"DISPUTER" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
Résultats précis | 争夺 | [ zhēng duó ] | se disputer / rivaliser | ![]() | |||
| 吵架 | [ chǎo jià ] | se disputer / se quereller / querelle | ![]() | ||||
| 吵 | [ chǎo ] | faire du bruit / se disputer | ![]() | ||||
| 争 | [ zhēng ] | lutter pour / rivaliser avec / (se) disputer / discuter | ![]() | ||||
| 吵吵 | [ chāo chao ] | faire du bruit / se disputer | ![]() | ||||
| 争吵 | [ zhēng chǎo ] | se quereller / se disputer / se chamailler | ![]() | ||||
| 争执 | [ zhēng zhí ] | se disputer / se quereller | ![]() | ||||
| 纷争 | [ fēn zhēng ] | se disputer | ![]() | ||||
| 争辩 | [ zhēng biàn ] | disputer / discuter / débattre / contester | ![]() | ||||
| 责骂 | [ zé mà ] | maudire / engueuler / engueulade / disputer / enguirlander | ![]() | ||||
| 抬杠 | [ tái gàng ] | avoir une prise de bec / se disputer | ![]() | ||||
| 吵嘴 | [ chǎo zuǐ ] | se quereller / se disputer / prise de bec | ![]() | ||||
| 拌嘴 | [ bàn zuǐ ] | disputer (se) | ![]() | ||||
| 争购 | [ zhēng gòu ] | disputer / se battre pour / se dépêcher d'acheter | ![]() | ||||
| 抢 | [ qiǎng ] | piller / saisir / arracher / s'emparer de / se précipiter / se disputer (qch) | ![]() | ||||
| 讼 | [ sòng ] | intenter un procès / disputer / arguer | ![]() | ||||
| 阋 | [ xì ] | disputer / se quereller | ![]() | ||||
| 齗 | [ kěn ] | gencives / contester / se disputer | ![]() | ||||
| 置辩 | [ zhì biàn ] | disputer / argumenter | ![]() | ||||
| 奻 | [ nuán ] | se disputer / tromper / duper / bête / idiot | ![]() | ||||
| 驳嘴 | [ bó zuǐ ] | disputer / se quereller | ![]() | ||||
| 干架 | [ gàn jià ] | (dial.) en venir aux mains / avoir une dispute / se disputer | ![]() | ||||
| 譊 | [ náo ] | contention / querelle / se disputer | ![]() | ||||
| 打闹 | [ dǎ nào ] | se disputer / se chamailler / être bruyant / jouer bruyamment / se livrer à des jeux turbulents | ![]() | ||||
| 嘎啦 | [ gá la ] | se disputer (Mandarin du Nord-Est) | ![]() | ||||
| 掰扯 | [ bāi che ] | débattre / se disputer | ![]() | ||||
| 拌嘴斗舌 | [ bàn zuǐ dòu shé ] | se disputer | ![]() | ||||
Résultats approximatifs | 争霸 | [ zhēng bà ] | se disputer l'hégémonie | ![]() | |||
| 嚷嚷 | [ rāng rang ] | crier, se disputer bruyamment, reprocher | ![]() | ||||
| 争先 | [ zhēng xiān ] | se disputer la première place | ![]() | ||||
| 扯皮 | [ chě pí ] | se disputer pour rien | ![]() | ||||
| 争权夺利 | [ zhēng quán duó lì ] | (expr. idiom.) se disputer pouvoir et gain | ![]() | ||||
| 斗 | [ dòu ] | se battre / se quereller / se disputer avec / lutter contre / provoquer / (191e radical) | ![]() | ||||
| 触斗蛮争 | [ chù dòu mán zhēng ] | querelles et combats constants / constamment à se disputer / lutte pour un gain personnel | ![]() | ||||
| 一般见识 | [ yī bān jiàn shi ] | (expr. idiom.) s'abaisser au niveau de qqn / se disputer avec qqn de moins bien informé | ![]() | ||||
| 争长论短 | [ zhēng cháng lùn duǎn ] | (expr. idiom.) se disputer avec qqn pour savoir qui a raison et qui a tort / faire une tempête dans un verre d’eau | ![]() | ||||
| 酗酒滋事 | [ xù jiǔ zī shì ] | bagarre ivre / se saouler et se disputer | ![]() | ||||
| 夺偶 | [ duó ǒu ] | se disputer pour un partenaire | ![]() | ||||
| 杠上 | [ gàng shàng ] | se disputer avec | ![]() | ||||
| 博斗 | [ bó dòu ] | se battre ou se disputer sur un site de blog (langage internet) | ![]() | ||||
