"OCCUPATION" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
Résultats précis | 业 | [ yè ] | occupation / profession / métier / office / industrie / affaire / étude / patrimoine / propriété / déjà | ![]() | |||
| 生涯 | [ shēng yá ] | carrière / profession / occupation / métier | ![]() | ||||
| 差事 | [ chāi shi ] | occupation / emploi / charge publique | ![]() | ||||
| 圈占 | [ quān zhàn ] | occupation / appropriation | ![]() | ||||
| 军事占领 | [ jūn shì zhàn lǐng ] | occupation | ![]() | ||||
Résultats approximatifs | 废寝忘食 | [ fèi qǐn wàng shí ] | (expr. idiom.) négliger le sommeil et oublier la nourriture / être complétement pris par une occupation | ![]() | |||
| 有事 | [ yǒu shì ] | avoir une occupation / être préoccupé | ![]() | ||||
| 土地使用 | occupation des sols | ![]() | |||||
| 安居乐业 | [ ān jū lè yè ] | (expr. idiom.) vivre en paix et se complaire dans son occupation / mener une vie tranquille et heureuse / être satisfait de sa vie et de son occupation | ![]() | ||||
| 翰墨 | [ hàn mò ] | pinceau et encre / littérature / occupation de lettré / composition / calligraphie | ![]() | ||||
| 占领军 | [ zhàn lǐng jūn ] | armée d'occupation | ![]() | ||||
| 房舍配备规格表 | normes d'occupation des locaux (prop.) / barême d'occupation des locaux (prop.) | ![]() | |||||
| 员额占用期 | période d'occupation du poste / durée d'occupation du poste | ![]() | |||||
| 土地使用模式 | modalités d'occupation des sols (prop.) / schéma d'occupation des sols (prop.) | ![]() | |||||
| 耕地占用税 | taxe d'occupation de terres cultivées | ![]() | |||||
| 日据 | [ rì jù ] | occupation japonaise (de Taïwan, etc.) | ![]() | ||||
| 客房入住率 | taux d'occupation hôtelière / taux de remplissage | ![]() | |||||
| 共占 | [ gòng zhàn ] | partage commun / occupation commune | ![]() | ||||
| 长期占领 | [ cháng qī zhàn lǐng ] | occupation à long terme | ![]() | ||||
| 日据时代 | [ rì jù shí dài ] | l'ère de l'occupation japonaise | ![]() | ||||
| 占领法 | droit de l'occupation | ![]() | |||||
| 占用权 | droit d'occupation | ![]() | |||||
| 证券业务占款 | [ zhèng quàn yè wù zhàn kuǎn ] | Activités de titres / occupation de fonds en valeurs mobilières | ![]() | ||||
| 住宅占用 | [ zhù zhái zhàn yòng ] | occupation résidentielle | ![]() | ||||
| 建筑容积率 | coefficient d'occupation des sols (COS) | ![]() | |||||
| 定座率 | [ dìng zuò lǜ ] | taux d'occupation ou de réservation | ![]() | ||||
| 新增建设用地 | cession de terrains supplémentaires utilisés à des fins de construction / occupation de terrains pour les nouveaux projets de construction / exploitation des nouveaux terrains | ![]() | |||||
| 香港日占时期 | [ xiāng gǎng rì zhàn shí qī ] | Occupation japonaise de Hong Kong | ![]() | ||||
| 土地使用绘图处 | Office cartographique de l'occupation des sols | ![]() | |||||
| 全球安居运动 | [ quán qiú ān jū yùn dòng ] | Campagne mondiale pour la sécurité d'occupation | ![]() | ||||
| 军事职业专业 | [ jūn shì zhí yè zhuān yè ] | Spécialité d'occupation militaire (MOS, terme militaire américain) | ![]() | ||||
| 横向调动准则 | Directives pour déterminer la mobilité selon ST/AI/2006/3 : mutations latérales et occupation maximale / Directives sur les mutations latérales | ![]() | |||||
| 租地人投标票权 | [ zū dì rén tóu biāo piào quán ] | franchise d'occupation | ![]() | ||||
| 人力资源在职情况 | ressources humaines : occupation des postes | ![]() | |||||
| 病床使用率 | [ bìng chuáng shǐ yòng lǜ ] | taux d'occupation des lits d'hôpital | ![]() | ||||
| 未经同意占用 | utilisation et occupation des locaux sans le consentement de leur propriétaire | ![]() | |||||
| 跳线占线 | [ tiào xiàn zhàn xiàn ] | saut de ligne / occupation de ligne | ![]() | ||||
| 同盟国军事佔领奥地利 | Occupation de l'Autriche après la Seconde Guerre mondiale | ![]() | |||||
| 同盟国军事佔领德意志 | Occupation de l'Allemagne après la Seconde Guerre mondiale | ![]() | |||||
| 土地和保有权 | Terres et sécurité d'occupation | ![]() | |||||
| 同盟国军事佔领日本 | Occupation du Japon | ![]() | |||||
| 土地使用图 | levé d'occupation des sols | ![]() | |||||
| 欧洲经委会土地使用标准统计分类法 | Classification statistique type de la CEE de l'occupation des sols | ![]() | |||||
| 土地使用计划 | plan d'occupation des sols | ![]() | |||||
| 土地征用要求 | demande d'occupation de terrains | ![]() | |||||
| 西德军事占领区最惠国待遇协定 | Accord concernant l'application de la clause de la nation la plus favorisée aux zones de l'Allemagne occidentale soumises à l'occupation militaire | ![]() | |||||
| 伊拉克占领下科威特人权状况特别报告员 | Rapporteur spécial chargé d'étudier la situation des droits de l'homme au Koweït sous occupation iraquienne | ![]() | |||||
| 地中海荒漠化和土地利用项目 | projet d'étude de la désertification et de l'occupation des sols dans la région méditerranéenne | ![]() | |||||
