Traduction de 年 en français
Radical |
Bushou |
干 |
Nb. Traits |
3 |
Méthodes d'entrée |
Pinyin |
nian2 |
Kanji /
Cangjie |
OQ 人手 |
Sijiao |
8050.0 |
Wubi |
RHFK |
CNS 11643 |
1-4821 |
Encodages (hexa) |
Unicode |
U+5E74 |
GB2312 |
C4EA |
BIG5 |
A67E |
|
ATTENTION : Si vous ne voyez pas l'animation du caractère ci-dessus, veuillez désactiver votre bloqueur de pub...
|
年
nián
Entrées commençant par 年
年轻
nián qīng
年龄
nián líng
年度
nián dù
年代
nián dài
年纪
nián jì
年底
nián dǐ
fin de l'année
年前
nián qián
il y a... années
年初
nián chū
début de l'année
年份
nián fen
年内
nián nèi
durant l'année courante
年间
nián jiān
dans les années / durant ces années /
période年薪
nián xīn
salaire annuel
年限
nián xiàn
terme / nombre d'années fixé
年来
nián lái
au cours des dernières... années
年产
nián chǎn
production annuelle
年级
nián jí
年终
nián zhōng
fin de l'année
年华
nián huá
年年
nián nián
年头
nián tóu
年月
nián yuè
年会
nián huì
年报
nián bào
rapport annuel
年少
nián shào
年末
nián mò
fin de l'année
年均
nián jūn
moyenne annuelle (taux)
年老
nián lǎo
年青
nián qīng
年鉴
nián jiàn
年幼
nián yòu
年迈
nián mài
年中
nián zhōng
年金
nián jīn
年长
nián zhǎng
年岁
nián suì
年费
nián fèi
frais annuels
年关
nián guān
barrière de l'année (fin de l'année lunaire où l'on réglait les comptes de toute l'année)
年货
nián huò
marchandises vendues pour le Nouvel An chinois
年历
nián lì
calendrier annuel
年糕
nián gāo
nian gao (gâteau de riz gluant servi lors du Nouvel An chinois)
年画
nián huà
estampes du Nouvel An
年轮
nián lún
年事
nián shì
年号
nián hào
Nianhao (nom de règne d'un empereur)
年表
nián biǎo
tableau chronologique / chronique annuelle /
fastes年节
nián jié
festival du Nouvel An
年假
nián jià
congé annuel
年尾
nián wěi
fin de l'année
年谱
nián pǔ
chronique (de la vie de qqn)
年景
nián jǐng
récolte / atmosphère de la Fête du Printemps
Entrées contenant 年
今年
jīn nián
cette année
去年
qù nián
青年
qīng nián
每年
měi nián
少年
shào nián
多年
duō nián
beaucoup d'années
当年
dāng nián
cette année-là / l'année même
当年
dàng nián
la même année / cette année-là
三年
sān nián
trois ans / 3 ans
明年
míng nián
année prochaine
两年
liǎng nián
deux années
十年
shí nián
新年
xīn nián
nouvel An
几年
jǐ nián
quelques années / plusieurs années
半年
bàn nián
千年
qiān nián
百年
bǎi nián
un siècle / cent ans /
mort四年
sì nián
quatre ans
中年
zhōng nián
âge moyen
全年
quán nián
周年
zhōu nián
常年
cháng nián
tout le long de l'année
童年
tóng nián
过年
guò nián
passer le Nouvel An
老年
lǎo nián
同年
tóng nián
de la même année / du même âge
万年
wàn nián
(xian de) Wannian
近年
jìn nián
ces dernières années
成年
chéng nián
toute l'année / atteindre sa majorité / devenir adulte
历年
lì nián
au cours des années