"RÉPÉTER" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
| 重 | [ chóng ] | répéter / à nouveau | ![]() | ||||
| 重复 | [ chóng fù ] | répéter | ![]() | ||||
| 反复 | [ fǎn fù ] | versatile / à plusieurs reprises / se rétracter / rechute / récidive / répéter | ![]() | ||||
| 复习 | [ fù xí ] | réviser / répéter / répétition / révision | ![]() | ||||
| 重叠 | [ chóng dié ] | superposer / empiler / répéter / réitérer / redoubler / plier / qui se superposent / qui recouvre / qui fait double emploi | ![]() | ||||
| 排练 | [ pái liàn ] | répéter | ![]() | ||||
| 叨念 | [ dāo niàn ] | parler toujours de / rabâcher toujours les mêmes choses / répéter sans cesse la même chose / chanter toujours la même chanson | ![]() | ||||
| 应声 | [ yìng shēng ] | réponse vocale / répondre / imiter une voix / répéter comme un perroquet | ![]() | ||||
| 重演 | [ chóng yǎn ] | se rejouer / se répéter | ![]() | ||||
| 念叨 | [ niàn dao ] | parler toujours de / rabâcher toujours les mêmes choses / répéter sans cesse la même chose / chanter toujours la même chanson | ![]() | ||||
| 口口声声 | [ kǒu kou shēng shēng ] | (expr. idiom.) continuer à dire / répéter encore et encore | ![]() | ||||
| 复述 | [ fù shù ] | répéter / exposer / résumer / redire | ![]() | ||||
| 赘述 | [ zhuì shù ] | se répéter / dire inutilement | ![]() | ||||
| 重蹈 | [ chóng dǎo ] | répéter / suivre la même route que | ![]() | ||||
| 重覆 | [ chóng fù ] | répéter | ![]() | ||||
| 人云亦云 | [ rén yún yì yún ] | (expr. idiom.) répéter ce que tout le monde dit / béni-oui-oui | ![]() | ||||
| 排演 | [ pái yǎn ] | répéter (une pièce de théâtre, un spectacle...) | ![]() | ||||
| 两下子 | [ liǎng xià zi ] | plusieurs fois / répéter la même chose / le même tour / tours dans le commerce | ![]() | ||||
| 照本宣科 | [ zhào běn xuān kē ] | (expr. idiom.) répéter ce que disent les livres / analyser avec un esprit livresque | ![]() | ||||
| 重述 | [ chóng shù ] | répéter / reformuler / récapituler | ![]() | ||||
| 重说 | [ zhòng shuō ] | répéter / re-dire | ![]() | ||||
| 赘 | [ zhuì ] | répéter / joindre / excroissance / parasite / superflu | ![]() | ||||
| 複 | [ fù ] | répéter / reproduire | ![]() | ||||
| 随声附和 | [ suí shēng fù hè ] | (expr. idiom.) répéter ce qu'on dit / faire le perroquet / suivre | ![]() | ||||
| 横说竖说 | [ héng shuō shù shuō ] | répéter / expliquer encore et encore | ![]() | ||||
| 此起彼落 | [ cǐ qǐ bǐ luò ] | monter et descendre en succession / répéter continuellement | ![]() | ||||
| 故伎重演 | [ gù jì chóng yǎn ] | répéter un vieux stratagème / utiliser un de ses vieux tours | ![]() | ||||
| 对词 | [ duì cí ] | répéter ses lignes (pour un acteur) | ![]() | ||||
| 再举 | [ zài jǔ ] | répéter / soulever à nouveau | ![]() | ||||
| 隐情不报 | [ yǐn qíng bù bào ] | ne pas répéter quelque-chose / garder le secret de qqn | ![]() | ||||
| 旧病复发 | [ jiù bìng fù fā ] | (expr. idiom.) ancienne maladie se reproduisant / rechute / répéter une vieille erreur / problème récurrent | ![]() | ||||
| 覆述 | [ fù shù ] | réaffirmer / répéter | ![]() | ||||
| 沙盘推演 | [ shā pán tuī yǎn ] | planifier une mission militaire sur une table de sable (idiome) / répéter une action ou une activité planifiée / effectuer une répétition à blanc | ![]() | ||||
| 申申 | [ shēn shēn ] | douillet et confortable / répéter sans fin | ![]() | ||||
| 连续重复工作三次 | [ lián xù zhòng fù gōng zuò sān cì ] | répéter le travail trois fois de suite | ![]() | ||||
| 事不过三 | [ shì bù guò sān ] | (expr. idiom.) une chose ne doit pas être tenté plus de trois fois / (fig.) ne pas répéter la même erreur / les mauvaises choses ne se produisent pas plus de trois fois | ![]() | ||||
| 一错再错 | [ yī cuò zài cuò ] | répéter les erreurs / continuer de gaffer | ![]() | ||||
| 磨破嘴皮子 | [ mó pò zuǐ pí zi ] | user wear out one's lips (idiom) : user ses lèvres jusqu'à l'usure / parler jusqu'à en perdre la voix / répéter encore et encore | ![]() | ||||
