"孤" en français | |||||||
Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
![]() Trad.
孤
Radical
Bushou
子
Nb. Traits
3
Composition
Nb. Traits
8
Structure
![]() Décomp.
孑 + 瓜
Méthodes d'entrée
Pinyin
gu1
Kanji /
Cangjie NDHVO
弓木竹女人 Sijiao
1243.0
Wubi
BRCY
CNS 11643
1-4C76
Encodages (hexa)
Unicode
U+5B64
ATTENTION : Si vous ne voyez pas l'animation du caractère ci-dessus, veuillez désactiver votre bloqueur de pub...
| |||||||
孤 | [ ![]() | solitaire / isolé | ![]() ![]() | ||||
Entrées commençant par 孤 | |||||||
孤独 | [ gū dú ] | solitaire / isolé | ![]() ![]() | ||||
孤单 | [ gū dān ] | solitaire / délaissé | ![]() ![]() | ||||
孤儿 | [ gū ér ] | orphelin | ![]() ![]() | ||||
孤寂 | [ gū jì ] | délaissé / solitaire | ![]() ![]() | ||||
孤立 | [ gū lì ] | isoler / isolé | ![]() | ||||
孤身 | [ gū shēn ] | seul / solitaire | ![]() ![]() | ||||
孤岛 | [ gū dǎo ] | ile isolée | ![]() ![]() | ||||
孤僻 | [ gū pì ] | insociable | ![]() ![]() | ||||
孤傲 | [ gū ào ] | fier et distant | ![]() ![]() | ||||
孤魂 | [ gū hún ] | âme solitaire | ![]() ![]() | ||||
孤寡 | [ gū guǎ ] | orphelins et veuves / être seul / solitude | ![]() ![]() | ||||
孤山 | [ gū shān ] | pic (de montagne) isolé | ![]() | ||||
孤胆 | [ gū dǎn ] | héros solitaire / Maverick | ![]() | ||||
孤老 | [ gū lǎo ] | vieil homme ou femme solitaire / client régulier (dans les bordels) | ![]() ![]() | ||||
孤高 | [ gū gāo ] | arrogant | ![]() ![]() | ||||
孤䳍 | Tinamou solitaire | ![]() | |||||
孤拔 | [ gū bá ] | Amédée Courbet | ![]() | ||||
孤波 | [ gū bō ] | Soliton | ![]() | ||||
孤点 | [ gū diǎn ] | point isolé | ![]() | ||||
孤拐 | [ gū guǎi ] | os jugal / cheville | ![]() | ||||
孤寒 | [ gū hán ] | seul et pauvre / humble / miséreux (cant.) | ![]() | ||||
孤孑 | [ gū jié ] | solitaire | ![]() | ||||
孤绝 | [ gū jué ] | isolé / solitaire | ![]() | ||||
孤陋 | [ gū lòu ] | ignorant / mal informé | ![]() | ||||
孤鸟 | [ gū niǎo ] | oiseau solitaire / marginalisé (pays, personne etc) | ![]() | ||||
孤孀 | [ gū shuāng ] | veuve | ![]() | ||||
孤征 | [ gū zhēng ] | agir tout seul / se battre tout seul | ![]() | ||||
孤证 | [ gū zhèng ] | preuve unique | ![]() | ||||
孤子 | [ gū zǐ ] | orphelin | ![]() |
孤零零 | [ gū líng líng ] | tout seul / solitaire | ![]() ![]() |
孤儿院 | [ gū ér yuàn ] | orphelinat | ![]() |
孤独症 | [ gū dú zhèng ] | Autisme | ![]() |
孤独感 | [ gūdú gǎn ] | solitude | ![]() |
孤岛化 | isolement social / marginalisation sociale | ![]() | |
孤哀子 | [ gū āi zǐ ] | orphelin (litt.) | ![]() |
孤雏泪 | [ gū chú lèi ] | Oliver Twist | ![]() |
孤儿药 | [ gū ér yào ] | médicament orphelin | ![]() |
孤立语 | [ gū lì yǔ ] | langue isolante | ![]() |
孤立子 | [ gū lì zǐ ] | Soliton | ![]() |
孤鸾年 | [ gū luán nián ] | année de mauvais augure pour un mariage | ![]() |
孤沙锥 | [ gū shā zhuī ] | Bécassine solitaire | ![]() |
孤注一掷 | [ gū zhù yī zhì ] | risquer le tout pour le tout / tenter sa dernière chance / bruler sa dernière cartouche / mettre tous ses oeufs dans le même panier | ![]() ![]() |
孤家寡人 | [ gū jiā guǎ rén ] | (expr. idiom.) homme insociable et séparé du monde / être coupé des masses | ![]() ![]() |
孤军奋战 | [ gū jūn fèn zhàn ] | lit. armée solitaire menant un combat courageux (idiome) / fig. (d'une personne ou d'un groupe de personnes) luttant dur sans soutien | ![]() ![]() |
孤立无援 | [ gū lì wú yuán ] | isolé et sans aide | ![]() ![]() |
孤苦伶仃 | [ gū kǔ líng dīng ] | (expr. idiom.) délaissé et malheureux / être seul à faire face à ses peines et misères | ![]() ![]() |
孤陋寡闻 | [ gū lòu guǎ wén ] | (expr. idiom.) qui manque de connaissances / ignorant / peu instruit et mal renseigné / culture rudimentaire / maigre bagage de connaissances | ![]() ![]() |
孤掌难鸣 | [ gū zhǎng nán míng ] | Il est difficile d'applaudir avec une seule main. / Il faut être deux pour danser le tango / Il est difficile d'accomplir quoi que ce soit sans soutien. | ![]() ![]() |
孤芳自赏 | [ gū fāng zì shǎng ] | (expr. idiom.) narcissique / narcissisme | ![]() ![]() |
孤身只影 | [ gū shēn zhī yǐng ] | (expr. idiom.) un corps solitaire avec une ombre pour seule compagnie / être seul | ![]() |
Entrées contenant 孤 | ||||
遗孤 | [ yí gū ] | orphelin | ![]() ![]() | |
脚孤拐 | [ jiǎo gū guai ] | hallux valgus (oignon de pied) | ![]() | |
一意孤行 | [ yī yì gū xíng ] | n'en faire qu'à sa tête / s'obstiner / aller jusqu'au bout envers et contre tout | ![]() ![]() | |
苦心孤诣 | [ kǔ xīn gū yì ] | (expr. idiom.) faire des efforts laborieux / travailler dur à qch | ![]() ![]() | |
鳏寡孤独 | [ guān guǎ gū dú ] | (lit.) veufs, veuves, orphelins ou sans enfants / (fig.) personne avec plus personne sur qui s'appuyer | ![]() ![]() | |
百年孤独 | [ bǎi nián gū dú ] | Cent ans de solitude | ![]() | |
百年孤寂 | [ bǎi nián gū jì ] | Cent ans de solitude | ![]() | |
冰原孤峰 | [ bīng yuán gū fēng ] | nunatak | ![]() | |
孑影孤单 | [ jié yǐng gū dān ] | être seul face à soi-même | ![]() | |
生态孤岛 | [ shēng tài gū dǎo ] | insularisation | ![]() | |
天煞孤星 | [ tiān shà gū xīng ] | fléau de l'existence des autres | ![]() | |
雾都孤儿 | [ wù dōu gū ér ] | Oliver Twist (roman) | ![]() |