des lois / agent des services de répression /
policier / agent de la force publique
硬生生
yìng shēng shēng
战力
zhàn lì
force militaire / puissance militaire / capacité militaire
军事力量
jūn shì lì liang
force militaire / forces militaires
军事实力
jūn shì shí lì
force militaire / puissance militaire
棋逢对手
qí féng duì shǒu
à force égale / répondre à sa correspondance
不打自招
bù dǎ zì zhāo
(expr. idiom.) faire des aveux sans la torture / vendre la mèche sans y être forcé / faire des aveux spontanés
膂力
lǚ lì
劫夺
jié duó
刻舟求剑
kè zhōu qiú jiàn
(expr. idiom.) faire une entaille à la barque pour retrouver l'épée (alors qu'elle tombe dans l'eau) / faire une action rendue vaine par un changement des circonstances
倾巢
qīng cháo
(lit.) le nid entier est sorti (pour nous combattre) / arrivée de pleine force (d'un gang de méchants)
剪力
jiǎn lì
健力
jiàn lì
force athlétique
骨力
gǔ lì
force / vigueur (en calligraphie)
核力
hé lì
force nucléaire
惯性力
guàn xìng lì
force d'inertie
支配力
zhī pèi lì
puissance ou force de dominer
徭
yáo
corvée pour l'Etat / travail forcé
藴
yùn
拶
zǎn
appuyer fort / presser avec force
絪
yīn
force générative / émanation magique
缊
yūn
force générative / couleur orange
縕
yūn
force générative / couleur orange
祲
jīn
force maléfique
破竹之势
pò zhú zhī shì
(expr. idiom.) une force à écraser un bambou / (fig.) force irrésistible
奋武扬威
fèn wǔ yáng wēi
démonstration de force
问罪之师
wèn zuì zhī shī
force punitive
苍白无力
cāng bái wú lì
pâle et faible / sans force
不分轩轾
bù fēn xuān zhì
bien adapté / force égale
振振有辞
zhèn zhèn yǒu cí
(expr. idiom.) faire force effet oratoire en disant... / étayer ses arguments plausibles
吹灰之力
chuī huī zhī lì
force nécessaire pour souffler la poussière
涓埃之力
juān āi zhī lì
(expr. idiom.) force négligeable
内营力
nèi yíng lì
force interne / force endogène
应急部队
force de circonstance / force d'intervention rapide / force de déploiement rapide
掩护部队
force de couverture / force de sécurité (OTAN)
力征
lì zhēng
par la force / conquérir par la force des armes /
puissance部队邮箱
bù duì yóu xiāng
bureau postal militaire de la force / boite postale militaire / BPM de la force
月老族
jeune personne qui dépense tout son salaire mensuel pour elle-même et vie aux dépens de ses parents
快速反应部队
kuài sù fǎn yìng bù duì
force de réaction immédiate (OTAN) / (parfois) force de première intervention
溷合部队
force à composition hybride / force hybride
强行进入
pénétration par la force / pénétration de vive force
丌
qí
红包袋
hóngbāodài
enveloppe rouge (l'enveloppe elle-même)
部队卫生官
officier hygiéniste de la force / officier hygième de la force
牠
tā
(animaux) il, elle, lui / moi (psychanalyse)
超视距部队
chāo shì jù bù duì
force d'action extérieure / force transhorizon
欧盟领导的军事行动
Force de maintien de la paix de l'Union européenne / Force de l'Union européenne
端尿
duān niào
subvenir aux besoins d'un enfant (ou d'un invalide etc.) lorsqu'il ou elle urine
端屎
duān shǐ
subvenir aux besoins d'un enfant (ou d'un invalide etc.) lorsqu'il ou elle défèque
把屎
bǎ shǐ
s'occuper d'un enfant (ou d'un invalide etc.) lorsqu'il ou elle défèque
不使用武力
bù shǐ yòng wǔ lì
non-recours à la force / non-emploi de la force
部队副指挥官
commandant adjoint de la force / commandant en second de la force
装B
zhuāng bī
bâtard prétentieux (vulgaire) / Personne qui prétend être plus gros ou plus riche qu'elle ne l'est vraiment (vulgaire)
她是谁
tā shì shéi
qui est-elle ?
驻科索沃部队
zhù kē suǒ wò bù duì
Force internationale de sécurité au Kosovo / Force de paix au Kosovo
维基傻瓜
wéi jī shǎ guā
personne qui croit tout ce qu'elle lit sur Wikipédia /
wikidiot /
wikiot咖啡婊
kā fēi biǎo
(lit.) salope de café (argot Internet) / (fig.) femme bureaucrate haut placée imbue d'elle-même
坏天气朋友
huài tiān qì péng yǒu
se dit d'une personne qui se dit ami uniquement lorsqu'elle est dans le besoin
中部非洲经济和货币共同体多国部队
Force multinationale de la Communauté économique et monétaire de l'Afrique centrale / Force multinationale de la CEMAC
愈描愈黑
yù miáo yù hēi
(expr. idiom.) plus on retouche une chose, plus elle devient noire / empirer la situation
算哪根葱
suàn nǎ gēn cōng
Tu te prends pour qui ? / (Il, Elle, etc.) se prend pour qui ?
驻科索沃国际安全部队
zhù kē suǒ wò guó jì ān quán bù duì
Force internationale de sécurité au Kosovo / Force de paix au Kosovo
打击强迫劳动特别行动纲领
Programme d'action spécial de l'OIT pour combattre le travail forcé / Programme d'action spécial pour combattre le travail forcé
他与她的事情
tā yǔ tā de shì qing
Elle et lui (manga)
强拆
expropriation par la force en vue de démolition
硬着陆
atterrissage brutal ou forcé
安培力
ān péi lì
force d'Ampère
敳
ái
capable (dans l'administration) / gouverner avec force
好饭不怕晚
hǎo fàn bù pà wǎn
il n'est jamais trop tard pour un bon repas / une bonne chose reste une bonne chose, même si elle arrive plus tard qu'attendue
有组织的回归者
rapatrié dans le cadre d'une opération organisée (réfugiés) / personne retournant chez elle dans le cadre d'une opération organisée (déplacés)
军势
jūn shì
force de l'armée / prouesse ou potentiel militaire
男女跷跷板
Elle et lui (manga)
硬来
yìng lái
utiliser la force
恒力
héng lì
force constante
蛮力
mán lì
force brute
死劲
sǐ jìn
de toute sa force
劲卒
jìng zú
soldats d'élite / force experte
略夺
lüè duó
发动力
fā dòng lì
force motrice
千克力
qiān kè lì
八级风
bā jí fēng
coup de vent (force 8)
穷举法
qióng jǔ fǎ
Attaque par force brute
风级
fēng jí
échelle de force du vent / échelle anémométrique
抢婚
qiǎng hūn
mariage forcé / enlèvement de la mariée
磁动势
cí dòng shì
force magnétomotrice
掯
kèn
趋力
qū lì
force motrice
胁从犯
xié cóng fàn
complice forcé
海陆军
hǎi lù jūn
marine et armée / force militaire
强迫劳动
qiǎng pò láo dòng
travail forcé
后备部队
hòu bèi bù duì
force de réserve
傅会
fù huì
se rallier à l'avis de / donner une explication tendancieuse / faire un rapprochement forcé
铆足劲儿
mǎo zú jìn r
exercer toute sa force
儿不嫌母丑,狗不嫌家贫
ér bù xián mǔ chǒu , gǒu bù xián jiā pín
Le fils n'abandonnera pas sa mère parce qu'elle est laide tout comme le chien n'abandonnera pas son propriétaire parce qu'il et pauvre
刚柔并济
gāng róu bìng jì
(expr. idiom.) allier la force à la douceur
没有劲头
méi yǒu jìn tóu
ne pas avoir de force / se sentir faible / sensation apathique
海空军
hǎi kōng jūn
Marine et force aérienne
经济力量
jīng jì lì liang
force économique
反冲力
fǎn chōng lì
jeu (en mécanique) /
recul / force réactive
空气动力
kōng qì dòng lì
force aérodynamique
粘着力
zhān zhuó lì
范德华力
fàn dé huá lì
force de van der Waals
洛伦兹力
luò lún zī lì
force de Lorentz
洛仑兹力
luò lún zī lì
force de Lorentz
部队监察长
inspecteur général de la force
要说服,不要压服
Il vaut mieux agir par la persuasion que par la force
专案小组
zhuān àn xiǎo zǔ
force d'intervention
来硬的
lái yìng de
sévir / utiliser la force
拖动力
tuō dòng lì
支差
zhī chāi
attribuer des tâches de corvée (travail forcé)
旋转力
xuán zhuǎn lì
准军事部队
force paramilitaire
纽西兰国防军
New Zealand Defence Force
战斗后勤部队
Force de logistique de combat
临时多国部队
force multinationale temporaire
部队后勤计划
plan logistique de la force
部队组建
bù duì zǔ jiàn
constitution des forces / mise sur pied d'une force
盟军特溷舰队
Force d'intervention navale internationale
北爱自愿军
běi ài zì yuàn jūn
Ulster Volunteer Force
力心
lì xīn
point d'appui / centre de force
推斥
tuī chì
电磁力
diàn cí lì
force électromagnétique
屏护部队
force de jalonnement
多国部队
force multinationale
两手都要硬
mener deux actions de front / gérer deux priorités avec autant de force / accorder la même importance à deux tâches différentes
两手抓要硬
mener deux actions de front / gérer deux priorités avec autant de force / accorder la même importance à deux tâches différentes
美国空军参谋长
Chief of Staff of the United States Air Force
倒逼
dào bī
forcé (argot lié à la politique)
指手划脚
zhǐ shǒu huà jiǎo
(expr. idiom.) gesticuler en parlant / (critiquer) avec force gestes autoritaires
力阻
lì zǔ
勇力
yǒng lì
courage et force
磅力
bàng lì
逼婚
bī hūn
mariage forcé
服硬
fú yìng
céder à la force
以身抵债
yǐ shēn dǐ zhài
travail forcé pour rembourser une dette
风速标尺
fēng sù biāo chǐ
échelle de force du vent / échelle anémométrique
力大无穷
lì dà wú qióng
force extraordinaire / très fort / fort comme un boeuf
多国观察员部队
Force multinationale et observateurs au Sinaï