"LOINTAIN" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
Résultats précis | 遥远 | [ yáo yuǎn ] | lointain / éloigné | ![]() | |||
| 远远 | [ yuǎn yuǎn ] | lointain / éloigné | ![]() | ||||
| 远处 | [ yuǎn chù ] | lointain | ![]() | ||||
| 很远 | [ hěn yuǎn ] | lointain | ![]() | ||||
| 隐隐约约 | [ yǐn yǐn yuē yuē ] | faible / lointain / à peine audible | ![]() | ||||
| 遥遥 | [ yáo yáo ] | lointain / éloigné / à distance | ![]() | ||||
| 边远 | [ biān yuǎn ] | lointain / reculé | ![]() | ||||
| 悠远 | [ yōu yuǎn ] | Il y a longtemps / lointain / loin | ![]() | ||||
| 迢迢 | [ tiáo tiáo ] | lointain / éloigné | ![]() | ||||
| 辽远 | [ liáo yuǎn ] | lointain / distant / éloigné | ![]() | ||||
| 远远地 | [ yuǎn yuǎn de ] | lointain | ![]() | ||||
| 曼 | [ màn ] | gracieux / long / lointain | ![]() | ||||
| 遥 | [ yáo ] | lointain / éloigné | ![]() | ||||
| 辽 | [ liáo ] | éloigné / lointain | ![]() | ||||
| 缅 | [ miǎn ] | lointain / éloigné | ![]() | ||||
| 逖 | [ tì ] | éloigné / lointain | ![]() | ||||
| 邈远 | [ miǎo yuǎn ] | lointain / éloigné | ![]() | ||||
| 绵邈 | [ mián miǎo ] | loin dans le temps / lointain / distant | ![]() | ||||
| 逺 | [ yuǎn ] | lointain / éloigné | ![]() | ||||
| 路途遥远 | [ lù tú yáo yuǎn ] | lointain / éloigné | ![]() | ||||
| 杳眇 | [ yǎo miǎo ] | invisible / lointain | ![]() | ||||
| 邈然 | [ miǎo rán ] | lointain / distant | ![]() | ||||
Résultats approximatifs | 远方 | [ yuǎn fāng ] | de loin / d'un pays lointain | ![]() | |||
| 上古 | [ shàng gǔ ] | le lointain passé / Antiquité | ![]() | ||||
| 缥缈 | [ piǎo miǎo ] | lointain et indistinct | ![]() | ||||
| 远射 | [ yuǎn shè ] | tir lointain | ![]() | ||||
| 若即若离 | [ ruò jí ruò lí ] | (expr. idiom.) semblant ni proche ni lointain / garder ses distances / relation tiède | ![]() | ||||
| 远红外线 | [ yuǎn hóng wài xiàn ] | infrarouge lointain | ![]() | ||||
| 瞻望 | [ zhān wàng ] | regarder dans le lointain / porter ses regards sur l'avenir | ![]() | ||||
| 远祖 | [ yuǎn zǔ ] | lointain ancêtre | ![]() | ||||
| 杲 | [ gǎo ] | clair / brillant / haut et lointain / blanc | ![]() | ||||
| 谪 | [ zhé ] | dégrader un haut fonctionnaire et l'envoyer dans un lieu lointain / critiquer / blâmer | ![]() | ||||
| 遐迩一体 | [ xiá ěr yī tǐ ] | à la fois proche et lointain traité de la même manière | ![]() | ||||
| 高举远蹈 | [ gāo jǔ yuǎn dǎo ] | (expr. idiom.) quitter ses fonctions pour un lieu élevé et lointain / prendre sa retraite et se placer au-dessus de la mêlée | ![]() | ||||
| 幽僻 | [ yōu pì ] | isolé / calme et reclus / obscur et lointain | ![]() | ||||
| 远国 | [ yuǎn guó ] | pays lointain | ![]() | ||||
| 远胄 | [ yuǎn zhòu ] | descendant lointain | ![]() | ||||
| 僻远 | [ pì yuǎn ] | distant et lointain | ![]() | ||||
| 绝域 | [ jué yù ] | un pays lointain et difficile d'accès (classique) | ![]() | ||||
| 远红外辐射 | [ yuàn hóng wài fú shè ] | rayonnement infrarouge lointain | ![]() | ||||
| 深空 | [ shēn kōng ] | espace lointain | ![]() | ||||
| 杳茫 | [ yǎo máng ] | lointain et hors de vue | ![]() | ||||
| 遥远的过去将来 | [ yáo yuǎn de guò qu jiāng lái ] | lointain passé avenir | ![]() | ||||
| 深空跟踪网 | Réseau de communications avec l'espace lointain | ![]() | |||||
| 远大理想 | [ yuǎn dà lǐ xiǎng ] | idéal lointain | ![]() | ||||
| 远红外绝对分光光度计 | spectrophotomètre dans l'infrarouge lointain absolu | ![]() | |||||
| 美国深邃空间跟踪网 | Réseau de communications avec l'espace lointain des Etats-Unis | ![]() | |||||
| 遥遥领先者 | [ yáo yáo lǐng xiān zhě ] | leader lointain / leader en avance | ![]() | ||||
| 天低吴楚,眼空无物 | [ tiān dī wú chǔ , yǎn kōng wú wù ] | le ciel s'étend bas sur le Yangtsé, vide à perte de vue (idiome) / rien à voir jusqu'à l'horizon lointain | ![]() | ||||
| 远紫外分光探索者 | spectroscope opérant dans l'ultraviolet lointain | ![]() | |||||
| 九月九日忆山东兄弟 | [ jiǔ yuè jiǔ rì yì shān dōng xiōng dì ] | En me souvenant de mes frères dans le lointain Shandong lors de la fête du double neuf (poème de Wang Wei) | ![]() | ||||
| 海内存知己,天涯若比邻 | [ hǎi nèi cún zhī jǐ , tiān yá ruò bǐ lín ] | ami proche dans un pays lointain / royaumes éloignés comme à côté / proche en esprit bien que loin | ![]() | ||||
