Traduction de REPAS en chinois
餐点
cān diǎn
餐会
cān huì
膳食
shàn shí
正餐
zhèng cān
(régulier) repas / repas complet / plat principal
伙食费
huǒ shí fèi
dépenses alimentaires / repas (cout)
用膳
yòng shàn
饭
fàn
餐
cān
馔
zhuàn
餐食
cān shí
Résultats approximatifs
下厨
xià chú
aller à la cuisine (pour préparer un repas) /
cuisiner用饭
yòng fàn
加餐
jiā cān
过堂
guò táng
comparaître en cour pour jugement (arch.) / faire un repas ensemble dans la salle du temple
吃请
chī qǐng
être un invité à un repas
顿
dùn
吃饭
chī fàn
manger / prendre un repas / ingérer de la nourriture
午餐
wǔ cān
吃完
chī wán
finir de manger / finir son repas / finir son assiette /
liquider用餐
yòng cān
manger un repas
午饭
wǔ fàn
大餐
dà cān
聚餐
jù cān
repas en commun / diner officiel / diner de gala
自助餐
zì zhù cān
buffet / repas en libre service
进餐
jìn cān
prendre un repas
饭盒
fàn hé
家常便饭
jiā cháng biàn fàn
(expr. idiom.) occurrence fréquente / rien d'extraordinaire / repas simple /
banal茶余饭后
chá yú fàn hòu
après le thé ou le repas / aux heures de loisir
开饭
kāi fàn
servir un repas
送餐
sòng cān
livraison à domicile de repas
吃不上
chī bu shàng
sauter un repas
洗尘
xǐ chén
nettoyer la poussière / (fig.) faire un repas de bienvenue à un voyageur arrivant de loin
便饭
biàn fàn
repas simple
粗茶淡饭
cū chá dàn fàn
(expr. idiom.) nourriture simple et frugale / repas frugal et thé de qualité inférieure / mener une vie simple et sobre
空口
kōng kǒu
repas frugal fait d'un seul plat / viande ou légumes sans accompagnement de riz ou de vin / riz sans viande et/ou sans légumes
年饭
nián fàn
repas de fête
包饭
bāo fàn
repas fournis contre une indemnité mensuelle
打牙祭
dǎ yá jì
avoir un repas copieux et somptueux (occasionnellement)
搭伙
dā huǒ
tenir compagnie / former un groupe pour aller quelque part / prendre régulièrement des repas dans un réfectoire
餐刀
cān dāo
couteau de table / couteau de repas
残羹
cán gēng
restes d'un repas
大饱口福
dà bǎo kǒu fú
manger à sa faim / avoir un bon repas
冷餐
lěng cān
repas froid / nourriture froide
残羹剩饭
cán gēng shèng fàn
les restes du repas / les reliefs de la table
客饭
kè fàn
Repas de cafétéria spécialement préparé pour un groupe de visiteurs / mettre la table
饯
jiàn
残茶剩饭
cán chá shèng fàn
(expr. idiom.) thé gâté, restes de nourriture / restes après un repas
工作餐
gōng zuò cān
repas pris sur le lieu du travail
百乐餐
bǎi lè cān
热饭
rè fàn
repas chaud
备饭
bèi fàn
préparer le repas
菜馔
cài zhuàn
repas simple
后餐
hòu cān
après le repas
粗饭
cū fàn
un repas désagréable et peu satisfaisant
轻食
qīng shí
飞机餐
fēi jī cān
repas à bord d'un avion
吃饭时间
chī fàn shí jiān
heure du repas
进餐时间
jìn cān shí jiān
heure du repas
汤饼筵
tāng bǐng yán
repas donné le troisième jour après la naissance d'un bébé (traditionnel)
吃年饭
chī nián fàn
manger un repas de fête
用餐时间
yòng cān shí jiān
heure des repas
饭后甜食
fàn hòu tián shí
dessert en fin de repas
炊爨
chuī cuàn
allumer un feu et cuisiner un repas
野炊
yě chuī
préparer un repas sur un feu de camp /
cuisson饭后服用
fàn hòu fú yòng
post cibum / prendre des médicaments après un repas
牙祭
yá jì
bon repas / cuisine exquise
茹素
rú sù
manger un repas végétarien
大鱼大肉
dà yú dà ròu
plats avec des quantités généreuses de viande et de poisson / repas somptueux
可口饭菜
kě kǒu fàn cài
délicieux repas
吃零嘴
chī líng zuǐ
grignoter (entre les repas)
学校供餐
repas scolaires / alimentation scolaire
剩菜打包
shèng cài dǎ bāo
restes d'un repas (en boite)
一日三餐
yī rì sān cān
avoir trois repas par jour
紧急学校供餐方桉
Programme de distribution de repas scolaires en situation d'urgence
食品运送车
camion de livraison des repas des passagers (prop.) / camion de livraison de denrées alimentaires (OACI)
每日膳食津贴
indemnité journalière de repas (prop.)
饱食终日无所用心
bǎo shí zhōng rì wú suǒ yòng xīn
manger trois repas par jour et ne pas travailler / être rassasié de nourriture et rester inactif
家庭种植学校供餐方桉
programme d'horticulture vivrière locale pour les repas scolaires (prop.)
好饭不怕晚
hǎo fàn bù pà wǎn
il n'est jamais trop tard pour un bon repas / une bonne chose reste une bonne chose, même si elle arrive plus tard qu'attendue
蹭吃蹭喝
cèng chī cèng hē
quémander un repas