(après un verbe) indique le début et la poursuite d'une action ou d'un état: se mettre à / indique un mouvement vers le haut / faire des choses ensemble
début et fin / histoire complète / tenants et aboutissants
今年初
[ jīn nián chū ]
(en) début d'année
起先
[ qǐ xiān ]
au début / au commencement / à l'origine
初夏
[ chū xià ]
début de l'été
初夜
[ chū yè ]
début de soirée / nuit de noces / (fig.) première rencontre sexuelle
开门红
[ kāi mén hóng ]
(un) bon début
初春
[ chū chūn ]
début du printemps
开篇
[ kāi piān ]
début d'un ouvrage littéraire / chant d'introduction dans un récit rimé
一鸣惊人
[ yī míng jīng rén ]
(expr. idiom.) d'un cri étonner les gens / se faire soudain remarquer / s'illustrer soudainement / A l'entendre chanter une première fois, tout le monde s'en est étonné. / Son début a fait sensation.
破土
[ pò tǔ ]
commencer à creuser / labourer le sol / (fig.) le début d'un projet de construction
春意
[ chūn yì ]
début du printemps / pensées amoureuses
周而复始
[ zhōu ér fù shǐ ]
(expr. idiom.) le cycle revient à son début / la boucle est bouclée
初冬
[ chū dōng ]
début de l'hiver
始终如一
[ shǐ zhōng rú yī ]
(expr. idiom.) inébranlable du début à la fin
开春
[ kāi chūn ]
début du printemps / le Nouvel An lunaire
诸君
[ zhū jūn ]
Messieurs ! (début de discours) / Mesdames et messieurs!
立春
[ lì chūn ]
Lichun (début du printemps)
华灯初上
[ huá dēng chū shàng ]
début de soirée / première illumination des lanternes
(expr. idiom.) anticiper les conséquences possibles dès les premiers indices / prévoir l'évolution d'un problème dès ses prémices / prévoir ce qui arrivera d'après les tous premiers indices / juger de la pièce par l'échantillon / fin prévisible dès le début
de bout en bout / du début à la fin / de la tête à la queue / ensemble (d'une chose)
从头至尾
[ cóng tóu zhì wěi ]
de bout en bout / du début à la fin / de la tête à la queue / ensemble (d'une chose)
有头有尾
[ yǒu tóu yǒu wěi ]
là où il y a un début, il y a une fin (idiome) / terminer une fois que l'on commence quelque chose / mener les choses à terme / J'ai commencé, donc je finirai.
三阳开泰
[ sān yáng kāi tài ]
(expr. idiom.) avec l'avènement du printemps commence la prospérité / (voeux de) début de bon augure
如是我闻
[ rú shì wǒ wén ]
donc j'ai entendu dire (idiome) / la clause de début des citations de Bouddha telles qu'enregistrées par son disciple, Ananda (Bouddhisme)
au début cru, puis mûr / peu familier au début mais on s'y habitue / étrangers lors de la première rencontre, mais bientôt amis / maladroit au début mais devenant habile par la suite / un goût acquis
前重
concentration des dépenses en début de période / concentration des décaissements en début de programme (général) frais prélevés à l'acquisition (valeurs mobilières) / facturation dégressive (commerce)
启蛰
[ qǐ zhé ]
le réveil des insectes / le début du printemps
开台
[ kāi tái ]
début de jeu / ouverture de la représentation théâtrale
发语辞
[ fā yǔ cí ]
particule auxiliaire littéraire, se trouve au début d'une phrase
cérémonie d'ouverture de l'école (pour marquer le début d'un semestre) (Tw)
月头儿
[ yuè tóu r ]
début du mois / mois / mensualité (pour le règlement des factures) (populaire)
旬首
[ xún shǒu ]
début d'une période de dix jours
起式
[ qǐ shì ]
début de la cérémonie / lever de rideau
终而复始
[ zhōng ér fù shǐ ]
litt. la fin revient au début (idiome) / la roue fait le tour complet
太初
[ tài chū ]
le tout début
笄年
[ jī nián ]
début de la maturité (d'une fille)
起迄
[ qǐ qì ]
début et fin (dates) / origine et destination
秋初
[ qiū chū ]
début de l'automne
巳初
[ sì chū ]
début de l'année du serpent
打春
[ dǎ chūn ]
fête du début du printemps
骈偶文风
[ pián ǒu wén fēng ]
style littéraire du début de la dynastie Tang méprisé comme superficiel par les classiques
大寿
[ dà shòu ]
(avec politesse) anniversaire marquant le début d'une nouvelle décennie de vie pour une personne âgée, surtout de plus de 50 ans (par exemple, 60ème ou 70ème anniversaire)
句首
[ jù shǒu ]
début de phrase
早成
[ zǎo chéng ]
dès le début
行开始
début de profil
初具规模
[ chū jù guī mó ]
début de la mise en place / prendre forme
从头到尾地
[ cóng tóu dào wěi de ]
du début à la fin
漢末魏初
[ hàn mò wèi chū ]
fin de Han et début de Wei (en gros, la première moitié du 3e siècle)
开始的时候
[ kāi shǐ de shí hòu ]
au début / au commencement
汉末魏初
[ hàn mò wèi chū ]
fin de Han et début de Wei (en gros, la première moitié du 3e siècle)
初唐四杰
[ chū táng sì jié ]
Quatre maîtres du début de la dynastie Tang
一以贯之
[ yī yǐ guàn zhī ]
(expression) (d'un principe, d'un but, etc) constamment défendu / respecté du début à la fin
学期之初
[ xué qī zhī chū ]
début du semestre (étudiant)
信的开端
[ xìn de kāi duān ]
le début de la lettre
一路来
[ yī lù lái ]
tout le chemin / tout au long / depuis le début
万事起开头难
[ wàn shì qǐ kāi tóu nán ]
(expr. idiom.) tout est difficile au début / il n'y a que le premier pas qui coûte
从今年开始
[ cóng jīn nián kāi shǐ ]
depuis le début de cette année
年代初
[ nián dài chū ]
commencement d'un âge / début d'une décennie
到行首
[ dào xíng shǒu ]
aller au début de la ligne
世纪初期
[ shì jì chū qī ]
début du siècle
在初期
[ zài chū qī ]
au début / dans les premiers temps
自头到尾
[ zì tóu dào wěi ]
du début à la fin
有气象记录以来
[ yǒu qì xiàng jì lù yǐ lái ]
depuis le début des enregistrements météorologiques
从头到尾的时间
[ cóng tóu dào wěi de shí jiān ]
le temps du début à la fin
乍暖还寒
[ zhà nuǎn - huán hán ]
(expression) (concernant le temps du début du printemps) alternant entre chaud et froid
笄之年
[ jī zhī nián ]
début de la maturité (d'une fille)
始也终也
[ shǐ yě zhōng yě ]
Le début et la fin
在最初
[ zài zuì chū ]
au début
早孕
[ zǎo yùn ]
grossesse adolescente / début de la grossesse
清末民初
[ qīng mò mín chū ]
la fin de la dynastie Qing et le début de la République, c'est-à-dire la Chine vers 1911
帧首定界符
[ zhēn shǒu dìng jiè fú ]
délimiteur de début de trame (SFD)
新段开始符号
[ xīn duàn kāi shǐ fú hào ]
symbole de début de nouveau paragraphe
开工在建
[ kāi gōng zài jiàn ]
travaux en cours / début des travaux
明代初年
[ míng dài chū nián ]
début de la dynastie Ming
使前重
concentrer les dépenses en début de période
帕拉塞尔士
[ pà lā sè ěr shì ]
Paracelsius (Auroleus Phillipus Theostratus Bombastus von Hohenheim, 1493-1541), alchimiste suisse et éminent scientifique européen du début de la Renaissance
绿皮车
[ lǜ pí chē ]
train vert (train lent, bruyant, non climatisé avec une livrée vert forêt et des garnitures jaunes qui circulait sur le système ferroviaire chinois depuis les années 1950, retiré au début du XXIe siècle)
段落起始
[ duàn luò qǐ shǐ ]
début de paragraphe
生命之初
[ shēng mìng zhī chū ]
début de la vie
从头到尾看一遍
[ cóng tóu dào wěi kàn yī biàn ]
regarder du début à la fin
明末清初
[ míng mò qīng chū ]
fin de la dynastie Ming et début de la dynastie Qing / vers le milieu du 17ème siècle
发售开始销售
[ fā shòu kāi shǐ xiāo shòu ]
Lancement des ventes / Début des ventes
元末明初
[ yuán mò míng chū ]
fin de la dynastie Yuan et début de la dynastie Ming / milieu du 14ème siècle
唐初四大家
[ táng chū sì dà jiā ]
Quatre grands maîtres du début de la dynastie Tang
初期抑制
[ chū qī yì zhì ]
début d'inhibition
邮政式拼音
[ yóu zhèng shì pīn yīn ]
Romanisation postale chinoise, développée au début des années 1900, utilisée jusqu'aux années 1980
赶前不赶后
[ gǎn qián bù gǎn hòu ]
(expr. idiom.) il vaut mieux se dépêcher au début que de se précipiter plus tard / rien ne sert de courir, il faut partir à point
三不知
[ sān bù zhī ]
ne rien savoir à propos du début, du milieu ou de la fin / ne rien savoir
上世纪90年代初期
[ shàng shì jì nián dài chū qī ]
au début des années 1990
初级职等员额
[ chū jí zhí děng yuán é ]
poste à la classe de début
有效起始日期
[ yǒu xiào qǐ shǐ rì qī ]
date de début valide
一次生,两次熟
[ yī cì shēng , liǎng cì shú ]
inhabituel au début mais on s'y habitue / des étrangers se rencontrent pour la première fois, mais deviennent bientôt amis / un goût acquis
关于战争开始时敌国商船地位公约
Convention relative au régime des navires de commerce ennemis au début des hostilités
一回生二回熟
[ yī huí shēng èr huí shú ]
inhabituel au début, mais vite habitué (idiome)
靡不有初,鲜克有终
[ mǐ bù yǒu chū , xiǎn kè yǒu zhōng ]
presque tout a un début, mais peu de choses ont une fin (idiome) / ne commence pas quelque chose que tu ne peux pas gérer
古今韵会举要
[ gǔ jīn yùn huì jǔ yào ]
"Résumé de la Collection de Rimes Anciennes et Nouvelles", version complétée et annotée de la dynastie Yuan du "Collection de Rimes Anciennes et Nouvelles" de la fin de la dynastie Song ou du début de la dynastie
La Chine 中国 (Zhongguó), pays de l'Asie orientale, est le sujet principal abordé sur CHINE INFORMATIONS (autrement appelé "CHINE INFOS") ; ce guide en ligne est mis à jour pour et par des passionnés depuis 2001.
Cependant, les autres pays d'Asie du sud-est ne sont pas oubliés avec en outre le Japon, la Corée, l'Inde, le Vietnam, la Mongolie, la Malaisie, ou la Thailande.