"羞" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
![]() Trad.
羞
Radical
Bushou
羊
Nb. Traits
6
Composition
Nb. Traits
11
Structure
Décomp.
羊 + 丑
Méthodes d'entrée
Pinyin
xiu1
Kanji /
Cangjie TQNG
廿手弓土 Sijiao
8021.5
Wubi
UDNF
CNS 11643
1-5C60
Encodages (hexa)
Unicode
U+7F9E
GB2312
D0DF
BIG5
B2DB
| |||||||
| 羞 | [ xiū ] | timidité / honte / timide / honteux / être intimidé / avoir honte | ![]() | ||||
Entrèes commençant par 羞 | |||||||
| 羞涩 | [ xiū sè ] | intimidé et mal à l'aise / gêné / confus | ![]() | ||||
| 羞辱 | [ xiū rǔ ] | affront / humiliation / humilier / insulter / bafouer / mortifier | ![]() | ||||
| 羞愧 | [ xiū kuì ] | honteux / embarrassé | ![]() | ||||
| 羞耻 | [ xiū chǐ ] | honte / pudeur / vergogne / affront | ![]() | ||||
| 羞怯 | [ xiū qiè ] | honteux et timide / gêné / confus | ![]() | ||||
| 羞红 | [ xiū hóng ] | rougir | ![]() | ||||
| 羞惭 | [ xiū cán ] | honteux / confus | ![]() | ||||
| 羞愤 | [ xiū fèn ] | honteux et plein de ressentiment / indigné | ![]() | ||||
| 羞脸 | [ xiū liǎn ] | rougir de honte | ![]() | ||||
| 羞赧 | [ xiū nǎn ] | embarrassé / timide | ![]() | ||||
| 羞恼 | [ xiū nǎo ] | ressentiment / humilié et en colère | ![]() | ||||
| 羞答答 | [ xiū dā dā ] | timide | ![]() | ||||
| 羞羞脸 | [ xiū xiū liǎn ] | (en plaisantant) honte à toi ! | ![]() | ||||
| 羞于启齿 | [ xiū yú qǐ chǐ ] | être trop timide pour exprimer son opinion | ![]() | ||||
| 羞口难开 | [ xiū kǒu nán kāi ] | (expr. idiom.) avoir honte d'ouvrir la bouche | ![]() | ||||
| 羞愧难当 | [ xiū kuì nán dāng ] | (expr. idiom.) avoir honte | ![]() | ||||
| 羞怯成怒 | [ xiū qiè chéng nù ] | avoir honte au point d'être agacé | ![]() | ||||
Entrées contenant 羞 | |||||||
| 害羞 | [ hài xiū ] | être timide / avoir honte | ![]() | ||||
| 娇羞 | [ jiāo xiū ] | timide / timidité / modestie | ![]() | ||||
| 蒙羞 | [ méng xiū ] | avoir honte / être humilié | ![]() | ||||
| 遮羞 | [ zhē xiū ] | étouffer un scandale | ![]() | ||||
| 怕羞 | [ pà xiū ] | timide | ![]() | ||||
| 没羞 | [ méi xiū ] | éhonté / impudent / sans vergogne / hardi | ![]() | ||||
| 怯羞 | [ qiè xiū ] | timidité / honte | ![]() | ||||
| 识羞 | [ shí xiū ] | connaitre la honte / se sentir honteux | ![]() | ||||
| 珍羞 | [ zhēn xiū ] | délicatesse / friandises / denrée rare | ![]() | ||||
| 含羞草 | [ hán xiū cǎo ] | sensitif | ![]() |
| 遮羞布 | [ zhē xiū bù ] | tissu de honte / drap de pudeur | ![]() |
| 不害羞 | [ bù hài xiū ] | pas timide / sans honte | ![]() |
| 使蒙羞 | [ shǐ méng xiū ] | faire honte / humilier | ![]() |
| 使羞愧 | [ shǐ xiū kuì ] | abaisser / embarrasser | ![]() |
| 无羞耻 | [ wú xiū chǐ ] | sans honte / impudent | ![]() |
| 恼羞成怒 | [ nǎo xiū chéng nù ] | (expr. idiom.) furieux | ![]() |
| 闭月羞花 | [ bì yuè xiū huā ] | (expr. idiom.) qui cache la Lune et fait honte aux fleurs / figuré : femme d'une beauté à faire pâlir les étoiles | ![]() |
| 老羞成怒 | [ lǎo xiū chéng nù ] | La honte provoque la colère / La honte conduit à la colère. | ![]() |
| 碍口识羞 | [ ài kǒu shí xiū ] | (expr. idiom.) langue liée par crainte de l'embarras | ![]() |
| 囊中羞涩 | [ náng zhōng xiū sè ] | être gêné par un manque d'argent | ![]() |
| 不知羞耻 | [ bù zhī xiū chǐ ] | ne pas avoir de sentiment de honte / airain | ![]() |
| 荡妇羞辱 | [ dàng fù xiū rǔ ] | faire honte à une personne pour son comportement sexuel / stigmatiser une personne pour sa sexualité | ![]() |
| 点名羞辱 | [ diǎn míng xiū rǔ ] | procédé de la dénonciation publique / méthode de la dénonciation publique | ![]() |
| 感到羞愧 | [ gǎn dào xiū kuì ] | se sentir honteux | ![]() |
| 含羞草黄 | [ hán xiū cǎo huáng ] | Mimosa pudica jaune | ![]() |
| 含羞草科 | [ hán xiū cǎo kē ] | Mimosaceae | ![]() |
| 觉得羞耻 | [ jué de xiū chǐ ] | se sentir honteux / éprouver de la honte | ![]() |
| 老羞成怒 | [ lǎo xiū - chéng nù ] | La honte provoque la colère / La colère née de la honte. | ![]() |
| 脸羞得绯 | [ liǎn xiū dé fēi ] | avoir le visage rouge de honte | ![]() |
| 没羞没臊 | [ méi xiū méi sào ] | éhonté | ![]() |
