Traduction de MOYENS en chinois
千方百计
qiān fāng bǎi jì
(expr. idiom.) par tous les moyens
想方设法
xiǎng fāng shè fǎ
(expr. idiom.) essayer de trouver tous les moyens possibles
自力更生
zì lì gēng shēng
(expr. idiom.) compter sur ses propres forces / voler de ses propres ailes / opérer une renaissance par ses propres moyens
礼乐
lǐ yuè
(Confucianisme) rites et musique (comme moyens de régulation de la société)
联系方式
lián xì fāng shì
moyens de communication
自行
zì xíng
de soi-même / par ses propres moyens / de sa propre initiative
极力
jí lì
de toutes ses forces / par tous les moyens
多方
duō fāng
par tous les moyens / par divers moyens
民生
mín shēng
moyens d'existence du peuple / bien être du peuple (politique) / carrière (ressources humaines)
百般
bǎi bān
par tous les moyens / dans la mesure du possible
生产资料
shēng chǎn zī liào
moyens de production
力不从心
lì bù cóng xīn
(expr. idiom.) Ses moyens ne sont pas à la mesure de ses intentions / Ses capacités ne répondent pas à la mesure
生路
shēng lù
敛财
liǎn cái
faire fortune par des moyens malhonnêtes
代步
dài bù
moyens de transport / prendre les transports / monter au lieu de marcher
异曲同工
yì qǔ tóng gōng
(expr. idiom.) par des voies différentes, obtenir des résultats brillants / le même résultat heureux atteint par des moyens différents / obtenir le même résultat par des méthodes différentes
一筹莫展
yī chóu mò zhǎn
être à court de moyens / ne savoir que faire / être à deux doigts de la crise
双管齐下
shuāng guǎn qí xià
(expr. idiom.) peindre un tableau avec deux pinceaux à la fois / mener deux actions de front / employer simultanément deux moyens pour atteindre un même but
处心积虑
chǔ xīn jī lǜ
(expr. idiom.) chercher par mille et un moyens à faire qch / se soucier vivement de
横财
hèng cái
fortune faite par des moyens illégaux / profit illicite
励精图治
lì jīng tú zhì
être inventif pour trouver les moyens de gouverner le pays
山穷水尽
shān qióng shuǐ jìn
(expr. idiom.) en être réduit à la dernière extrémité / être dans une impasse / avoir épuisé tous les moyens / être à bout de ressources
捞钱
lāo qián
draguer pour de l'argent / faire de l'argent par des moyens répréhensibles / chercher de l'argent rapide /
michtonner生活资料
shēng huó zī liào
biens de consommation / moyens de subsistance / documents relatifs à la vie de qqn
战略储备
zhàn lüè chú bèi
réserve stratégique (ressources énergétiques ou moyens militaires) / volant de capacité (ressources humaines, DGACM)
各尽所能
gè jìn suǒ néng
(expr. idiom.) chacun fait son maximum / à chacun selon ses moyens
寅吃卯粮
yín chī mǎo liáng
vivre au-dessus de ses moyens / vivre sur le dos des générations futures / manger son blé en herbe
凑份子
còu fèn zi
mutualiser les moyens
黔驴技穷
qián lǘ jì qióng
(expr. idiom.) litt. l'âne de Guizhou a épuisé ses ressources (car attaché à un arbre, ne pouvant que braire et ruer contre un tigre) / à cours d'idées ou de moyens, ayant épuisé toutes ses ressources
洗手不干
xǐ shǒu bù gàn
arrêter totalement de faire quelque chose / réformer ses moyens
百计千方
bǎi jì qiān fāng
(expr. idiom.) épuiser tous les moyens pour atteindre qch
凿壁偷光
záo bì tōu guāng
(expr. idiom.) percer un trou pour profiter de la lumière / qui veut la fin, veut les moyens / étudier avec diligence face à des difficultés
海纳百川
hǎi nà bǎi chuān
(expr. idiom.) tous les fleuves vont à la mer / tous les chemins mènent à Rome / utiliser différents moyens pour obtenir le même résultat
捞油水
lāo yóu shuǐ
(famil.) faire des profits (par des moyens détournés)
航空资产
moyens aériens / moyens air
大众媒体
dà zhòng méi tǐ
médias / moyens d'information / organes d'information / moyens de communication et de diffusion
联合国待命安排制度军事手册
Manuel sur le Système de forces et moyens en attente des Nations Unies applicable aux moyens militaires (prop.)
自筹经费
autosuffisance financière /
autofinancement / financé par ses propres moyens
敛钱
liǎn qián
amasser de l'argent par des moyens malhonnêtes
媒体融合
fusion médiatique / intégration des moyens de diffusion / convergence des médias
薄产
bó chǎn
petits moyens
县级基本财力保障机制
mécanisme de garantie des moyens financiers de base à l'échelon des districts
选择目标
choix des objectifs et des moyens de traitement (OTAN, Fce) /
pointage无壳蜗牛
wú ké wō niú
(expr. idiom.) qui n'a pas les moyens d'acheter sa propre maison
削减计划
xuē jiǎn jì huà
plan de retrait des effectifs et des moyens d'une zone de déploiement
战斗能力
moyens de combat du temps de guerre (OTAN)
对应安排
partenariat de maintien de la paix / appariement de moyens et forces
软刀子
ruǎn dāo zi
(lit.) le couteau sans lame / (fig.) tactique fourbe / moyens d'attaque déviant
导向目标
dǎo xiàng mù biāo
choix des objectifs et des moyens de traitement (OTAN, Fce) /
pointage运输和设备维修组织
organisations chargées de l'entretien des moyens de transport et du matériel
运输能力
yùn shū néng lì
moyens de transport / capacité de transport
本单位物资
stocks d'autonomie initiale / soutien par moyens propres
维持和平资产
moyens des opérations de maintien de la paix
维和伙伴关系
partenariat de maintien de la paix / appariement de moyens et forces
生计保障
shēng jì bǎo zhàng
garantie des moyens d'existence
中间运输手段
moyens intermédiaires de transport
争端解决办法
moyens de règlement des différends
吃里扒外
chī lǐ pá wài
(expr. idiom.) Ne compter que sur soi-même pour vivre / survivre par ses propres moyens
纵横捭阖
recourir à tous les moyens à notre disposition / recourir à toutes les manoeuvres diplomatiques possibles / développer une diplomatie particulièrement active / jouer toutes les cartes de la diplomatie
视听器材
shì tīng qì cái
moyens audiovisuels / appareils audiovisuels / matériels audiovisuels / auxiliaires audiovisuels
可持续生计股
kě chí xù shēng jì gǔ
Groupes des moyens de subsistance durables
伙伴关系安排
partenariat de maintien de la paix / appariement de moyens et forces
国民账户能力方桉
Programme de mise en place de moyens de comptabilité nationale
轻型渡河设备
qīng xíng dù hé shè bèi
matériel léger de franchissement / moyens légers de franchissement
机动能力
surcapacité temporaire (gén.) / renforts disponibles / moyens supplémentaires disponibles (gén.) / capacité de montée en puissance (milit.) renforts de sécurité mobilisables (dispositif particulier du DSS)
消防能力
xiāo fáng néng lì
moyens de lutte contre l'incendie
本单位支援
stocks d'autonomie initiale / soutien par moyens propres
国家技术手段
moyens techniques nationaux
应变能力
yìng biàn néng lì
surcapacité temporaire (gén.) / renforts disponibles / moyens supplémentaires disponibles (gén.) / capacité de montée en puissance (milit.) / renforts de sécurité mobilisables (dispositif particulier du DSS)
防卫工具
fáng wèi gōng jù
moyens de défense
平等武装
píng děng wǔ zhuāng
égalité des moyens
校正射效
choix des objectifs et des moyens de traitement (OTAN, Fce) /
pointage使用空军
utilisation de moyens aériens / utilisation de la force aérienne
后备运输
hòu bèi yùn shū
transport extra-contingentaire / transport automobile extra-contingentaire / moyens de transport réservés à l'Etat-major
生物作战方法
shēng wù zuò zhàn fāng fǎ
moyens de guerre biologiques
社会销售避孕药具
marketing social des moyens de contraception
中小投资者
petits et moyens investisseurs
部队缩编
bù duì suō biān
réduction des effectifs / retrait des effectifs et des moyens
中级管理
encadrement intermédiaire / cadres moyens
途径和方法小组委员会
Sous-Comité d'étude des moyens
西非大众传播研究会议
Conférence des pays d'Afrique de l'Ouest sur les recherches en matière de moyens de communication de masse
最可行的办法
meilleurs moyens utilisables
生化失效法
shēng huà shī xiào fǎ
neutralisation par des moyens biochimiques / neutralisation biochimique
空中预警和控制
alerte lointaine et contrôle aérien par moyens aéroportés
改进动物锥虫病防治
gǎi jìn dòng wù zhuī chóng bìng fáng zhì
Amélioration des moyens de lutte contre la trypanosomiase animale
外援汽车运输
transport extra-contingentaire / transport automobile extra-contingentaire / moyens de transport réservés à l'Etat-major
回击种族隔离宣传媒体讲习班
Journées d'étude destinées aux médias sur les moyens de contrecarrer la propagande relative à l'apartheid
空中力量
puissance aérienne / force aérienne / moyens aériens
待命安排股
Groupe des forces et moyens en attente
联合国待命安排制度
Système de forces et moyens en attente des Nations Unies
有军事意义的
significatif sur le plan militaire / doté d'important moyens militaires (Etat) / présentant un intérêt militaire / susceptible d'applications militaires (technologies) / militairement significatif (quantités ou caractéristiques d'un matériel)
武器化
vectorisation / mise au point de vecteurs et de moyens de dispersion (prop.) / adaptation à des fins militaires (prop.) / transformation en arme (prop.) / montage sur un système d'arme (prop.) / conversion de technologies civiles à des usages militaires (prop.
纪念十年结束区域政府间会议
Réunion intergouvernementale régionale chargée d'examiner les moyens de marquer l'achèvement de la Decennie
可执行的国际法
droit international positif (ensemble des règles de droit en vigueur) / règles de droit international assorties de moyens d'en assurer l'application
经济能力检测
jīng jì néng lì jiǎn cè
examen des ressources / examen des moyens d'existence
联合国待命安排援助小组
Équipe d'appui au Système de forces et moyens en attente des Nations Unies
改善生计和城市住区方桉
Programme visant à améliorer les moyens d'existence et les établissements urbains
快速部署能力
surcapacité temporaire (gén.) / renforts disponibles / moyens supplémentaires disponibles (gén.) / capacité de montée en puissance (milit.) renforts de sécurité mobilisables (dispositif particulier du DSS)
快速增援能力
surcapacité temporaire (gén.) / renforts disponibles / moyens supplémentaires disponibles (gén.) / capacité de montée en puissance (milit.) renforts de sécurité mobilisables (dispositif particulier du DSS)
增强快速部署能力
zēng qiǎng kuài sù bù shǔ néng lì
moyens à déploiement rapide renforcés
加强迅速部署能力
jiā qiǎng xùn sù bù shǔ néng lì
moyens à déploiement rapide renforcés
调整多金属结核开采方法小组
Groupement pour la mise au point des moyens nécessaires à l'exploitation des nodules polymétalliques
空运部队司令部
commandement du transport aérien (militaire) / commandement des moyens de transport aérien (gén.) / force aérienne de projection / FAP (France)
空间能力大国
Etats dotés de moyens puissants dans le domaine spatial / Etats particulièrement avancés dans le domaine spatial
文职人员待命安排制度
Système de personnels et moyens civils en attente
待命安排管理小组
Équipe de gestion du Système de forces et moyens en attente des Nations Unies
传统和遥感海洋数据相互校准讲习班
Stage sur l'étalonnage compatible des données océanographiques obtenues par des moyens classiques et par télédétection
常规力量均衡
parité des forces classiques / parité des moyens conventionnels
使用空中力量
utilisation de moyens aériens / utilisation de la force aérienne
以政治手段寻求和平基本协议
Accord de base pour la recherche de la paix par des moyens politiques
为儿童建设和平安全的未来世界会议
Conférence mondiale sur les moyens d'assurer un avenir de paix et de sécurité aux enfants
战争手段和方法
moyens et méthodes de combat
发展中国家空间技术研讨会-付诸实施
colloque sur le thème les techniques spatiales dans les pays en développement: moyens de concrétiser leurs contributions
用非司法程序解决冲突
procédures non judiciaires de règlement des conflits / moyens extrajudiciaires de règlement des conflits
人权、财产生计保障、可持续发展讲习班
Atelier sur les droits de l'homme, la sécurité des biens et des moyens de susbsistance et le développement durable
2000年及其后避孕研究和发展国际专题讨论会
Colloque international sur la recherche-développement de moyens anticonceptionnels, pour l'an 2000 et au delà
禁止生物作战方法公约
convention sur l'interdiction des moyens de guerre biologiques
增加避孕选择改善生殖健康方桉质量
Élargissement du choix des moyens contraceptifs et amélioration de la qualité des programmes de santé de la procréation
通过政治手段谋求和平的程序性协定
Accords de procédure pour la recherche de la paix par des moyens politiques
泽伊斯特可持续家庭设施讲习班
Atelier Zeist sur les moyens d'assurer la durabilité au niveau des ménages
埃塞俄比亚生计和粮食安全新联盟
Nouvelle coalition pour les moyens d'existence et la sécurité alimentaire en Éthiopie
进一步促进不同制度间贸易政府间专家组
Groupe intergouvernemental d'experts chargé d'étudier les moyens de renforcer encore les échanges intersystèmes
确保缺少服务的人群获得社会服务讲习班
Atelier d'experts sur les moyens de permettre aux populations mal desservies d'accéder aux services sociaux