"OCCUPÉ" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
| 事 | [ shì ] | être occupé / être engagé dans / affaire / chose (immatérielle) / accident / trouble / travail / responsabilité / implication / empêtrement | ![]() | ||||
| 忙碌 | [ máng lù ] | être occupé / être affairé / s'affairer | ![]() | ||||
| 繁忙 | [ fán máng ] | occupé / affairé | ![]() | ||||
| 忙 | [ máng ] | se presser / occupé / affairé / tenir occupé | ![]() | ||||
| 有人 | [ yǒu rén ] | personnes / quelqu'un / occupé (toilettes, etc.) | ![]() | ||||
| 我来 | [ wǒ lái ] | je viens / je m'en occupe | ![]() | ||||
| 忙着 | [ máng zhe ] | être occupé avec | ![]() | ||||
| 所占 | [ suǒ zhàn ] | occupé / pris | ![]() | ||||
| 无暇 | [ wú xiá ] | ne pas avoir le temps de / être très occupé | ![]() | ||||
| 忙于 | [ máng yú ] | occupé à | ![]() | ||||
| 办到 | [ bàn dào ] | accomplir / s'être occupé de | ![]() | ||||
| 太忙 | [ tài máng ] | trop occupé | ![]() | ||||
| 沦陷 | [ lún xiàn ] | être occupé par l'ennemi | ![]() | ||||
| 百忙 | [ bǎi máng ] | extrêmement occupé | ![]() | ||||
| 碌碌 | [ lù lù ] | médiocre / banal / affairé / occupé | ![]() | ||||
| 忙活 | [ máng huo ] | être très occupé | ![]() | ||||
| 不可开交 | [ bù kě kāi jiāo ] | être terriblement (occupé, etc.) | ![]() | ||||
| 团团转 | [ tuán tuán zhuàn ] | tourner en rond / courir en rond / faire les cent pas / marcher de long en large / (fig.) frénétiquement occupé | ![]() | ||||
| 不暇 | [ bù xiá ] | ne pas avoir le temps / être trop occupé | ![]() | ||||
| 魔窟 | [ mó kū ] | (lit.) nid de diables / place occupé par les forces sinistres | ![]() | ||||
| 井水不犯河水 | [ jǐng shuǐ bù fàn hé shuǐ ] | (proverbe) chacun s'occupe de ses affaires | ![]() | ||||
| 沦陷区 | [ lún xiàn qū ] | territoire occupé par l'ennemi | ![]() | ||||
| 沦亡 | [ lún wáng ] | être conquis ou occupé par les agresseurs étrangers | ![]() | ||||
| 敌占区 | [ dí zhàn qū ] | territoire occupé par l'ennemi | ![]() | ||||
| 姆 | [ mǔ ] | femme qui s'occupe de petits enfants | ![]() | ||||
| 碌 | [ lù ] | banal / médiocre / occupé / affairé | ![]() | ||||
| 偬 | [ zǒng ] | occupé / pressé / découragé | ![]() | ||||
| 迎来送往 | [ yíng lái sòng wǎng ] | accueillir les arrivants, saluer les partants (idiome) / occupé à recevoir des invités / tout le temps consacré aux plaisanteries sociales | ![]() | ||||
| 忙忙碌碌 | [ máng máng lù lù ] | occupé / affairé | ![]() | ||||
| 忙乎 | [ máng hū ] | être occupé (familier) / être débordé | ![]() | ||||
| 被占领的叙利亚戈兰 | Golan arabe syrien occupé / Golan syrien occupé | ![]() | |||||
| 被占领的阿拉伯叙利亚戈兰 | Golan arabe syrien occupé / Golan syrien occupé | ![]() | |||||
| 闲在 | [ xián zai ] | occupé à | ![]() | ||||
| 魔宫 | [ mó gōng ] | (lit.) le château du diable / place occupé par des forces sinistrées | ![]() | ||||
| 被占领 | [ bèi zhàn lǐng ] | occupé / envahi | ![]() | ||||
| 紧张忙碌 | [ jǐn zhāng máng lù ] | tendu et occupé | ![]() | ||||
| 您忙吗 | [ nín máng ma ] | Êtes-vous occupé ? | ![]() | ||||
| 番界 | [ fān jiè ] | territoire occupé par les aborigènes de Taïwan (arch.) | ![]() | ||||
| 在身 | [ zài shēn ] | posséder / être occupé ou accablé par (travail, contrat, action en justice...) | ![]() | ||||
| 任所 | [ rèn suǒ ] | son bureau / lieu où l'on occupe un poste | ![]() | ||||
| 占用的 | [ zhàn yòng de ] | occupé / pris | ![]() | ||||
| 忙不过来 | [ máng bù guò lái ] | trop occupé pour assister | ![]() | ||||
| 鞅掌 | [ yāng zhǎng ] | occupé / affairé / animé | ![]() | ||||
| 忙音 | [ máng yīn ] | signal occupé (téléphonie) | ![]() | ||||
| 恓惶 | [ xī huáng ] | occupé et agité / malheureux | ![]() | ||||
| 没人照顾 | [ méi rén zhào gu ] | Personne ne s'occupe de / Personne ne prend soin de | ![]() | ||||
| 脱不了身 | [ tuō bù liǎo shēn ] | occupé et incapable de s'en tirer | ![]() | ||||
| 事务繁忙 | [ shì wù fán máng ] | occupé / animé | ![]() | ||||
| 使忙碌 | [ shǐ máng lù ] | rendre occupé / faire travailler | ![]() | ||||
| 我很忙 | [ wǒ hěn máng ] | Je suis très occupé | ![]() | ||||
| 自顾不暇 | [ zì gù bù xiá ] | avoir les mains pleines à gérer ses propres affaires / trop occupé pour consacrer du temps à quoi que ce soit d'extra | ![]() | ||||
| 忙碌的 | [ máng lù de ] | occupé / surchargé de travail | ![]() | ||||
| 没人理睬 | [ méi rén lǐ cǎi ] | personne ne fait attention / personne ne s'en occupe | ![]() | ||||
| 我不忙 | [ wǒ bú máng ] | Je ne suis pas occupé. | ![]() | ||||
| 百忙之中 | [ bǎi máng zhī zhōng ] | très occupé | ![]() | ||||
| 损失登记册 | [ sǔn shī dēng jì cè ] | Registre de l'Organisation des Nations Unies concernant les dommages causés par la construction du mur dans le territoire palestinien occupé / Registre des dommages | ![]() | ||||
| 忙进忙出 | [ máng jìn máng chū ] | constamment occupé | ![]() | ||||
| 人家牵驴你拔橛 | [ rén jiā qiān lǘ nǐ bá jué ] | On s'occupe des affaires des autres sans se préoccuper des siennes. | ![]() | ||||
| 他也不忙 | [ tā yě bù máng ] | Il n'est également pas occupé | ![]() | ||||
| 整日奔忙 | [ zhěng rì bēn máng ] | être occupé toute la journée / courir toute la journée | ![]() | ||||
| 损失登记册办公室 | [ sǔn shī dēng jì cè bàn gōng shì ] | Bureau d'enregistrement de l'Organisation des Nations Unies concernant les dommages causés par la construction du mur dans le territoire palestinien occupé / Bureau d'enregistrement des dommages | ![]() | ||||
| 巴勒斯坦被占领土 | territoire palestinien occupé / territoires palestiniens occupés | ![]() | |||||
| 有人驻守观察所 | poste d'observation armé / poste d'observation gardé / poste d'observation occupé | ![]() | |||||
| 因人特设职等 | classe du fonctionnaire / classe à laquelle le fonctionnaire est employé / classe du poste que le fonctionnaire occupe / classe octroyée à titre personnel | ![]() | |||||
