"BELLE-MRE
外婆
wài pó
婆媳
pó xí
belle-mère et belle-fille
美女
měi nǚ
belle fille / belle femme / beauté (en parlant d'une femme)
婵
chán
娈
luán
丽语
lì yǔ
belle construction de mots
红颜
hóng yán
belle femme
娇艳
jiāo yàn
tendre et belle
后妈
hòu mā
(coll.) belle-mère (nouvelle femme du père)
丰韵
fēng yùn
(pour une femme) charme / belle apparence /
beauté后母
hòu mǔ
儿媳妇
ér xí fu
丽日
lì rì
Soleil éclatant / belle journée
美丽
měi lì
嫂
sǎo
靓女
liàng nǚ
belle fille
绮貌
qǐ mào
de belle apparence
俏丽
qiào lì
美
měi
媳妇
xí fù
姹女
chà nǚ
后娘
hòu niáng
belle-mère (informel)
好险
hǎo xiǎn
l'avoir échappé belle
佳话
jiā huà
belle histoire / anecdote célèbre
新妇
xīn fù
jeune mariée / (dial.) belle-fille
美艳
měi yàn
继母
jì mǔ
媛
yuàn
beauté (n.f.) / belle femme
继女
jì nǚ
余音
yú yīn
belle musique qu'on n'oublie pas / air qui trotte dans la tête
竞秀
jìng xiù
concours de beauté / rivaliser pour être la plus belle
妗
jìn
娟
juān
妵
tǒu
爱美
ài měi
amour de la beauté / vouloir paraître beau ou belle / miser sur son apparence
绮罗
qǐ luó
beau tissu en soie / personne dans une belle robe en soie
姝
shū
belle femme
媛
yuán
侠胆雄狮
xiá dǎn xióng shī
La Belle et la Bête (série télévisée)
美丽中国
belle Chine / Chine magnifique / Chine resplendissante
贝尔岛海峡
bèi ěr dǎo hǎi xiá
Détroit de Belle-Isle
玉女
yù nǚ
belle femme / jeune fée fréquentant les immortels taoïstes / cuscute chinoise
漂亮
piào liang
爬灰
pá huī
inceste (entre beau-père et belle-fille)
美眉
měi méi
jolie fille (famil.) / belle nana
美色
měi sè
(pour une femme) charme / belle apparence /
beauté火似
huǒ shì
qui ressemble à un incendie (effets de la nature...) / qui met le feu (second degré : piment, belle femme...)
美人
měi rén
天幸
tiān xìng
chance providentielle / échappé belle
家婆
jiā pó
belle-mère (dial.) / femme (au foyer)
娥
é
媄
měi
媺
měi
媳
xí
媠
tuó
爱漂亮
ài piào liang
aimer être beau (ou belle) (souvent chez les filles) /
esthétisme大嫂
dà sǎo
佳人
jiā rén
beauté (n.f.) / belle femme
佳妙
jiā miào
倩影
qiàn yǐng
belle image d'une femme
弟媳
dì xí
家嫂
jiā sǎo
(poli) ma belle soeur
粉黛
fěn dài
美颜
měi yán
embellir le visage de qqn (avec des cosmétiques, filtres, etc.) / retoucher une photo pour la rendre plus belle / visage embelli
佳作
jiā zuò
belle composition
佳美
jiā měi
景致
jǐng zhì
丰姿
fēng zī
柔美
róu měi
douce et belle
风和日丽
fēng hé rì lì
(expr. idiom.) vent doux et soleil magnifique / belle journée douce et ensoleillée
变本加厉
biàn běn jiā lì
瑞色
ruì sè
belle couleur
嫂子
sǎo zi
妖女
yāo nǚ
belle femme
妯娌
zhóu li
蛾眉
é méi
belle femme
寿终正寝
shòu zhōng zhèng qǐn
mourir de sa belle mort / mourir de vieillesse / mourir dans son sommeil
佳境
jiā jìng
beau paysage / site agréable / belle situation / situation heureuse /
prospère细声细气
xì shēng xì qì
(expr. idiom.) d'une belle voix / d'une voix douce
含宫咀徵
hán gōng jǔ zhǐ
(expr. idiom.) imprégné d'une belle musique
坐失良机
zuò shī liáng jī
(expr. idiom.) manquer (perdre) une belle occasion
踏青赏春
tà qīng shǎng chūn
(expr. idiom.) profiter d'une belle promenade de printemps
小鲜肉
xiǎo xiān ròu
(lit.) jeune chair fraiche / (fig.) jeune star masculine de belle apparence
睡美人
shuì měi rén
La Belle au bois dormant / Spiachtchaïa krassavitsa
睡公主
shuì gōng zhǔ
La Belle au bois dormant (conte de Perrault)
公婆
gōng pó
beau-père et belle-mère / beaux-parents (parents du mari)
玉人
yù rén
ouvrier du jade / statuette de jade / belle personne / (terme d'affection)
香娇玉嫩
xiāng jiāo yù nèn
belle femme
神器
shén qì
objet magique / objet symbolique du pouvoir impérial / belle arme
死里逃生
sǐ lǐ táo shēng
(expr. idiom.) s'en sortir vivant face à un danger mortel / (l')échapper belle
悬崖勒马
xuán yá lè mǎ
(expr. idiom.) retenir son cheval au bord du précipice / s'arrêter au bord du gouffre / l'échapper belle
美少女
měi shào nǚ
娉婷
pīng tíng
(lit.) (d'une femme) avoir un comportement gracieux / belle femme
大姑
dà gū
贝乐
bèi lè
皓齿明眸
hào chǐ míng móu
(expr. idiom.) dents blanches et yeux brillants / belle jeune femme
舅嫂
jiù sǎo
娣姒
dì sì
belle-soeur (arch.) / diverses concubines d'un mari (arch.)
紫茉莉
zǐ mò li
Mirabilis jalapa / belle-de-nuit (plante)
美女与野兽
La Belle et la Bête
妓女
jì nǚ
小姑
xiǎo gū
小姨
xiǎo yí
幸免
xìng miǎn
l'échapper belle / échapper par chance
姨姐
yí jiě
姨妹
yí mèi
娥眉
é méi
sourcils arqués de femme / belle femme
龙飞凤舞
lóng fēi fèng wǔ
(expr. idiom.) flamboyant comme un dragon qui vole et un phénix qui danse / beau paysage de hautes montagnes / belle calligraphie dont les traits sont vigoureux et coulants
郎才女貌
láng cái nǚ mào
(expr. idiom.) homme de talent et belle femme / couple idéal
貌美如花
mào měi rú huā
(expr. idiom.)(se dit d'une femme) belle comme une fleur /
magnifique才子佳人
cái zǐ jiā rén
(expr. idiom.) érudit doué, belle dame / couple d'amoureux idéal
花容月貌
huā róng yuè mào
(expr. idiom.) la physionomie d'une fleur et le visage semblable à la Lune / (fig.) belle
慢工出细活
màn gōng chū xì huó
Le travail lent fait la belle oeuvre (prov.)
由来已久
yóu lái yǐ jiǔ
depuis longtemps / dater de longtemps / il y a belle lurette que...
再接再厉
zài jiē zài lì
男才女貌
nán cái nǚ mào
homme de talent et belle femme / couple idéal
佳人才子
jiā rén cái zǐ
(expr. idiom.) talent de génie / savant doué / couple idéal / belle dame
小姐与流氓
xiǎo jie yǔ liú máng
La Belle et le Clochard (film)
含商咀徵
hán shāng jǔ zhǐ
(expr. idiom.) imprégné d'une belle musique
嫂嫂
sǎo sao
la femme du frère le plus vieux /
belle-soeur / (adresse polie à une femme mariée plus jeune ) soeur
眉清目秀
méi qīng mù xiù
belle / avec des traits délicats
您很漂亮
nín hěn piāo liàng
vous êtes belle
大姨
dà yí
岳母
yuè mǔ
丈母
zhàng mǔ
美丽的女人
měi lì de nǚ rén
belle femme
花枝招展
huā zhī zhāo zhǎn
(expr. idiom.) belle scène de la floraison des plantes se balançant dans la brise / (fig.) faire étalage de ses charmes / magnifiquement habillée
东施效颦
dōng shī xiào pín
(expr. idiom.) Dongshi imite une femme très belle (son opposée : Xishi), en fronçant comme elle les sourcils, mais devient encore plus laide / imiter qqn ou qch et obtenir le contraire de l'effet recherché
白富美
bái fù měi
(se dit d'une femme) jeune et riche perle (de beauté) / belle, jeune et riche / BCBG (bon chic bon genre) / Mme parfaite
丈母娘
zhàng mǔ niáng
大姨子
dà yí zi
披星戴月
pī xīng dài yuè
(expr. idiom.) un châle d'étoiles jeté sur les épaules et la lune pour chapeau / travailler jour et nuit / voyager à la belle étoile / se lever à l'aube et rentrer à la nuit tombée
你是如此美丽
nǐ shì rú cǐ měi lì
Tu es si belle
婆婆
pó po
夏尔-路易-奥古斯特·富凯
Charles Louis Auguste Fouquet de Belle-Isle
睡公主城堡
Château de la Belle au bois dormant
小姐与流浪汉2 狗儿逃家记
La Belle et le Clochard 2 : L'Appel de la rue