Traduction de PAR UN en chinois
贿赂
huì lù
逐一
zhú yī
un par un
内线
nèi xiàn
agent implanté au sein du camp ennemi /
taupe / lignes téléphoniques internes connectées par un standard
倍增
bèi zēng
逐个
zhú gè
un par un / l'un après l'autre
统称
tǒng chēng
appellation générale / nom général / être appelé par un nom commun
好容易
hǎo róng yì
avec grande difficulté / passer par un moment difficile
争得
zhēng dé
obtenir par un effort / s'efforcer d'obtenir qch
扫射
sǎo shè
mitrailler / balayer le terrain par un tir de mitrailleuse
灵机一动
líng jī yī dòng
(expr. idiom.) avoir une idée lumineuse soudaine / être frappé par un éclair de génie / être touché par une illumination
义不容辞
yì bù róng cí
(expr. idiom.) agir par un haut sentiment du devoir / Le devoir ne permet pas de refuser / On ne pourrait se dérober à son devoir
肉鸡
ròu jī
poulet élevé pour la viande / zombie (inform.) / ordinateur infecté par un botnet
千钧一发
qiān jūn yī fà
(expr. idiom.) mille livres (mesure) accroché par un fil / danger imminent / question de vie ou de mort / Bienvenue à Gattaca (film)
正名
zhèng míng
remplacer le nom ou le titre de qch par un nouveau qui reflète sa vraie nature
万幸
wàn xìng
以次
yǐ cì
dans l'ordre / un par un
彩霞
cǎi xiá
nuages teintés par un coucher de Soleil
望尘莫及
wàng chén mò jí
(expr. idiom.) regarder la poussière soulevée par un voyageur sans pouvoir le rattraper / se laisser distancer / ne pas arriver à la cheville de qqn / se sentir incapable d'égaler qqn
挨个
āi gè
un par un / chacun son tour
遇刺
yù cì
être attaqué par un assassin
出险
chū xiǎn
se sortir du pétrin / échapper à un danger / danger imminent / menacé par un danger
渐次
jiàn cì
出奇制胜
chū qí zhì shèng
(expr. idiom.) gagner par un acte surprenant
火炕
huǒ kàng
huokang (lit de briques chauffé par un feu de bois)
拔苗助长
bá miáo zhù zhǎng
(expr. idiom.) tirer une jeune pousse pour hâter sa croissance / (fig.) gâcher par un zèle excessif
难友
nàn yǒu
amis ou compagnons noués par un même situation
点检
diǎn jiǎn
inspecter un par un / lister individuellement
刻舟求剑
kè zhōu qiú jiàn
(expr. idiom.) faire une entaille à la barque pour retrouver l'épée (alors qu'elle tombe dans l'eau) / faire une action rendue vaine par un changement des circonstances
帮闲
bāng xián
servir un personnage riche et puissant par un ouvrage littéraire
挨个儿
āi gè r
un par un / chacun son tour
不绝如缕
bù jué rú lǚ
accrocher par un fil / très périlleux / presque éteint
遗稿
yí gǎo
oeuvre laissée en manuscrit par un défunt /
inédit驻在国
zhù zài guó
État d'accueil (réfugiés, étrangers, migrants et organe mis à la disposition d'un Etat par un autre Etat) / Etat accréditaire (diplomates) / Etat de résidence (consuls) / Etat destinataire (d'une communication dans le cadre d'un pacte international)
狡赖
jiǎo lài
dénier une accusation par des sophismes / se dérober / éluder par un faux-fuyant
涨
zhǎng
挨
āi
碴
chá
伥
chāng
(selon la légende, homme devenu démon après avoir été dévoré par un tigre et l'aidant à s'attaquer aux autres hommes)
歪打正着
wāi dǎ zhèng zháo
(expr. idiom.) réussir par un coup de chance
阴差阳错
yīn chā yáng cuò
(expr. idiom.) le Yin a faux et le Yang se trompe / méprise due à l'apparition d'un évènement inattendu / par un malheureux concours de circonstances
一年被蛇咬十年怕井绳
yī nián bèi shé yǎo shí nián pà jǐng shéng
(expr. idiom.) celui qui a été mordu par un serpent une année a peur de la corde du puits pendant dix ans / chat échaudé craint l'eau froide
调虎离山
diào hǔ lí shān
(expr. idiom.) attirer le tigre hors de la montagne / (fig.) attirer un adversaire par un stratagème / se débarrasser d'un adversaire ou d'un problème
囊中羞涩
náng zhōng xiū sè
être gêné par un manque d'argent
酬和
chóu hè
répondre à un poème par un autre poème
棨
qǐ
pointage pour passer par un passage
一个接一个
yī ge jiē yī ge
un par un / l'un après l'autre
一项一项地
yī xiàng yī xiàng de
un par un
中枪
zhòng qiāng
être touché par un coup de feu
仙方
xiān fāng
prescription d'un élixir / potion d'immortalité / potion prescrite par un immortel
做亲
zuò qīn
devenir lié par un mariage / se marier
专家评价
zhuān jiā píng jià
évaluation par un expert / expertise (rapport)
折箩
zhē luó
plat composé de la nourriture laissée par un banquet
挨家
āi jiā
de maison en maison / un par un
挨户
āi hù
de maison en maison / un par un
挨门
āi mén
de porte en porte / un par un
数念
shǔ niàn
énumérer un par un
欺以其方
qī yǐ qí fāng
(expr. idiom.) trompé par un faux-semblant de raison
逆产
nì chǎn
accouchement par le siège / biens possédés par un traitre
震灾
zhèn zāi
dommages causés par un tremblement de terre
顶包
dǐng bāo
être de corvée / substituer un paquet par un autre
上屋抽梯
shàng wū chōu tī
(expr. idiom.) monter sur le toit et retirer l'échelle / amener l'adversaire dans une situation risquée après l'avoir leurré par un avantage facile / faire un cadeau empoisonné / inciter les gens à l'action puis leur couper la retraite
遥控起爆雷
yáo kòng qǐ bào léi
mine télécommandée / mine commandable par un tireur
受冲突影响国家
pays touché par un conflit
动物授粉
dòng wù shòu fěn
pollinisation zoophile / pollinisation par un animal /
zoogamie气候导致的变化
évolution sous l'effet du climat (la rouille, par exemple) / changements induits par un changement de climat
国家不驱逐本国国民
guó jiā bù qū zhú běn guó guó mín
non-expulsion par un État de son propre ressortissant
日照记录
rì zhào jì lù
relevé de l'insolation (sens général) / héliogramme (relevé obtenu par un héliographe)
约会强奸
viol commis par un compagnon de sortie
工人搬运的最大负重量公约
Convention concernant le poids maximum des charges pouvant être transportées par un seul travailleur
通道检验
tòng dào jiǎn yàn
contrôle du couloir déminé (prop.) / confirmation du déminage par un contre-essai (prop.) / certification du déminage (prop.)
沿海国提出的划界桉
demande soumise par un État côtier / demande présentée par un État côtier
以地震为掩护
camouflage dans un séisme / dissimulation dans un séisme / masquage par un séisme
测区外缘
limites de la zone couverte par un levé / périmètre d'un levé
反向诱捕行动
vente par un agent d'infiltration /
ratière
政府资助员额
poste financé par un gouvernement
同意受条约约束
consentement à être lié par un traité
房屋净值信贷额度
ligne de crédit garantie par un bien immobilier / ligne de crédit gagée sur biens immobiliers
教员执教的培训
cours donné par un formateur / stage animé par un formateur
左券
zuǒ quàn
chose certaine /
certitude / copie d'un contrat fait par un créditeur
喜饼
xǐ bǐng
gâteau double bonheur (pâtisserie offerte par un homme à la famille de sa fiancée au moment de leur engagement)
摇橹船
yáo lǔ chuán
bateau propulsé par un seul aviron
海外代购
acheter des produits à l'étranger par le biais d'une tierce personne / faire importer par un tiers / achat à l'étranger fait par un intermédiaire
祓除
fú chú
exorciser / se purifier par un rituel / se débarrasser de (une mauvaise habitude)