Traduction de REPOSER en chinois
休息
xiū xi
歇
xiē
将息
jiāng xī
(littéraire) se reposer / récupérer (ses forces)
栖息
qī xī
歇息
xiē xi
se reposer / prendre du repos / se coucher / aller au lit /
dormir休养
xiū yǎng
se rétablir / se reposer
安息
ān xī
Parthie / reposer en paix / se reposer
养神
yǎng shén
se reposer /
récupérer / reprendre son sang-froid
休憩
xiū qì
安歇
ān xiē
aller se coucher / se reposer
息
xī
歇手
xiē shǒu
se reposer / prendre une pause
休
xiū
憩
qì
se reposer
歇气
xiē qì
faire une pause / se reposer
游手
yóu shǒu
être inactif / se reposer
塈
jì
Résultats approximatifs
作息
zuò xī
休整
xiū zhěng
se reposer et se réorganiser
空置
kōng zhì
mettre qch de côté / laisser reposer qch / tourner au ralenti /
inutilisé小憩
xiǎo qì
se reposer un peu / souffler un coup / un moment de répit / faire une pause
歇脚
xiē jiǎo
s'arrêter sur le chemin pour se reposer
横躺
héng tǎng
reposer à plat
干休
gān xiū
laisser les choses reposer
枕
zhěn
戤
gài
reposer sur
案甲休兵
àn jiǎ xiū bīng
(expr. idiom.) déposer les armes et laisser reposer les soldats / prendre une pause dans le combat
寝食难安
qǐn shí nán ān
(expr. idiom.) impossible de se reposer ou de manger en paix / extrêmement inquiet et troublé
饧面
xíng miàn
laisser reposer la pâte
醒面
xǐng miàn
laisser reposer la pâte
托腮
tuō sāi
reposer son menton dans sa main
不折腾
ne pas se torturer / ne pas se poser sans cesse des questions / ne pas douter sans cesse / ne pas remettre en cause ce qui est décidé / ne pas reposer toujours la même question
起居作息
qǐ jū zuò xī
(expr. idiom.) se lever et se coucher, travailler et se reposer / vie courante / routine quotidienne / métro, boulot, dodo