|
"CORRUPTION" |
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. |
| |
Résultats précis |
腐败 | [ fǔ bài ] | corruption / corrompre / pourrir / putréfié / corrompu |  |
|
贿赂 | [ huì lù ] | corrompre / soudoyer / acheter (qqn par un pot-de-vin) / pot-de-vin / corruption |  |
|
贪污 | [ tān wū ] | corruption |  |
|
腐烂 | [ fǔ làn ] | pourrir / décomposition / corruption |  |
|
腐坏 | [ fǔ huài ] | corruption |  |
|
贪赃 | [ tān zāng ] | vénal / corrompu / vénalité / corruption |  |
|
纳贿 | [ nà huì ] | corruption / donner ou accepter des pots-de-vin |  |
|
财贿 | [ cái huì ] | corruption / pots-de-vin |  |
|
贿买 | [ huì mǎi ] | corrompre / corruption |  |
|
贿赂费 | [ huì lù fèi ] | pot-de-vin / corruption |  |
|
兀赃 | [ wù zāng ] | corruption / malversation |  |
|
贿赂金 | [ huì lù jīn ] | pot-de-vin / corruption |  |
|
贪腐 | [ tān fǔ ] | corruption |  |
|
腐赂 | [ fǔ lù ] | corruption / pot-de-vin |  |
|
贪污腐化 | [ tān wū - fǔ huà ] | corruption |  |
|
贪污腐败 | [ tān wū fǔ bài ] | corruption |  |
|
权钱交易 | [ quán qián jiāo yì ] | corruption / trafic d'influence |  |
|
卷地皮 | [ juǎn dì pí ] | (expr. idiom.) piller la terre et arracher le paysan / (fig.) corruption |  |
|
营私舞弊 | [ yíng sī - wǔ bì ] | favoritisme / corruption |  |
|
贪汙腐化 | [ tān wū fǔ huà ] | corruption |  |
|
政治腐败 | | corruption (politique) |  |
|
污吏 | [ wū lì ] | corruption |  |
|
|
Résultats approximatifs |
反腐倡廉 | [ fǎn fǔ chàng lián ] | combattre la corruption et de défendre la probité |  |
|
防腐 | [ fáng fǔ ] | antiseptique / anticorrosion / anti-corruption |  |
|
小道 | [ xiǎo dào ] | sentier / corruption comme un moyen d'atteindre un but / arts mineurs |  |
|
反腐败 | [ fǎn fǔ bài ] | anti-corruption |  |
|
反腐 | [ fǎn fǔ ] | anti-corruption |  |
|
徇私舞弊 | [ xùn sī wǔ bì ] | (expr. idiom.) corruption et fraude |  |
|
灯红酒绿 | [ dēng hóng jiǔ lǜ ] | (expr. idiom.) lanternes rouges et vin vert / environnement de débauche et corruption |  |
|
乌烟瘴气 | [ wū yān zhàng qì ] | (expr. idiom.) être dans un état chaotique / tohu-bohu / tohubohu / atmosphère enfumée et miasmatique / corruption ambiante |  |
|
反贪 | [ fǎn tān ] | (politique) anticorruption / anti-corruption |  |
|
受贿案 | [ shòu huì àn ] | affaire de corruption |  |
|
反贪局 | | Agence de lutte contre la corruption |  |
|
廉署 | [ lián shǔ ] | ICAC Commission Indépendante Contre la Corruption, Hong Kong |  |
|
贪赃枉法 | [ tān zāng wǎng fǎ ] | corruption et abus de la loi / prendre des pots-de-vin et contourner la loi |  |
|
贪污案 | [ tān wū àn ] | cas de corruption |  |
|
反贪污 | [ fǎn tān wū ] | anticorruption / anti-corruption |  |
|
藏污纳垢 | [ cáng wū nà gòu ] | cacher la saleté, dissimuler la corruption (idiome) / abriter des personnes malveillantes et accepter les méfaits / aider et encourager des actes malfaisants |  |
|
贪官污吏 | [ tān guān wū lì ] | fonctionnaires cupides, mandarins corrompus (idiome) / abus et corruption |  |
|
贪贿无艺 | [ tān huì wú yì ] | (expr. idiom.) l'avidité pour les pots de vin ne connait pas de bornes / corruption effrénée |  |
|
赃官污吏 | [ zāng guān wū lì ] | fonctionnaires cupides / mandarins corrompus / abus et corruption |  |
|
征地腐败 | | corruption pour la réquisition de terrains / appropriation frauduleuse / expropriation illégale de terrain / corruption en matière foncière |  |
|
減少腐敗 | [ jiǎn shǎo fǔ bài ] | réduire la corruption / réduction de la corruption |  |
|
反腐败斗争 | [ fǎn fǔ bài dòu zhēng ] | lutte contre la corruption / lutte anti-corruption |  |
|
桃色腐败 | [ táo sè fǔ bài ] | corruption sexuelle / corruption liée au sexe |  |
|
商业贿赂 | | corruption commerciale |  |
|
学术不端 | | corruption dans le milieu de la recherche (scientifique) |  |
|
国家预防腐败局 | | Bureau national de la Prévention de la Corruption |  |
|
乱政 | [ luàn zhèng ] | corruption politique |  |
|
扒粪 | [ bā fèn ] | susciter le scandale / exposer (la corruption) |  |
|
职务腐败 | | corruption de fonctionnaire |  |
|
涉贿 | [ shè huī ] | être soupçonné de corruption |  |
|
涉贿 | [ shè huì ] | être soupçonné de corruption |  |
|
养廉 | [ yǎng lián ] | encourager l'honnêteté / décourager la corruption |  |
|
扒粪 | [ pá fèn ] | muckraking / fomenter un scandale / exposer (la corruption) |  |
|
企图贿赂 | [ qǐ tú huì lù ] | tentative de corruption |  |
|
通关节 | [ tōng guān jié ] | faciliter par la corruption |  |
|
贪污丑闻 | [ tān wū chǒu wén ] | scandale de corruption |  |
|
反贪日 | [ fǎn tān rì ] | Journée (internationale) contre la corruption |  |
|
反腐败机构 | | institution de lutte contre la corruption |  |
|
反贪腐 | [ fǎn tān fǔ ] | anticorruption / anti-corruption |  |
|
威利诱 | [ wēi lì yòu ] | intimidation puis corruption |  |
|
跑官 | [ pǎo guān ] | chercher un poste gouvernemental par la corruption ou les relations |  |
|
反腐败顾问 | | conseiller en matière de lutte contre la corruption |  |
|
腐败罪 | [ fǔ bài zuì ] | crime de corruption |  |
|
揭黑 | [ jiē hēi ] | découvrir (erreur, corruption, etc.) / dénonciation |  |
|
清廉指数 | [ qīng lián zhǐ shù ] | Indice de perception de la corruption |  |
|
行贿风波 | [ xíng huì fēng bō ] | scandale de corruption / affaire de pots-de-vin |  |
|
贪污渎职罪 | [ tān wū dú zhí zuì ] | corruption et manquement au devoir |  |
|
腐败行为 | | actes de corruption |  |
|
蓝金黄 | [ lán jīn huáng ] | bleu, or et jaune (BGY), les trois méthodes de manipulation : contrôle de l'information (via les médias et Internet), argent (corruption, etc.) et tentation sexuelle (piège amoureux, etc.) |  |
|
西门子贿赂丑闻 | [ xī mén zǐ huì lù chǒu wén ] | scandale de corruption Siemens |  |
|
燃点肃贪帝国 | [ rán diǎn sù tān dì guó ] | Point d'inflammation / Empire de la lutte contre la corruption |  |
|
拒腐防变 | [ jù fǔ fáng biàn ] | lutter contre la corruption et prévenir la dégénérescence morale |  |
|
打击腐败讲习班 | | Atelier sur la lutte contre la corruption |  |
|
贿洛事件 | [ huì luò shì jiàn ] | affaire de corruption |  |
|
反腐败股 | [ fǎn fǔ bài gǔ ] | Groupe de la lutte contre la corruption |  |
|
都察院 | [ dū chá yuàn ] | Censorship, un organe supervisant les fonctionnaires et enquêtant sur la corruption |  |
|
高薪养廉 | [ gāo xīn yǎng lián ] | politique de rémunération élevée pour décourager la corruption |  |
|
十常侍 | [ shí cháng shì ] | Dix Fonctionnaires Permanents à la fin de Han, un synonyme de corruption |  |
|
国际反腐败日 | [ guó jì fǎn fǔ bài rì ] | Journée internationale de la lutte contre la corruption |  |
|
国际反贪局联合会 | | International Association of Anti-Corruption Authorities |  |
|
机构间反腐败协调会议 | | Réunion interorganisations sur la coordination de la lutte contre la corruption |  |
|
国际反腐败协调小组 | | Groupe international de coordination de la lutte contre la corruption |  |
|
藏垢纳污 | [ cáng gòu nà wū ] | cacher la saleté, dissimuler la corruption (idiome) / abriter des personnes malveillantes et accepter les méfaits / aider et encourager des actes malfaisants |  |
|
国际反腐败学院 | [ guó jì fǎn fǔ bài xué yuàn ] | Académie internationale de lutte contre la corruption |  |
|
易腐败的倾向 | [ yì fǔ bài de qīng xiàng ] | tendance à la corruption / propension à la décomposition |  |
|
全球反腐败组织 | | Organisation mondiale des parlementaires contre la corruption |  |
|
贪污感知指数 | [ tān wū gǎn zhī zhǐ shù ] | Indice de perception de la corruption |  |
|
三反运动 | [ sān fǎn yùn dòng ] | campagne des trois-anti (anti-corruption, anti-gaspillage, anti-bureaucratie) |  |
|
奸官污吏 | [ jiān guān wū lì ] | ministre traître et fonctionnaire corrompu (idiome) / abus et corruption |  |
|
反腐败国家集团 | | Groupe d'États contre la corruption |  |
|
防欺诈办公室 | [ fáng qī zhà bàn gōng shì ] | Bureau de prévention de la fraude et de la corruption |  |
|
全国反腐战略 | | Stratégie nationale de lutte contre la corruption |  |
|
打虎拍蝇 | [ dǎ hǔ pāi yíng ] | (expr. idiom.) lutter contre les tigres et les mouches / campagne anti-corruption contre toute une hiérarchie |  |
|
廉政公署 | [ lián zhèng gōng shǔ ] | Independent Commission Against Corruption |  |
|
三反 | [ sān fǎn ] | campagne des trois-anti (anti-corruption, anti-gaspillage, anti-bureaucratie) |  |
|
"迎接腐败挑战"国际会议 | | Conférence internationale sur le thème "Relever le défi de la corruption" |  |
|
廉政谈话 | | entretien pour un réexamen de la conduite d'intégrité (pour un membre du Parti) / entretien d'information sur la prévention et la lutte contre la corruption / entretien de sensibilisation à l'intégrité de la conduite |  |
|
联合国反腐败公约 | [ lián hé guó fǎn fǔ bài gōng yuē ] | Convention des Nations Unies contre la corruption |  |
|
打击腐败全球讲习班 | | atelier mondial sur la lutte contre la corruption |  |
|
反腐败刑法公约 | | Convention pénale sur la corruption |  |
|
防止和打击腐败公约 | | Convention de l'Union africaine sur la prévention et la lutte contre la corruption |  |
|
美洲国家组织反腐败专门会议 | | Conférence spécialisée de l'Organisation des Etats américains contre la corruption |  |
|
全球反腐败方案 | [ quán qiú fǎn fǔ bài fāng àn ] | Programme mondial contre la corruption |  |
|
反腐败二十条指导原则 | | Vingt principes directeurs pour la lutte contre la corruption |  |
|
全球公司反腐实践简编 | | recueil mondial de bonnes pratiques de lutte contre la corruption |  |
|
私营部门反腐措施 | | Mesure de lutte contre la corruption dans le secteur privé |  |
|
美洲国家反腐败公约 | | Convention interaméricaine contre la corruption |  |
|
打击犯罪和腐败股 | | Groupe de la lutte contre la criminalité et la corruption |  |
|
反腐败公约谈判特设委员会 | | Comité spécial chargé de négocier une convention contre la corruption |  |
|
公职人员腐败 | [ gōng zhí rén yuán fǔ bài ] | corruption de fonctionnaires |  |
|
政府中的腐败问题区域间讨论会 | | Séminaire interrégional sur la corruption dans l'administration |  |
|
反贪委员会 | | Commission de lutte contre la corruption |  |
|
非洲国家打击腐败行为原则 | | Déclaration des Ministres africains sur la lutte contre la corruption |  |
|
反腐败和透明化小组 | | Groupe chargé de lutter contre la corruption et d'assurer la transparence |  |
|
非洲机构、文化与腐败问题国际会议 | | Conférence internationale sur les institutions, la culture et la corruption en Afrique |  |
|
联合国反腐败公约缔约国会议 | | Conférence des États parties à la Convention des Nations Unies contre la corruption |  |
|
政府反腐倡廉战略和行动计划 | | Stratégie et Plan d'action contre la corruption et pour la primauté de l'éthique et de l'integrité dans le service public |  |
|
国际反贪污大会 | | Conférence internationale contre la corruption |  |
|
国家打击有组织犯罪和反腐行动计划 | | Plan national de lutte contre la criminalité organisée et la corruption |  |
|
联合国反腐措施、善治与人权会议 | | Conférence des Nations Unies sur les mesures anti-corruption, la bonne gouvernance et les droits de l'homme |  |
|
促进善政打击腐败的原则框架 | | Cadre au principes visant à promouvoir une bonne gouvernance et à lutter contre contre la corruption |  |
|
反腐倡廉专题讨论会 | | Symposium international sur la corruption et la bonne gestion des affaires publiques |  |
|
建立反腐败国家集团的部分和扩大协定 | | Accord partiel et élargi établissant le Groupe d'États contre la corruption |  |
|
打击有组织犯罪和腐败区域中心 | | Centre régional de lutte contre le crime organisé et la corruption |  |
|
国际商业交易中的贿赂问题工作组 | | Groupe de travail sur la corruption dans le cadre de transactions commerciales internationales |  |
|
签署联合国反腐败公约高级别政治会议 | | conférence de personnalités politiques de haut rang pour la signature de la Convention des Nations Unies contre la corruption |  |
|