"CHARME" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
Résultats précis | 魅力 | [ mèi lì ] | charme / attrait / séduction | ![]() | |||
| 风趣 | [ fēng qù ] | sens de l'humour / charme / esprit | ![]() | ||||
| 魔法 | [ mó fǎ ] | sorcellerie / diablerie / sort / sortilège / enchantement / charme | ![]() | ||||
| 魔力 | [ mó lì ] | charme / magie / pouvoir magique | ![]() | ||||
| 情趣 | [ qíng qù ] | gout / disposition / intérêt / charme / agrément | ![]() | ||||
| 意味 | [ yì wèi ] | sens / signification / gout / saveur / charme / intérêt / significatif | ![]() | ||||
| 风韵 | [ fēng yùn ] | (pour une femme) charme / grâce / allure élégante | ![]() | ||||
| 咒语 | [ zhòu yǔ ] | incantation / charme / sortilège / conjuration / adjuration | ![]() | ||||
| 韵味 | [ yùn wèi ] | charme (de qch) | ![]() | ||||
| 美色 | [ měi sè ] | (pour une femme) charme / belle apparence / beauté | ![]() | ||||
| 魔咒 | [ mó zhòu ] | formule magique / sortilège / charme | ![]() | ||||
| 丰姿 | [ fēng zī ] | charme / belle apparence | ![]() | ||||
| 丰韵 | [ fēng yùn ] | (pour une femme) charme / belle apparence / beauté | ![]() | ||||
| 韵 | [ yùn ] | rime / charme | ![]() | ||||
| 艶 | [ yàn ] | brillance / éclat / charme | ![]() | ||||
| 鹅耳枥 | [ é ěr lì ] | charme (botanique) | ![]() | ||||
| 迷人之处 | [ mí rén zhī chù ] | charme | ![]() | ||||
| 富有魅力 | [ fù yǒu mèi lì ] | charme / séduisant | ![]() | ||||
Résultats approximatifs | 奇趣 | [ qí qù ] | charme pittoresque | ![]() | |||
| 风致 | [ fēng zhì ] | charme naturel / grâce | ![]() | ||||
| 风华 | [ fēng huá ] | charme et talent | ![]() | ||||
| 快意 | [ kuài yì ] | content / satisfait / joyeux / charmé | ![]() | ||||
| 神韵 | [ shén yùn ] | charme ou grâce (dans la poésie ou dans l'art) | ![]() | ||||
| 诗情画意 | [ shī qíng huà yì ] | charme pittoresque / appel idyllique / grâce poétique | ![]() | ||||
| 人格魅力 | [ rén gé mèi lì ] | charme personnel / charisme | ![]() | ||||
| 错落有致 | [ cuò luò yǒu zhì ] | (expr. idiom.) dans un désordre pittoresque / disposition irrégulière avec un certain charme | ![]() | ||||
| 生厌 | [ shēng yàn ] | dégouter / ennuyeux / irritant / perdre son charme / assommant | ![]() | ||||
| 其貌不扬 | [ qí mào bù yáng ] | (expression) rien de spécial à regarder / sans charme | ![]() | ||||
| 意趣 | [ yì qù ] | intérêt / point présentant un intérêt ou un charme particulier / tendance | ![]() | ||||
| 韵致 | [ yùn zhì ] | grâce / charme naturel | ![]() | ||||
| 三从四德 | [ sān cóng sì dé ] | les trois injonctions morales confucéennes pour les femmes, à savoir : obéir à son père, son mari et son fils, ainsi que les quatre vertus que sont la morale, le charme physique, la bienséance de la parole et l'ardeur au travail | ![]() | ||||
| 异国风情 | [ yì guó fēng qíng ] | exotisme / charme étranger | ![]() | ||||
| 符板 | [ fú bǎn ] | un charme pour se protéger contre les esprits malins | ![]() | ||||
| 别具风姿 | [ bié jù fēng zī ] | d'un charme particulier / d'une élégance unique | ![]() | ||||
| 女人气质 | [ nǚ rén qì zhí ] | charme féminin / élégance féminine | ![]() | ||||
| 别有韵味 | [ bié yǒu yùn wèi ] | avoir un charme inépuisable | ![]() | ||||
| 天趣 | [ tiān qù ] | charme naturel de qch | ![]() | ||||
| 百媚千娇 | [ bǎi mèi - qiān jiāo ] | beauté séduisante / charme irrésistible | ![]() | ||||
| 野趣 | [ yě qù ] | charme rustique | ![]() | ||||
| 走相 | [ zǒu xiàng ] | perdre son charme / perdre son allure | ![]() | ||||
| 雅意 | [ yǎ yì ] | votre gentille offre / vos conseils avisés / votre intérêt délicat et votre charme | ![]() | ||||
| 性魅力的诱惑 | [ xìng mèi lì de yòu huò ] | le charme sexuel / la séduction sexuelle | ![]() | ||||
| 风情万种的女人 | [ fēng qíng wàn zhǒng de nǚ rén ] | femme pleine de charme / femme séduisante | ![]() | ||||
| 妙在不言中 | [ miào zài bù yán zhōng ] | (expr. idiom.) le charme réside dans le non-dit | ![]() | ||||
| 资产阶级不审慎的魅力 | [ zī chǎn jiē jí bù shěn shèn de mèi lì ] | le charme indiscret de la bourgeoisie | ![]() | ||||
