Traduction de TROUPES en chinois
队伍
duì wǔ
军队
jūn duì
部队
bù duì
人马
rén mǎ
兵力
bīng lì
force militaire / forces armées /
troupes童子军
tóng zǐ jūn
兵卒
bīng zú
旅
lǚ
兵队
bīng duì
部众
bù zhòng
戎行
róng háng
Résultats approximatifs
领军
lǐng jūn
mener les troupes / (fig.) mener /
menant身先士卒
shēn xiān shì zú
(expr. idiom.) combattre à la tête de ses troupes / (fig.) prendre les devants
军饷
jūn xiǎng
fonds et provisions pour les troupes / salaire (du soldat)
支
zhī
日军
rì jūn
armée japonaise / troupes japonaises
官兵
guān bīng
troupes régulières / officiers et soldats
支队
zhī duì
détachement (de troupes)
敌军
dí jūn
troupes ennemies / forces hostiles
出兵
chū bīng
faire partir des troupes / envoyer des troupes à un lieu
兵马
bīng mǎ
troupes et chevaux / forces militaires
阵势
zhèn shì
兵种
bīng zhǒng
arme / catégorie de troupes
部属
bù shǔ
troupes sous son commandement /
subordonné / affilié à un ministère
麾下
huī xià
troupes sous les ordres de qqn
派兵
pài bīng
déployer des troupes
粮草
liáng cǎo
provisions et fourrage (pour les troupes militaires)
练兵
liàn bīng
instruction de troupes
撤军
chè jūn
retirer les troupes / battre en retraite
带兵
dài bīng
diriger des troupes
精兵
jīng bīng
troupes d'élite
出师
chū shī
sortir d'apprentissage / aller en expédition militaire / envoyer des troupes à la bataille / entrer en campagne
生力军
shēng lì jūn
troupes fraîches / force vive / jeunes membres d'une organisation
排头兵
pái tóu bīng
伏兵
fú bīng
发兵
fā bīng
envoyer une armée / envoyer des troupes
收兵
shōu bīng
ramener ses troupes
按兵不动
àn bīng bù dòng
(expr. idiom.) retenir les troupes au lieu de les engager dans l'action / rester dans l'expectative
誓师
shì shī
prêter serment / haranguer les troupes avant le combat
点兵
diǎn bīng
passer les troupes en revue
武装部队
wǔ zhuāng bù duì
troupes armées
屯田
tún tián
défrichement par les troupes en garnison aux frontières / terres à défricher concédées aux soldats
整队
zhěng duì
aligner (les troupes)
兴兵
xīng bīng
envoyer des troupes
开拔
kāi bá
se mettre en mouvement (en parlant des troupes) partir
班师
bān shī
retirer les troupes du front / retour triomphal de l'armée
加派
jiā pài
撤兵
chè bīng
ramener des troupes en arrière / retirer des troupes
调兵遣将
diào bīng qiǎn jiàng
(expr. idiom.) mobiliser les soldats et répartir les généraux / déplacer (déployer ses troupes)
陈兵
chén bīng
masser les troupes
兵源
bīng yuán
Ressources humaines (pour le service militaire) / sources de troupes
兴师
xīng shī
envoyer des troupes / envoyer une armée / mobiliser les forces
皇粮
huáng liáng
(lit.) financement impérial pour les troupes / fonds ou choses fournies par le gouvernement
整训
zhěng xùn
entraîner les troupes / constituer et entraîner
精兵简政
jīng bīng jiǎn zhèng
avoir moins de troupes mais de meilleures et une administration simplifiée mais efficace / avoir un personnel réduit mais meilleur
师出无名
shī chū wú míng
(expr. idiom.) déclencher une guerre sans motif / (être une) attaque injustifiée / troupes entrant en campagne sans raison
养兵
yǎng bīng
former les troupes
装甲运兵车
zhuāng jiǎ yùn bīng chē
véhicule blindé de transport de troupes / véhicule blindé de transport de personnel (OTAN)
横队
héng duì
rang / formation horizontale des troupes
搬兵
bān bīng
demander des renforts / faire venir des troupes
箪食壶浆
dān shí hú jiāng
(expr. idiom.) recevoir les troupes avec de la nourriture et des boissons / donner aux troupes un accueil chaleureux
编遣
biān qiǎn
réorganiser ses troupes
匪军
fěi jūn
troupes de bandits
撒军
sǎ jūn
retirer les troupes
调赴
diào fù
部队运输车辆
véhicule de transport de troupes (Can.)
部队运输舰
bù duì yùn shū jiàn
transport de troupes
越障
yuè zhàng
surmonter les obstacles / parcours du combattant pour les troupes
空降军
kōng jiàng jūn
Troupes aéroportées de la fédération de Russie
空运机动部队
troupes aéromobiles
部队实力
bù duì shí lì
联合演习
manoeuvres conjointes multinationales (entre pays contributeurs de troupes)
休兵
xiū bīng
cesser le feu /
armistice / repos des troupes
裁兵
cái bīng
预备役军人
yù bèi yì jūn rén
troupes de réserve
无装甲运兵车
véhicule non blindé de transport de troupes
装甲输送车
zhuāng jiǎ shū sòng chē
Véhicule de transport de troupes
冗兵
rǒng bīng
troupes superflues
所部
suǒ bù
troupes sous son commandement
部队派遣国论坛
conseil des contributeurs de troupes (Can.)
超越射击
tir au voisinage des troupes amies / tir par dessus troupe
地面部队
dì miàn bù duì
troupes au sol
薪金和津贴
solde et indemnités des officiers et hommes de troupes
部署兵力
bù shǔ bīng lì
déploiement de troupes
部队派遣国理事会
conseil des contributeurs de troupes (Can.)
装甲运兵车分队
unité semi-autonome de véhicules blindés de transport de troupes / unité semi-autonome VBTT
装甲人员运送车
véhicule blindé de transport de troupes / véhicule blindé de transport de personnel (OTAN)
部队总部直属部队
Troupes du quartier général de la force
部队每日津贴
indemnité journalière versée aux troupes des Nations Unies / indemnité journalière
恢复撤回古巴军队的声明
Déclaration sur la reprise du retrait des troupes cubaines
联合国部队每日津贴
indemnité journalière versée aux troupes des Nations Unies / indemnité journalière
兵马未动,粮草先行
bīng mǎ wèi dòng , liáng cǎo xiān xíng
(expr. idiom.) avant que les troupes ne s'ébranlent, il faut préparer provisions et fourrage / la logistique doit précéder la tactique
执行部队部队派遣国
pays contribuant des troupes à l'IFOR
部队派遣国
bù duì pài qiǎn guó
pays fournissant des contingents (ONU) / pays contributeur de troupes / Etat contributeur de contingents (Can., autres pays)
部队派遣国委员会
Comité des pays fournissant des contingents (ONU) / comité des contributeurs de contingents / comité des contributeurs de troupes (Can.)