"ALÏ¿½SAGE" Les résultats sont classés par ordre de probabilité. 明 白 [ míng bai ] clair / franc / sage / comprendre 高 明 [ gāo míng ] sage / clairvoyant / habile 老 实 [ lǎo shi ] honnête / sage / sérieux 明 智 [ míng zhì ] sage / sensé 贤 惠 [ xián huì ] (femme) vertueuse et sage 贤 慧 [ xián huì ] (d'une femme) sage et gentille / parfaite dans ses rôles traditionnels 乖 [ guāi ] sage / éveillé 懂 事 [ dǒng shì ] sage / raisonnable 智 者 [ zhì zhě ] homme sage / personne intelligente et pleine de connaissances 高 招 [ gāo zhāo ] sage décision / coup de maitre / idée lumineuse 大 圣 [ dà shèng ] grand sage / mahatma / roi / empereur / personnage hors du commun / Bouddha 睿 智 [ ruì zhì ] sage et perspicace 自 作 [ zì zuò ] se croire très intelligent / s'ériger en sage 老 娘 [ lǎo niáng ] sage-femme / grand-mère maternelle / vieille femme / vénérable mère 思 想 家 [ sī xiǎng jiā ] penseur / sage / maitre à penser 高 见 [ gāo jiàn ] brillante idée / sage avis 圣 贤 [ shèng xián ] homme sage / Saint 哲 人 [ zhé rén ] (n.) sage / philosophe 人 杰 [ rén jié ] talent / homme sage et capable / personne illustre 先 贤 [ xiān xián ] digne prédécesseur / personne distinguée du passé / ancien sage 至 理 名 言 [ zhì lǐ míng yán ] discours sage / mots de sagesse 圣 明 [ shèng míng ] sage éclairé / maître brillant 贤 良 [ xián liáng ] sage / vertueux / bon 明 哲 保 身 [ míng zhé bǎo shēn ] un homme sage prend soin de sa propre peau / mettre sa propre sécurité avant des questions de principe 先 哲 [ xiān zhé ] ancien sage / célèbre penseur de l'antiquité 贤 明 [ xián míng ] sage et capable / sagace 贤 能 [ xián néng ] sage 识 时 务 者 为 俊 杰 [ shí shí wù zhě wèi jùn jié ] Seul un talent exceptionnel peut reconnaître les tendances actuelles (idiome). Un homme sage se soumet aux circonstances. 接 生 婆 [ jiē shēng pó ] sage-femme / sagefemme / accoucheuse 圣 庙 [ shèng miào ] sanctuaire à un sage 助 产 士 [ zhù chǎn shì ] accoucheuse / sage-femme / sagefemme 书 圣 [ shū shèng ] grand maître de calligraphie / sage de la calligraphie / (Wang Xizhi) 产 婆 [ chǎn pó ] sage-femme / sagefemme 老 于 世 故 [ lǎo yú shì gù ] expérimenté dans les affaires du monde (idiome) / sage du monde / sophistiqué 事 后 诸 葛 亮 [ shì hòu zhū gě liàng ] personne qui est sage après l'événement 阅 世 [ yuè shì ] faire l'expérience du monde / connaître le monde / acquérir graduellement l'expérience du monde / devenir de plus en plus sage 圣 [ shèng ] sacré / saint / sage 哲 [ zhé ] sage / perspicace 慧 [ huì ] perspicace / sage / perspicacité / sagesse 贤 [ xián ] sage / vertueux / capable / compétent 舜 [ shùn ] sage / (nom de famille) 聦 [ cōng ] intelligent / sage 聡 [ cōng ] intelligent / sage 见 贤 思 齐 [ jiàn xián sī qí ] (expr. idiom.) suivre l'exemple d'un enseignant vertueux et sage 百 鸟 朝 凤 [ bǎi niǎo cháo fèng ] Paix hégémonique d'un sage souverain 山 颓 木 坏 [ shān tuí mù huài ] (expr. idiom.) les montagnes s'effondrent et les arbres sont ruinés / un grand sage est mort 大 智 如 愚 [ dà zhì rú yú ] le sage peut paraître stupide (idiome) / un génie non reconnu de son vivant 老 成 持 重 [ lǎo chéng chí zhòng ] vieux et sage / expérimenté et avec des connaissances 哲 人 其 萎 [ zhé rén qí wěi ] un sage est décédé (idiome) 好 汉 不 吃 眼 前 亏 [ hǎo hàn bù chī yǎn qián kuī ] un homme sage sait qu'il vaut mieux ne pas se battre lorsque les chances sont contre lui (idiome) 圣 君 [ shèng jūn ] sage / sauge 接 生 员 [ jiē shēng yuán ] sage-femme / sagefemme 睿 智 哲 人 [ ruì zhì zhé rén ] sage / philosophe sage 稳 婆 [ wěn pó ] sage-femme / sagefemme 圣 哲 [ shèng zhé ] sage / sauge 圣 王 [ shèng wáng ] souverain sage 喆 [ zhé ] sage / intelligent 痴 长 [ chī zhǎng ] ne pas être plus sage malgré l'âge / (humble) être plus vieux que (toi) de 孔 圣 人 [ kǒng shèng rén ] le Sage Confucius 悧 [ lì ] intelligent / sage 圣 经 贤 传 [ shèng jīng xián zhuàn ] litt. écriture sainte et biographie du sage (idiome) / fait référence aux textes canoniques confucéens 奥 列 格 [ ào liè gé ] Oleg le Sage 拂 士 [ bì shì ] attendant de l'empereur / conseiller sage 至 人 [ zhì rén ] (n.) sage / saint 事 后 聪 明 [ shì hòu cōng ming ] être sage après coup (idiome) / avec le recul, on aurait dû le prévoir 英 明 果 断 [ yīng míng guǒ duàn ] sage et résolu 贤 者 不 惑 [ xián zhě bù huò ] Le sage ne doute pas 收 生 婆 [ shōu shēng pó ] sage-femme / sagefemme 明 智 的 [ míng zhì de ] sage / judicieux 师 不 必 贤 于 弟 子 [ shī bú bì xián yú dì zǐ ] Un maître n'a pas besoin d'être plus sage que ses disciples. 善 策 [ shàn cè ] sage politique / meilleure politique 士 流 耆 宿 [ shì liú qí sù ] érudit / lettré / sage 亚 弗 拉 哈 特 [ yà fú lā hā tè ] Aphraate le Sage persan 识 时 务 者 为 俊 杰 [ shí shí wù zhě wéi jùn jié ] seul un talent exceptionnel peut reconnaître les tendances actuelles / un homme sage se soumet aux circonstances 真 人 不 露 相 [ zhēn rén bù lòu xiàng ] le sage se présente comme une personne ordinaire 聪 明 一 世 , 懵 懂 一 时 [ cóng ming yī shì , měng dǒng yī shí ] Sage toute une vie, ignorant un moment. 聪 明 一 世 , 懵 懂 一 时 [ cōng ming yī shì , měng dǒng yī shí ] Sage toute une vie, naïf un instant. 听 君 一 席 话 , 胜 读 十 年 书 [ tīng jūn yī xí huà , shèng dú shí nián shū ] écouter les paroles d'un homme sage peut être supérieur à étudier dix ans de livres (proverbe) 智 者 雅 罗 斯 拉 夫 Iaroslav le Sage 智 者 千 虑 , 必 有 一 失 [ zhì zhě qiān lǜ , bì yǒu yī shī ] litt. un sage qui réfléchit mille fois peut encore faire une erreur (idiome) / fig. personne n'est infaillible 知 人 者 智 , 自 知 者 明 [ zhī rén zhě zhì , zì zhī zhě míng ] Celui qui connaît les autres est sage / celui qui se connaît lui-même est éclairé. 大 勇 若 怯 , 大 智 若 愚 [ dà yǒng ruò qiè , dà zhì ruò yú ] un grand héros peut sembler timide, le sage peut sembler stupide (idiome) / le grand public peut ne pas reconnaître un grand talent