"RETIRÉ" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
| 心得 | [ xīn dé ] | acquis / ce qu'on a appris dans ses études / fruits que l'esprit retire de l'étude | ![]() | ||||
| 偏僻 | [ piān pì ] | reculé / retiré | ![]() | ||||
| 闭塞 | [ bì sè ] | d'un accès difficile / retiré / boucher / bloquer | ![]() | ||||
| 偏远 | [ piān yuǎn ] | éloigné / retiré / reculé | ![]() | ||||
| 幽静 | [ yōu jìng ] | retiré / solitaire / tranquille | ![]() | ||||
| 僻静 | [ pì jìng ] | retiré / calme | ![]() | ||||
| 下架 | [ xià jià ] | être retiré des rayons, de la vente, du marché | ![]() | ||||
| 太上皇 | [ tài shàng huáng ] | Empereur Retiré (titre) (père de l'empereur, ayant abdiqué en faveur de son fils) | ![]() | ||||
| 幽 | [ yōu ] | à distance / caché / retiré / secret / dissimulé / calme / sérénité / pacifique | ![]() | ||||
| 窈 | [ yǎo ] | retiré | ![]() | ||||
| 避其锐气击其惰归 | [ bì qí ruì qì jī qí duò guī ] | éviter l'ennemi quand il est frais et le frapper quand il est fatigué et se retire | ![]() | ||||
| 缅邈 | [ miǎn miǎo ] | loin / retiré | ![]() | ||||
| 渺运 | [ miǎo yùn ] | loin / distant / retiré | ![]() | ||||
| 浮贴 | [ fú tiē ] | coller quelque chose légèrement pour qu'il puisse être retiré plus tard | ![]() | ||||
| 起钉器 | [ qǐ dīng qì ] | décrocheur d'agrafe / retire-agrafes | ![]() | ||||
| 僻地 | [ pì dì ] | endroit retiré | ![]() | ||||
| 被除 | [ bèi chú ] | être éliminé / être retiré | ![]() | ||||
| 水落石出 | [ shuǐ luò - shí chū ] | litt. à mesure que l'eau se retire, les rochers apparaissent (idiome) / fig. la vérité éclate au grand jour | ![]() | ||||
| 绿皮车 | [ lǜ pí chē ] | train vert (train lent, bruyant, non climatisé avec une livrée vert forêt et des garnitures jaunes qui circulait sur le système ferroviaire chinois depuis les années 1950, retiré au début du XXIe siècle) | ![]() | ||||
| 邈邈 | [ miǎo miǎo ] | très loin / retiré | ![]() | ||||
| 避其锐气,击其惰归 | [ bì qí ruì qì , jī qí duò guī ] | éviter l'ennemi lorsqu'il est frais et frapper lorsqu'il est fatigué et se retire | ![]() | ||||
| 强扭的瓜不甜 | [ qiǎng niǔ de guā bù tián ] | lit. si tu dois utiliser la force pour arracher un melon de la vigne, il ne sera pas sucré (car c'est seulement quand le melon est mûr qu'il peut être retiré avec juste un léger mouvement) (idiome) / fig. si qqch n'est pas | ![]() | ||||
