"EXIGER" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
Résultats précis | 要求 | [ yāo qiú ] | demander / réclamer / exiger / revendiquer | ![]() | |||
| 索取 | [ suǒ qǔ ] | exiger / réclamer / demander / extorquer | ![]() | ||||
| 要 | [ yāo ] | demander / exiger / forcer / contraindre | ![]() | ||||
| 要有 | [ yào yǒu ] | avoir besoin / exiger / requérir | ![]() | ||||
| 强求 | [ qiǎng qiú ] | exiger / imposer | ![]() | ||||
| 苛求 | [ kē qiú ] | exiger | ![]() | ||||
| 追逼 | [ zhuī bī ] | poursuivre de près / presser / exiger (un paiement) / extorquer (une concession) | ![]() | ||||
| 逼 | [ bī ] | forcer / contraindre / exiger / presser / exhorter / chatte (vulgaire) | ![]() | ||||
| 索讨 | [ suǒ tǎo ] | demander / exiger | ![]() | ||||
Résultats approximatifs | 急于求成 | [ jí yú qiú chéng ] | (expr. idiom.) exiger un succès instantané / impatient du résultat / impétueux | ![]() | |||
| 追讨 | [ zhuī tǎo ] | exiger le paiement de l'argent dû | ![]() | ||||
| 逼问 | [ bī wèn ] | interroger avec force / exiger des informations | ![]() | ||||
| 追缴 | [ zhuī jiǎo ] | exiger un paiement | ![]() | ||||
| 追索 | [ zhuī suǒ ] | exiger le paiement / extorquer / tracer / chercher / poursuivre / explorer | ![]() | ||||
| 索命 | [ suǒ mìng ] | exiger la vie de quelqu'un / demander la vie de quelqu'un | ![]() | ||||
| 索贿 | [ suǒ huì ] | exiger des pots-de-vin / solliciter des pots-de-vin / demander des pots-de-vin / extorquer | ![]() | ||||
| 逼债 | [ bī zhài ] | harceler un débiteur / exiger le paiement des dettes / exiger le paiement d'une dette | ![]() | ||||
| 求全责备 | [ qiú quán zé bèi ] | exiger la perfection | ![]() | ||||
| 催讨 | [ cuī tǎo ] | exiger le remboursement de la dette | ![]() | ||||
| 要账 | [ yào zhàng ] | exiger un remboursement / collecter des dettes | ![]() | ||||
| 催账 | [ cuī zhàng ] | exiger le paiement de l'argent dû | ![]() | ||||
| 耗力 | [ hào lì ] | exiger beaucoup d'efforts | ![]() | ||||
| 大声要求 | [ dà shēng yāo qiú ] | exiger à haute voix / demander avec force | ![]() | ||||
| 严以律己 | [ yán yǐ lǜ jǐ ] | être strict avec soi-même (idiome) / exiger beaucoup de soi-même | ![]() | ||||
| 要求交出 | [ yāo qiú jiāo chū ] | exiger de rendre / demander de remettre | ![]() | ||||
| 求好心切 | [ qiú hǎo xīn qiè ] | (expr. idiom.) exiger les normes les plus élevées / chercher à obtenir les meilleurs résultats possibles / être perfectionniste | ![]() | ||||
| 要求赔偿损失 | [ yāo qiú péi cháng sǔn shī ] | demander une indemnisation pour les pertes / exiger une compensation pour les dommages | ![]() | ||||
| 可要求 | [ kě yāo qiú ] | peut demander / peut exiger | ![]() | ||||
| 求锤得锤 | [ qiú chuí dé chuí ] | (néologisme vers 2017) (argot) exiger une preuve de ce que l'on croit être une accusation sans fondement seulement pour avoir des preuves irréfutables fournies. | ![]() | ||||
