"DORMIR" en chinois | |||||||
Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
Résultats précis | 睡觉 | [ shuì jiào ] | dormir / se coucher / aller au lit | ![]() ![]() | 觉 | [ ![]() | dormir / sieste / sommeil | ![]() ![]() | 歇息 | [ xiē xi ] | se reposer / prendre du repos / se coucher / aller au lit / dormir | ![]() ![]() | 休憩 | [ xiū qì ] | se reposer / dormir | ![]() ![]() | 睡 | [ ![]() | dormir / se coucher | ![]() ![]() | 困觉 | [ kùn jiào ] | dormir (dial.) | ![]() | 瞓觉 | [ xùn jiào ] | dormir (cantonais) | ![]() | 挺尸 | [ tǐng shī ] | (lit.) être allongé raide comme un cadavre / (famil.) dormir | ![]() |
Résultats approximatifs | 安枕 | [ ān zhěn ] | bien dormir / (fig.) être libre de tous soucis | ![]() | 沉睡 | [ chén shuì ] | dormir profondément / dormir à poings fermés | ![]() ![]() | 熟睡 | [ shú shuì ] | endormi / dormir profondément / dormir à poings fermés | ![]() ![]() | 彻夜 | [ chè yè ] | la nuit entière / du soir au matin / ne pas dormir de la nuit / faire une nuit blanche / veiller | ![]() ![]() | 睡意 | [ shuì yì ] | somnolence / envie de dormir | ![]() | 安眠 | [ ān mián ] | dormir paisiblement | ![]() ![]() | 就寝 | [ jiù qǐn ] | aller dormir / aller au lit (littéraire) | ![]() ![]() | 酣睡 | [ hān shuì ] | dormir profondément / dormir en ronflant / dormir à poings fermés | ![]() ![]() | 分房 | [ fēn fáng ] | dormir dans des chambres séparées / répartition des logements sociaux | ![]() | 高枕无忧 | [ gāo zhěn wú yōu ] | (expr. idiom.) dormir sur ses deux oreilles / dormir à poings fermés et sans aucun souci | ![]() ![]() | 安睡 | [ ān shuì ] | dormir paisiblement | ![]() | 睡足 | [ shuì zú ] | dormir suffisamment | ![]() | 我醉欲眠 | [ wǒ zuì yù mián ] | lit. Je suis ivre et j'aimerais dormir (idiome) / (utilisé pour indiquer sa nature sincère et directe) | ![]() | 食肉寝皮 | [ shí ròu qǐn pí ] | (expr. idiom.) manger la chair de qqn et dormir sur sa peau / jurer vengeance envers qqn / haine implacable envers qqn | ![]() | 抵足而眠 | [ dǐ zú ér mián ] | lit. vivre et dormir ensemble (idiome) / fig. une amitié proche | ![]() | 做厅长 | [ zuò tīng zhǎng ] | dormir sur le canapé / dormir dans le salon | ![]() | 卧舱 | [ wò cāng ] | cabine pour dormir sur un bateau ou en train | ![]() | 酣梦 | [ hān mèng ] | dormir profondément | ![]() | 安寝 | [ ān qǐn ] | dormir paisiblement | ![]() | 睡过头 | [ shuì guò tóu ] | dormir trop longtemps | ![]() | 认床 | [ rèn chuáng ] | avoir des difficultés à dormir dans un autre lit que le sien | ![]() | 解酲 | [ jiě chéng ] | dégriser / dormir hors l'effet de la boisson | ![]() | 酣眠 | [ hān mián ] | dormir à poings fermés / profondément endormi | ![]() | 交睫 | [ jiāo jié ] | fermer les yeux (c'est-à-dire dormir) | ![]() | 鸡毛店 | [ jī máo diàn ] | simple auberge avec de simples plumes de poulet pour dormir | ![]() | 陪睡 | [ péi shuì ] | relation sexuelle contre un traitement favorable (promotion, hébergement gratuit, etc.) / dormir dans le même lit que son enfant | ![]() | 甜睡 | [ tián shuì ] | bien dormir | ![]() | 抵足而卧 | [ dǐ zú ér wò ] | lit. vivre et dormir ensemble (idiome) / fig. une amitié proche | ![]() | 不眠不休 | [ bù mián bù xiū ] | (expr. idiom.) dormir sans arrêt | ![]() | 吃喝拉撒睡 | [ chī hē lā sā shuì ] | manger, boire, déféquer, uriner et dormir / (fig.) routine quotidienne et ordinaire | ![]() | 席地而睡 | [ xí dì ér shuì ] | (expr. idiom.) dormir sur le sol | ![]() | 夜不成眠 | [ yè bù chéng mián ] | être incapable de dormir la nuit / être insomniaque | ![]() |