Traduction de NUIT TOMBÏ¿½E en chinois
深夜

shēn yè
tard dans la nuit / heure avancée de la nuit / nuit profonde
彻夜

chè yè
la nuit entière / du soir au matin / ne pas dormir de la nuit / faire une nuit blanche /
veiller连夜

lián yè
la nuit même / toute la nuit / de nuit / jour et nuit
当夜

dāng yè
la même nuit / la nuit même / cette nuit-là
夜里

yè li
pendant la nuit / la nuit
夜色

yè sè
scène de nuit / lumière tamisée de la nuit
留宿

liú sù
retenir un hôte pour la nuit / rester pour passer la nuit
半夜三更

bàn yè sān gēng
tard dans la nuit / dans la nuit profonde / en pleine nuit
夜阑人静

yè lán rén jìng
(expr. idiom.) le reste de la nuit / tard la nuit
三更

sān gēng
tard dans la nuit / au plus profond de la nuit
前晚

qián wǎn
nuit dernière / nuit précédente
夜行

yè xíng
marche de nuit / départ de nuit /
nocturne三更半夜

sān gēng bàn yè
dans la profondeur de la nuit / tard dans la nuit
夜长梦多

yè cháng mèng duō
(expr. idiom.) bon nombre de rêves peuvent se produire lors d'une longue nuit / plus la nuit est longue, plus on fait de rêves / plus le temps passe, plus il y a de changements, de complications à craindre / avec le temps la situation change
夜视仪

yè shì yí
viseur de nuit / dispositif de tir de nuit
守夜人

shǒu yè rén
veilleur de nuit / sentinelle de nuit
披星戴月

pī xīng dài yuè
(expr. idiom.) un châle d'étoiles jeté sur les épaules et la lune pour chapeau / travailler jour et nuit / voyager à la belle étoile / se lever à l'aube et rentrer à la nuit tombée
晚上

wǎn shang
晚安

wǎn ān
妓女

jì nǚ
夜晚

yè wǎn
过夜

guò yè
每晚

měi wǎn
de nuit
夜总会

yè zǒng huì
整夜

zhěng yè
toute la nuit
黑夜

hēi yè
nuit noire
夜间

yè jiān
夜班

yè bān
service de nuit
通宵

tōng xiāo
toute la nuit
熬夜

áo yè
日夜

rì yè
jour et nuit
傍晚

bàng wǎn
昨夜

zuó yè
nuit dernière
长夜

cháng yè
longue et sombre nuit / (fig.) longue période de misère et d'oppression
睡袍

shuì páo
chemise de nuit
夜幕

yè mù
obscurité (de la nuit)
良宵

liáng xiāo
nuit agréable
夜以继日

yè yǐ jì rì
(expr. idiom.) jour et nuit / effort acharné et constant
露宿

lù sù
passer la nuit en plein air
月夜

yuè yè
nuit de pleine Lune
昼夜

zhòu yè
夜猫子

yè māo zi
chouette / oiseau de nuit / qqn qui dort tard / qqn avec une riche vie nocturne
隔夜

gé yè
la nuit / la journée précédente
夏夜

xià yè
nuit d'été
入夜

rù yè
tombée de la nuit
晚霜

wǎn shuāng
crème de nuit (cosmétique)
多多益善

duō duō yì shàn
(expr. idiom.) plus il y en aura, mieux cela vaudra / abondance de biens ne nuit pas
夜市

yè shì
marché de nuit
夜深人静

yè shēn rén jìng
(expr. idiom.) dans le milieu de la nuit
蛾子

é zi
hétérocères (papillons de nuit)
夜航

yè háng
vol de nuit
夜壶

yè hú
vase de nuit / pot de chambre
夜袭

yè xí
attaque de nuit
消夜

xiāo yè
collation de nuit
当夜

dàng yè
cette nuit
薄暮

bó mù
星夜

xīng yè
nuit étoilée
夜车

yè chē
train de nuit
夜来香

yè lái xiāng
tubéreuse / cestreau nocturne / jasmin de nuit
打更

dǎ gēng
battre les veilles / faire une ronde de nuit
更深

gēng shēn
tard dans la nuit
硬卧

yìng wò
couchette dure (dans un train de nuit)
月下

yuè xià
sous la lune / la nuit / au clair de Lune
初夜

chū yè
début de soirée / nuit de noces / (fig.) première rencontre sexuelle
宵夜

xiāo yè
collation au milieu de la nuit
迪厅

dí tīng
采花

cǎi huā
cueillir des fleurs / entrer dans des maisons pendant la nuit afin de violer des femmes
夜视

yè shì
vision de nuit
半夜里

bàn yè lǐ
au milieu de la nuit / vers minuit
每夜

měi yè
chaque nuit / toutes les nuits
五更

wǔ gēng
cinquième des cinq périodes de surveillance de la nuit de 03h00 à 05h00 (arch.)
深更半夜

shēn gēng bàn yè
(expr. idiom.) dans la nuit profonde
白夜

bái yè
nuit blanche
好睡

hǎo shuì
bonne nuit
二更

èr gēng
seconde des cinq périodes de surveillance de la nuit 21:00-23:00 (arch.)
晨昏

chén hūn
matin et crépuscule / jour et nuit
四更

sì gēng
quatrième des cinq périodes de surveillance de nuit de 01h00 à 03h00 (arch.)
守岁

shǒu suì
黑灯瞎火

hēi dēng xiā huǒ
obscurité totale / noir complet / nuit noire
晚

wǎn
夜

yè
宿

sù
宿

xiǔ
nuit / (classificateur pour les nuits)
夕

xī
宵

xiāo
梆

bāng
bois creux des veilleurs de nuit
日日夜夜

rì rì yè yè
jour et nuit
开天辟地

kāi tiān pì dì
(expr. idiom.) la création du monde / depuis la création du monde / depuis que le monde est monde / depuis la nuit des temps
蛾

é
papillon de nuit
魂牵梦萦

hún qiān mèng yíng
彻夜不眠

chè yè bù mián
ne pas trouver le sommeil de la nuit
黑洞洞

hēi dòng dòng
nuit noire
前半夜

qián bàn yè
première moitié de la nuit / du crépuscule à minuit
夜不闭户

yè bù bì hù
(expr. idiom.) inutile de verrouiller la porte la nuit / (fig.) société stable /
sécurisé值夜

zhí yè
service de nuit
夜工

yè gōng
travail de nuit
上半夜

shàng bàn yè
première moitié de la nuit / soir avant minuit
日夜兼程

rì yè jiān chéng
voyager le jour et la nuit
愁眉苦脸

chóu méi kǔ liǎn
(expr. idiom.) avoir une mine triste et soucieuse / faire triste figure / être triste comme un bonnet de nuit / avoir l'air chagrin / avoir la mine chagrine / avoir l'air triste / faire piètre figure / faire triste mine
嫖宿

piáo sù
passer la nuit dans un bordel
歇宿

xiē sù
loger / rester (pour la nuit)
紫茉莉

zǐ mò li
Mirabilis jalapa / belle-de-nuit (plante)
夜阑珊

yè lán shān
tard dans la nuit
查夜

chá yè
patrouille de nuit / rondes nocturnes
俾夜作昼

bǐ yè zuò zhòu
(expr. idiom.) de nuit comme de jour / travailler particulièrement dur
黑灯下火

hēi dēng xià huǒ
nuit noire
卜昼卜夜

bǔ zhòu bǔ yè
(travailler, s'abandonner au plaisir etc.) jour et nuit
清风明月

qīng fēng míng yuè
(expr. idiom.) nuit claire et paisible / vivre une vie tranquille et solitaire
黑天半夜

hēi tiān bàn yè
(expr. idiom.) le ciel noir de minuit / très tard dans la nuit
长夜漫漫

cháng yè màn màn
(expr. idiom.) nuit sans fin / (fig.) longue souffrance
熬更守夜

áo gēng shǒu yè
(expr. idiom.) rester toute la nuit
在夜里

zài yè li
de nuit / dans la nuit / en pleine nuit
连宵

lián xiāo
La même nuit / cette nuit là / nuits successives
头晚

tóu wǎn
nuit dernière / nuit précédente
夜读

yè dú
étudier la nuit / lecture de nuit
包夜

bāo yè
acheter un forfait de nuit / réserver une prostituée pour toute la nuit
夜阑

yè lán
tard dans la nuit / dans le milieu de la nuit
通夜

tōng yè
tout au long de la nuit / une nuit complète
侵夜

qīn yè
tombée de la nuit (littéraire) /
nuit飞蛾投火

fēi é tóu huǒ
(expr. idiom.) aller se bruler à la chandelle comme un papillon de nuit / le papillon de nuit se porte vers la flamme / se ruiner / courir à sa perte
夜视瞄准具

yè shì miáo zhǔn jù
viseur de nuit / dispositif de tir de nuit
停留过夜

tíng liú guò yè
resté toute la nuit / duré toute la nuit
打通宵

dǎ tōng xiāo
passer toute la nuit / passer la nuit entière
没日没夜

méi rì méi yè
jour et nuit / peu importe l'heure du jour ou de la nuit
中型夜航通用直升机
hélicoptère de transport moyen avec capacité vol de nuit (gén.) / hélicoptère de manoeuvre avec capacité vol de nuit (Fce)
不顾疲劳日夜忙碌
s'affairer jour et nuit malgré la fatigue intense
晚车

wǎn chē
train de nuit
过宿

guò sù
passer la nuit à
万圣夜

wàn shèng yè
(nuit d') Halloween
极夜

jí yè
nuit polaire
听房

tīng fáng
écouter à la porte d'un couple de jeunes mariés lors de la nuit de noces
洞房花烛夜,金榜题名时
la réussite au concours du mandarinat procure autant de joie que la nuit de noces
夜间战斗机

yè jiān zhàn dòu jī
chasse de nuit
夜间飞行

yè jiān fēi xíng
vol de nuit
一更

yī gēng
première des cinq périodes de surveillance de nuit de 19h00 à 21h00 (arch.)
彻夜狂欢

chè yè kuáng huān
toute la nuit
彻夜庆祝

chè yè qìng zhù
célébration de nuit
人定

rén dìng
milieu de la nuit / The Dead of Night (film)
寤寐

wù mèi
(lit.) éveillé ou endormi / à tout moment / jour et nuit
正义悍将
Au bout de la nuit (film, 2008)
初更

chū gēng
première des cinq périodes de surveillance de nuit de 19h00 à 21h00 (arch.)
更香

gēng xiāng
bâtonnet d'encens gradué que l'on brûlait pour compter les veilles de la nuit
夜行军

yè xíng jūn
marche de nuit
黑长夜

hēi cháng yè
nuit noire
宿酒

sù jiǔ
encore ivre de la nuit précédente
午夜蓝

wǔ yè lán
bleu nuit
夜蒲

yè pú
sortir en boite de nuit / aller à la discothèque
外袍

wài páo
robe de nuit
夜店

yè diàn
上夜

shàng yè
être en service de nuit
月黑

yuè hēi
睡裙

shuì qún
chemise de nuit
尸城30夜
30 jours de nuit (film)
值宿

zhí sù
en service de nuit
更次

gēng cì
veille de la nuit
薄暗

bó àn
à la tombée de la nuit / la soirée
夜巡

yè xún
ronde de nuit
夜霜

yè shuāng
crème de nuit
成夜

chéng yè
toute la nuit
夜不归宿

yè bù guī sù
(expr. idiom.) rester dehors toute la nuit
复活节之夜

fù huó jié zhī yè
nuit de Pâques
夜行昼伏

yè xíng zhòu fú
(expr. idiom.) voyager la nuit et se terrer le jour
魍魉鬼怪

wǎng liǎng guǐ guài
vampire et fantôme / choses qui sortent la nuit
台湾夜市

tái wān yè shì
marché de nuit de Taiwan
长刀之夜

zhǎng dāo zhī yè
Nuit des Longs Couteaux
迪斯科厅

dí sī kē tīng
夜间演出

yè jiān yǎn chū
spectacle de nuit
不分昼夜

bù fēn zhòu yè
jour et nuit
夜幕降临

yè mù jiàng lín
tombée de la nuit
尺蠖蛾

chǐ huò é
papillons de nuit de la famille des Geometridae
一夜无眠

yī yè wú mián
passer une nuit blanche
宿夜

sù yè
passer la nuit
月黑天

yuè hēi tiān
爱的夜晚

ài dì yè wǎn
nuit d'amour
夜神仙

yè shén xiān
深夜秀

shēn yè xiù
spectacle de nuit
夜巡者

yè xún zhě
surveillance de nuit
在深夜

zài shēn yè
en pleine nuit
仲夏夜之梦

zhòng xià yè zhī mèng
Le Songe d'une nuit d'été (théâtre)
洞房花烛夜

dòng fáng huā zhú yè
nuit de noces
漫漫长夜

màn màn cháng yè
(expr. idiom.) nuit sans fin / longue souffrance
夜间工作公约
Convention concernant le travail de nuit
夜香木

yè xiāng mù
jasmin de nuit
大半夜

dà bàn yè
milieu de la nuit
水晶之夜

shuǐ jīng zhī yè
Nuit de Cristal
第13号小夜曲
Sérénade n ° 13 / Petite Musique de nuit
新年之夜

xīn nián zhī yè
nuit du Nouvel An
元旦之夜

yuán dàn zhī yè
nuit du nouvel an
夜勤津贴

yè qín jīn tiē
sursalaire de nuit
妇女夜间工作公约
Convention concernant le travail de nuit des femmes
第十二夜

dì shí èr yè
La Nuit des rois (Shakespeare)
黑暗的左手
La Main gauche de la nuit
春江花月夜

chūn jiāng huā yuè yè
Nuit au clair de lune
活死人之夜

huó sǐ rén zhī yè
La Nuit des morts-vivants (film)
罗纳河上的星夜
Nuit étoilée sur le Rhône
冬天的晚上

dōng tiān de wǎn shàng
nuit d'hiver
夜不成眠

yè bù chéng mián
être incapable de dormir la nuit / être insomniaque
白天和夜晚

bái tian hé yè wǎn
jour et nuit
夏天的晚上

xià tiān de wǎn shàng
nuit d'été
神奇宝贝保育家 风涌篇
Pokémon Ranger : Nuit sur Almia
黑暗精灵叁部曲
La Nuit éteinte / Terre promise (roman, 1991) / Terre d'exil / Terre natale
夜晚的酒吧

yè wǎn de jiǔ bā
bar de nuit
夜间往返者
migrant nocturne / migrant de la nuit
面包房夜间工作公约
Convention concernant le travail de nuit dans les boulangeries
卿何薄命
Victoire sur la nuit
夜行人
migrant nocturne / migrant de la nuit
月光光心慌慌

yuè guāng guāng xīn huāng huāng
La Nuit des masques (film)
受雇用于工业的未成年人夜间工作公约
Convention concernant le travail de nuit des enfants dans l'industrie