"DÉPOSER" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
| 放 | [ fàng ] | relâcher / libérer / faire paraitre / projeter (un film) / lancer / mettre / placer / poser / déposer | ![]() | ||||
| 存 | [ cún ] | exister / subsister / survivre / conserver / garder / mettre en réserve / déposer / consigner | ![]() | ||||
| 告诉 | [ gào sù ] | porter plainte / déposer une plainte | ![]() | ||||
| 放下 | [ fàng xià ] | mettre / poser / déposer / laisser de côté / abandonner | ![]() | ||||
| 撤诉 | [ chè sù ] | déposer une plainte | ![]() | ||||
| 寄 | [ jì ] | envoyer / expédier / confier / déposer / consigner | ![]() | ||||
| 存款 | [ cún kuǎn ] | dépôt / déposer de l'argent | ![]() | ||||
| 存放 | [ cún fàng ] | déposer / faire un dépôt | ![]() | ||||
| 放置 | [ fàng zhì ] | mettre / placer / déposer | ![]() | ||||
| 立案 | [ lì àn ] | s'inscrire (auprès d'un organisme officiel) / déposer une plainte (pour enquête) | ![]() | ||||
| 接送 | [ jiē sòng ] | ramasser et déposer / navette (service de transport) | ![]() | ||||
| 卸下 | [ xiè xià ] | détacher / décharger / déposer | ![]() | ||||
| 状告 | [ zhuàng gào ] | poursuivre (en justice) / déposer une plainte | ![]() | ||||
| 拖放 | [ tuō fàng ] | glisser-déposer | ![]() | ||||
| 献花 | [ xiàn huā ] | offrir des fleurs / déposer des fleurs | ![]() | ||||
| 寄存 | [ jì cún ] | déposer | ![]() | ||||
| 搁下 | [ gē xià ] | déposer / placer / poser / laisser de côté / laisser tomber | ![]() | ||||
| 废掉 | [ fèi diào ] | déposer (un roi) | ![]() | ||||
| 借住 | [ jiè zhù ] | loger / héberger / déposer | ![]() | ||||
| 废黜 | [ fèi chù ] | détrôner / révoquer / déposer / destituer | ![]() | ||||
| 积肥 | [ jī féi ] | accumuler du fumier / déposer du compost | ![]() | ||||
| 淀 | [ diàn ] | lac peu profond / déposer / précipiter | ![]() | ||||
| 鋊 | [ yù ] | un tisonnier / des limaille de laiton / déposer | ![]() | ||||
| 案甲休兵 | [ àn jiǎ xiū bīng ] | (expr. idiom.) déposer les armes et laisser reposer les soldats / prendre une pause dans le combat | ![]() | ||||
| 倒戈卸甲 | [ dǎo gē xiè jiǎ ] | déposer les armes | ![]() | ||||
| 圈围 | confisquer / saisir / déposer / faire déposer au greffe | ![]() | |||||
| 储币 | [ chǔ bì ] | déposer de l'argent | ![]() | ||||
| 请领 | [ qǐng lǐng ] | déposer une demande (pour une subvention, indemnité de chômage, etc.) | ![]() | ||||
| 入禀 | [ rù bǐng ] | déposer (droit) | ![]() | ||||
| 适格 | [ shì gé ] | être habilité (à déposer une plainte, une action en justice, etc.) | ![]() | ||||
| 息肩 | [ xī jiān ] | (littéraire) déposer son fardeau / se reposer / séjourner (dans une auberge etc) | ![]() | ||||
| 接送 | [ jiē - sòng ] | ramasser et déposer / faire la navette | ![]() | ||||
| 寄物 | [ jì wù ] | déposer des objets (dans une consigne, un casier, etc) | ![]() | ||||
| 提起民事诉讼 | déposer une action au civil / porter plainte au civil contre qqn / poursuivre qqn en justice / intenter une poursuite civile contre qqn | ![]() | |||||
| 申请把某古老城市列入世界文化遗产 | déposer une requête pour l'inscription de la vieille ville de... sur la liste du patrimoine culturel mondial | ![]() | |||||
| 立案侦查 | [ lì àn zhēn chá ] | déposer une demande d'enquête / poursuivre (une affaire) | ![]() | ||||
| 提出申诉 | [ tí chū shēn sù ] | déposer une plainte | ![]() | ||||
| 放在里面 | [ fàng zài lǐ miàn ] | mettre à l'intérieur / déposer à l'intérieur | ![]() | ||||
| 放下包袱 | [ fàng xia bāo fu ] | déposer un lourd fardeau | ![]() | ||||
| 放在桌上 | [ fàng zài zhuō shang ] | mettre sur la table / déposer sur la table | ![]() | ||||
| 放下武器 | [ fàng xia wǔ qì ] | Déposer les armes | ![]() | ||||
