Traduction de AVOIR en chinois
有
yǒu
具备
jù bèi
具
jù
具有
jù yǒu
带有
dài yǒu
持有
chí yǒu
享有
xiǎng yǒu
自有
zì yǒu
有着
yǒu zhe
素有
sù yǒu
avoir / avoir toujours eu
Résultats approximatifs
要
yào
得
děi
用
yòng
没
méi
ne pas (avoir)
好
hào
avoir une inclination pour
无
wú
关
guān
信
xìn
没有
méi yǒu
需要
xū yào
喜欢
xǐ huan
交流
jiāo liú
相信
xiāng xìn
好像
hǎo xiàng
显得
xiǎn de
期待
qī dài
关心
guān xīn
愿意
yuàn yì
放心
fàng xīn
恐怕
kǒng pà
害怕
hài pà
可怜
kě lián
恋爱
liàn ài
见面
jiàn miàn
自信
zì xìn
信任
xìn rèn
清醒
qīng xǐng
爱好
ài hào
来不及
lái bu jí
ne pas avoir le temps de / il est trop tard pour
恶心
ě xīn
倒霉
dǎo méi
信赖
xìn lài
发烧
fā shāo
来得及
lái de jí
il y a toujours le temps / être capable de faire à temps / il est encore temps de /
avoir assez de temps上当
shàng dàng
立足
lì zú
害羞
hài xiū
轰动
hōng dòng
自卑
zì bēi
实事求是
shí shì qiú shì
畏惧
wèi jù
荣幸
róng xìng
打交道
dǎ jiāo dào
一目了然
yī mù liǎo rán
(expr. idiom.) s'en rendre compte d'un coup d'oeil /
sauter aux yeux / en avoir une idée nette
会晤
huì wù
拜拜
bái bái
bye-bye / se séparer de qqn (famil.) / (fig.) n'avoir plus rien à faire (avec qqn ou qch)
有一套
yǒu yī tào
avoir une compétence / savoir comment faire qch
理直气壮
lǐ zhí qì zhuàng
(expr. idiom.) être fort de son droit / être dans le vrai et avoir pleine confiance en soi-même / parler ou répliquer d'un ton péremptoire
周转
zhōu zhuǎn
孝顺
xiào shùn
悔恨
huǐ hèn
举足轻重
jǔ zú qīng zhòng
一帆风顺
yī fān fēng shùn
(expr. idiom.) avoir le vent favorable / aller comme sur des roulettes / avoir le vent en poupe /
Bon voyage!及格
jí gé
失事
shī shì
一睹
yī dǔ
regarder / avoir un coup d'oeil sur / observer (la splendeur de qch)
收音
shōu yīn
recevoir un signal radio / faire un enregistrement audio / avoir une bonne acoustique
堵车
dǔ chē
兼有
jiān yǒu
笑谈
xiào tán
objet de ridicule /
risée / rire de qch / avoir des discussions légères
摸底
mō dǐ
avoir une vision claire (d'une situation) / pêcher des informations /
faits别具
bié jù
avoir d'unique
欲求
yù qiú
热泪盈眶
rè lèi yíng kuàng
(expr. idiom.) les yeux pleins de larmes / avoir les larmes aux yeux
当事
dāng shì
être en charge de / avoir la responsabilité d'une affaire / être confronté à (un évènement) / les intéressés /
responsables /
autorités发生关系
fā shēng guān xi
avoir des relations (parfois : sexuelles) avec qqn
好险
hǎo xiǎn
l'avoir échappé belle
神通广大
shén tōng guǎng dà
avoir le bras long / être doté d'un pouvoir puissant
结婚生子
jié hūn shēng zǐ
se marier et avoir des enfants / fonder une famille
一览无余
yī lǎn wú yú
(expr. idiom.) avoir une vue panoramique / tout embrasser d'un coup d'oeil
绝命
jué mìng
se suicider / avoir une vie écourtée
只消
zhǐ xiāo
avoir seulement besoin de / il faut seulement...
亟需
jí xū
(avoir un) besoin urgent
心如刀割
xīn rú dāo gē
(expr. idiom.) avoir le coeur brisé / être déchirée par la douleur
落落大方
luò luò dà fāng
(expr. idiom.) avoir un maintien naturel et distingué
知耻
zhī chǐ
avoir un sentiment de honte
兼差
jiān chāi
avoir un double emploi / travail d'appoint
晕菜
yūn cài
(dialecte) être confus /
abasourdi / avoir le vertige
不得已而为之
bù dé yǐ ér wéi zhī
ne pas avoir d'autre choix / être le dernier recours
拉稀
lā xī
(famil.) avoir la diarrhée /
reculer / battre en retraite
出糗
chū qiǔ
(famil.) avoir qch d'embarrassant
后继有人
hòu jì yǒu rén
avoir des successeurs qualifiés pour mener à bien son entreprise
长牙
zhǎng yá
avoir les dents qui poussent
干呕
gān ǒu
avoir des haut-le-coeur
打点滴
dǎ diǎn dī
mettre qqn sous intraveineuse / avoir une perfusion intraveineuse
月光族
yuè guāng zú
(lit.) groupe de travail au noir / (fig.) ceux qui dépensent leur salaire mensuel avant même d'avoir gagner leur prochain salaire (jargon)
吃得开
chī de kāi
être populaire / être bien vu / être en faveur / avoir la cote / être très demandé / être dans les petits papiers de qqn
慑服
shè fú
tenir en respect / avoir peur dans la soumission
哄动
hōng dòng
remuer (l'opinion) /
ébranler / faire parler / avoir un grand retentissement / faire sensation
求子
qiú zǐ
prier pour avoir un fils / essayer d'avoir un enfant
折寿
zhé shòu
avoir une vie raccourcie / abréger ses jours
徒具
tú jù
avoir seulement
门户之见
mén hù zhī jiàn
(expr. idiom.) sectarisme / esprit de clocher / avoir des préjugés
巧舌如簧
qiǎo shé rú huáng
(expr. idiom.) avoir la langue comme un roseau / (fig.) avoir la langue bien pendue
心中无数
xīn zhōng wú shù
n'avoir aucune idée / être incertain
呃逆
è nì
avoir le hoquet
有约在先
yǒu yuē zài xiān
avoir un engagement prioritaire
言之无物
yán zhī wú wù
(expr. idiom.) ne pas avoir de substance / ne pas avoir de poids / n'avoir rien à dire
敢
gǎn
困
kùn
窝工
wō gōng
ne pas avoir de travail à faire (pour un travailleur) / être sous-exploité
凭
píng
插
chā
疼
téng
饿
è
渴
kě
冻
dòng
晕
yūn
翘
qiào
胆战心惊
dǎn zhàn xīn jīng
(expr. idiom.) trembler de peur / être épouvanté / avoir une peur bleue
只能
zhǐ néng
ne pas avoir d'autre choix / être obligé de faire qch
有了
yǒu le
J'ai une solution ! / avoir un polichinelle dans le tiroir
会有
huì yǒu
peut avoir
分享
fēn xiǎng
想要
xiǎng yào
有意
yǒu yì
见过
jiàn guò
avoir vu
要有
yào yǒu
看起来
kàn qǐ lái
有权
yǒu quán
avoir le droit de / avoir le pouvoir de
不对
bù duì
没事
méi shì
Ce n'est pas important / Ce n'est rien / n'avoir rien à faire / être libre
有机会
yǒu jī huì
avoir l'opportunité
喜爱
xǐ ài
aimer / avoir du gout pour
来电
lái diàn
appel entrant / retour de l'électricité (après une coupure) / avoir une attirance immédiate pour qqn / se sentir attiré immédiatement par qqn
不愿意
bù yuàn yì
ne pas vouloir / ne pas avoir envie de / ne pas souhaiter
惊喜
jīng xǐ
avoir une surprise agréable / (bonne) surprise
错了
cuò liǎo
avoir tort / être en faute
无力
wú lì
ne pas avoir la force de
注意到
zhù yì dào
avoir remarqué / avoir accordé attention à
长得
zhǎng de
avoir l'air
有事
yǒu shì
avoir une occupation / être préoccupé
能有
néng yǒu
peut avoir...
看完
kàn wán
fini de voir / avoir fini de lire
从来没有
cóng lái méi yǒu
avoir jamais / jamais auparavant
另有
lìng yǒu
avoir d'autres...
有空
yǒu kòng
être libre / avoir du temps libre
有种
yǒu zhǒng
avoir des tripes / avoir du courage / être courageux
做事
zuò shì
定制
dìng zhì
sur mesure / fait à la demande / avoir qch fait sur mesure
得不到
dé bù dào
没法
méi fǎ
à perte / incapable de faire quoi que ce soit / de ne pas avoir le choix / pas moyen de
很想
hěn xiǎng
se languir de qqn / vouloir de toutes ses forces (faire qch) / désirer ardemment (faire qch) / avoir très envie de
荣获
róng huò
avoir l'honneur de gagner
无意
wú yì
par inadvertance / par hasard / par mégarde / ne pas avoir l'intention de / ne pas vouloir / ne pas avoir envie de
头痛
tóu tòng
(avoir) mal à la tête
有无
yǒu wú
avoir ou non / excédent et déficit / corporel et incorporel
做人
zuò rén
se conduire en homme / avoir du savoir-vivre / savoir comment se comporter / être droit, honnête
不曾
bù céng
jamais (avoir fait qch)
发作
fā zuò
se déclencher /
éclater / avoir une crise / se mettre en colère
要好
yào hǎo
être en bons termes / s'entendre bien / être intime / avoir le désir de bien faire / avoir de la bonne volonté
开会
kāi huì
tenir ou avoir une réunion
会见
huì jiàn
avoir une entrevue
听说过
tīng shuō guo
avoir déjà entendu dire
有信心
yǒu xìn xīn
无言
wú yán
garder le silence / n'avoir rien à dire
进取
jìn qǔ
aller de l'avant / être avide de progrès / avoir de l'initiative / être entreprenant
好心
hǎo xīn
(avoir) bonne intention / bon coeur
闻言
wén yán
avoir entendu ce qui a été dit
到手
dào shǒu
avoir entre les mains
有道理
yǒu dào li
donner un sens /
raisonnable / avoir du sens / ce n'est pas faux
出事
chū shì
avoir un accident / arriver qch de fâcheux
不带
bù dài
有心
yǒu xīn
有意义
yǒu yì yì
敢于
gǎn yú
oser / avoir le courage de
瓶颈
píng jǐng
无缘
wú yuán
ne pas avoir la possibilité / aucun moyen (de faire qch) / aucune chance / pas de connexion / pas placé (à un concours)
牵挂
qiān guà
avoir des inquiétudes au sujet de qqn / se faire du souci pour qqn
看样子
kàn yàng zi
过往
guò wǎng
aller et venir / avoir des relations amicales avec / dans le passé /
précédent有理
yǒu lǐ
avoir raison
满怀
mǎn huái
看中
kàn zhòng
avoir une préférence pour / trouver à son gout / fixer son choix sur / jeter son dévolu sur
用不着
yòng bu zháo
ne pas avoir besoin de
厌倦
yàn juàn
着眼
zhuó yǎn
avoir les yeux sur (un but) / avoir à l'esprit / se concentrer
申诉
shēn sù
interjeter appel /
appel / faire appel à / avoir recours à
无暇
wú xiá
ne pas avoir le temps de / être très occupé
别有
bié yǒu
avoir d'autres...
受骗
shòu piàn
se faire avoir / être trompé
独具
dú jù
avoir un unique (talent, aperçu, etc.) / être unique
有余
yǒu yú
avoir assez de / avoir de l'excédent
背负
bēi fù
porter sur le dos / avoir qch sur l'épaule
同感
tóng gǎn
(avoir le) même sentiment / impression similaire / sentiment commun
趋向
qū xiàng
推崇
tuī chóng
estimer / avoir de l'estime pour / faire grand cas de
皱起
zhòu qǐ
怨恨
yuàn hèn
颇具
pō jù
plutôt / tout à fait / avoir beaucoup
留情
liú qíng
avoir des égards pour
酒后
jiǔ hòu
après avoir bu / sous l'influence de l'alcool
斗气
dòu qì
avoir une dent contre
别无
bié wú
ne pas avoir d'autres
狂笑
kuáng xiào
rire à gorge déployée / rire aux éclats / avoir le fou rire
痛恨
tòng hèn
怜悯
lián mǐn
éprouver de la compassion pour / avoir pitié de
立志
lì zhì
prendre la résolution / se fixer un but pour toute sa vie / avoir la volonté ou l'ambition de
交接
jiāo jiē
吓坏
xià huài
avoir très peur / être vraiment effrayé
谈心
tán xīn
avoir une conversation coeur à coeur
座谈
zuò tán
avoir une discussion informelle
精光
jīng guāng
ne rien avoir / être à sec / dépouillé de tout / tout nu / complètement vide / propre et brillant
失声
shī shēng
laisser échapper un cri / avoir la voix étouffée par les sanglots
惧怕
jù pà
会面
huì miàn
se rencontrer / avoir une entrevue
奢望
shē wàng
espoir extravagant / avoir des attentes excessives
本应
běn yīng
devrait avoir / aurait dû
深信
shēn xìn
conviction / être fermement convaincu / avoir la conviction
不动声色
bù dòng shēng sè
(expr. idiom.) ne pas laisser paraitre ses sentiments / n'avoir l'air de rien / comme si de rien n'était / rester impassible
厌烦
yàn fán
眼花
yǎn huā
avoir la vue trouble / être presbyte
偏爱
piān ài
avoir une prédilection pour
存心
cún xīn
走红
zǒu hóng
être populaire / être chanceux / avoir de la chance
亟待
jí dài
avoir un besoin urgent de
订做
dìng zuò
faire sur commande / avoir qch sur commande
权威性
quán wēi xìng
(avoir de l') autorité
消遣
xiāo qiǎn
se distraire / se divertir / avoir un passe-temps
心虚
xīn xū
avoir mauvaise conscience / manquer de confiance en soi
有勇气
yǒu yǒng qì
avoir du courage
矜持
jīn chí
se gêner / avoir une attitude réservée
肩负
jiān fù
avoir la charge de
过不去
guò bu qù
ne pas pouvoir passer /
infranchissable / chercher querelle / garder le regret de qch / être désolé (d'avoir manqué à son devoir)
比试
bǐ shì
avoir une compétition / Mesurer avec une main ou un bras / faire le geste de mesurer
不要脸
bù yào liǎn
sans sentiment de honte /
éhonté / n'avoir honte de rien
含泪
hán lèi
retenir ses larmes / avoir les larmes aux yeux
求生
qiú shēng
avoir la volonté de vivre
探访
tàn fǎng
aller à la recherche de /
s'enquérir / rendre visite à / avoir une entrevue avec
毛骨悚然
máo gǔ sǒng rán
(expr. idiom.) s'effrayer à en avoir la chair de poule / frémir de terreur / être rempli d'effroi au point que cheveux et poils se hérissent
没空
méi kōng
ne pas avoir le temps
心肠
xīn cháng
眼花缭乱
yǎn huā liáo luàn
être ébloui d'un spectacle magnifique / avoir la vue troublée
心怀
xīn huái
éprouver du mécotentement / avoir des griefs contre qn / s'irriter de
生孩子
shēng hái zi
avoir des enfants /
accoucher /
enfanter / donner naissance / mettre au monde un enfant
心不在焉
xīn bù zài yān
说了算
shuō le suàn
avoir le dernier mot / avoir le droit de décider
兼具
jiān jù
渴求
kě qiú
désirer fortement / avoir envie de
满腔
mǎn qiāng
avoir le coeur plein de
从未有过
cóng wèi yǒu guò
n'avoir aucun précédent
忍心
rěn xīn
être dur / être impitoyable / avoir le coeur dur / avoir le coeur de
野战
yě zhàn
opérations sur le terrain /
exhibitionnisme / avoir des relations sexuelles dans des lieux publics où l'on risque d'être vus
有道
yǒu dào
savant et vertueux /
raisonnable /
droit /
légitime / avoir atteint la voie / adhérer aux principes de la vérité et du droit
有错误
yǒu cuò wù
y avoir une erreur
依依不舍
yī yī bù shě
(expr. idiom.) ne pas vouloir se séparer / ne pas pouvoir se séparer / avoir le regret de se séparer / se séparer à contrecoeur / être inséparables
有功
yǒu gōng
avoir du mérite
怀有
huái yǒu
avoir... en personne
深入人心
shēn rù rén xīn
(expr. idiom.) entrer profondément dans le coeur des gens, avoir un impact réel sur la population
骇然
hài rán
难为
nán wei
se trouver gêné / avoir honte de
敬重
jìng zhòng
respecter profondément /
vénérer / avoir de l'estime pour qqn
脚踏实地
jiǎo tà shí dì
(expr. idiom.) à terre / avoir les pieds sur terre
径自
jìng zì
sans permission / sans avoir consulté personne
胆敢
dǎn gǎn
oser / avoir le courage de
欠款
qiàn kuǎn
念念不忘
niàn niàn bù wàng
(expr. idiom.) ne jamais oublier / garder constamment à l'esprit / avoir toujours à coeur
头大
tóu dà
avoir une grosse tête / avoir un mal de tête
心软
xīn ruǎn
avoir le coeur tendre / être tendre / avoir bon coeur
上火
shàng huǒ
se fâcher / avoir de la chaleur endogène
徒劳
tú láo
用得着
yòng de zháo
avoir besoin de
弄虚作假
nòng xū zuò jiǎ
(expr. idiom.) recourir à des procédés frauduleux / avoir recours à la tromperie / utiliser des procédés malhonnêtes
自问
zì wèn
se demander / parvenir à une conclusion après avoir évalué une question
怜爱
lián ài
avoir une tendre affection pour / aimer avec tendresse / prendre soin de qqn
投奔
tóu bèn
chercher la protection de qqn / avoir recours à / se mettre sous la protection de qqn
敬仰
jìng yǎng
心旷神怡
xīn kuàng shén yí
(expr. idiom.) avoir l'esprit large et enjoué / se sentir libre et heureux / être ravi
发黄
fā huáng
jaunir / avoir mauvaise mine / jaunisse (MTC)
不良资产
avoir pourri / avoir toxique
咋舌
zhà shé
rester muet / en avoir le souffle coupé
没劲
méi jìn
ne pas avoir de force / se sentir faible /
épuisé / sensation apathique /
ennuyeux / sans intérêt / pas cool
瞠目结舌
chēng mù jié shé
avoir les yeux écarquillés et la langue liée / rester bouche bée
心有余悸
xīn yǒu yú jì
(expr. idiom.) avoir des craintes persistantes / trépidation restante après un traumatisme / avoir des séquelles
有份
yǒu fèn
avoir une part de (responsabilité, etc.) / être concerné / être impliqué
号召力
hào zhào lì
avoir le pouvoir de rallier des partisans
历尽
lì jìn
avoir de l'expérience et avoir souffert / avoir traversé les pires épreuves
顺风
shùn fēng
vent favorable / avoir le vent en poupe
别无选择
bié wú xuǎn zé
ne pas avoir d'autre choix
不寒而栗
bù hán ér lì
frissonner sans avoir froid / tressaillir de crainte / trembler de peur / trembler de frayeur / frissonner d'effroi / être transi d'effroi
难说
nán shuō
être difficile à dire / avoir de la peine à dire la vérité / ne pas être sûr de
虎视眈眈
hǔ shì dān dān
(expr. idiom.) avoir la convoitise dans l'oeil
豁然开朗
huò rán kāi lǎng
(expr. idiom.) comprendre subitement / être soudainement éclairé / avoir une illumination soudaine / ouvert et clair
引人入胜
yǐn rén rù shèng
识相
shí xiàng
connaître ses limites / avoir du tact / avoir du savoir-vivre
胸有成竹
xiōng yǒu chéng zhú
(expr. idiom.) Avoir une image de bambou bien claire dans son esprit avant de le dessiner / avoir un bon plan, stratagème en tête / être sûr de ce qu'on va faire
失足
shī zú
faire un faux pas / avoir un écart de conduite
别出心裁
bié chū xīn cái
(expr. idiom.) faire oeuvre originale / avoir de l'originalité / être marqué d'un caractère original
垂涎
chuí xián
avoir l'eau à la bouche / regarder avec envie /
convoiter / baver sur
困倦
kùn juàn