"OBSTINÉ" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
| 强 | [ jiàng ] | obstiné / têtu / inflexible | ![]() | ||||
| 固执 | [ gù zhí ] | obstiné / entêté / têtu / cabochon | ![]() | ||||
| 任性 | [ rèn xìng ] | caprice / humeur / fantaisie / capricieux / obstiné / entêté / opiniâtre / tenace | ![]() | ||||
| 倔强 | [ jué jiàng ] | inflexible / intransigeant / opiniâtre / obstiné / entêté | ![]() | ||||
| 顽固 | [ wán gù ] | têtu / obstiné | ![]() | ||||
| 桀骜不驯 | [ jié ào bù xùn ] | (expr. idiom.) arrogant et obstiné / inflexible | ![]() | ||||
| 倔 | [ jué ] | têtu / obstiné | ![]() | ||||
| 潜心 | [ qián xīn ] | se concentrer pleinement sur / obstiné | ![]() | ||||
| 我行我素 | [ wǒ xíng wǒ sù ] | (expr. idiom.) être obstiné / persister dans sa manière d'agir / n'en faire qu'à sa tête | ![]() | ||||
| 顽固性 | [ wán gù xìng ] | obstiné / tenace | ![]() | ||||
| 刚愎自用 | [ gāng bì zì yòng ] | (expr. idiom.) obstiné et opiniâtre | ![]() | ||||
| 死硬 | [ sǐ yìng ] | têtu / inflexible / obstiné | ![]() | ||||
| 固 | [ gù ] | solide / ferme / fermement / résolument / obstiné | ![]() | ||||
| 倔 | [ juè ] | revêche, bourru, obstiné | ![]() | ||||
| 犟 | [ jiàng ] | têtu / obstiné | ![]() | ||||
| 愎 | [ bì ] | entêté / obstiné | ![]() | ||||
| 忤 | [ wǔ ] | rebelle (adj.) / obstiné | ![]() | ||||
| 迕 | [ wǔ ] | obstiné / pervers | ![]() | ||||
| 硁 | [ kēng ] | obstiné | ![]() | ||||
| 顽固不化 | [ wán gù bù huà ] | inflexible / obstiné | ![]() | ||||
| 紾 | [ zhěn ] | malhonnête / obstiné / tordre une corde | ![]() | ||||
| 繣 | [ huà ] | obstiné / pervers | ![]() | ||||
| 深闭固拒 | [ shēn bì gù jù ] | profond, fermé et refusant (idiome) / obstiné / têtu et pervers | ![]() | ||||
| 死不改悔 | [ sǐ bù gǎi huǐ ] | ne pas se repentir même face à la mort / sans remords / très obstiné | ![]() | ||||
| 死心眼儿 | [ sǐ xīn yǎn r ] | têtu / obstiné / avoir un esprit étroit | ![]() | ||||
| 头铁 | [ tóu tiě ] | têtu / obstiné | ![]() | ||||
| 铁齿 | [ tiě chǐ ] | (Tw) obstiné / argumentatif / dogmatique | ![]() | ||||
| 顽梗 | [ wán gěng ] | obstiné / persistant | ![]() | ||||
| 犟劲儿 | [ jiàng jìn r ] | têtu / obstiné | ![]() | ||||
| 硜 | [ kēng ] | obstiné / têtu | ![]() | ||||
| 硻 | [ kēng ] | obstiné / têtu | ![]() | ||||
| 彊 | [ jiàng ] | obstiné | ![]() | ||||
| 啎 | [ wǔ ] | obstiné, désobéissant, récalcitrant | ![]() | ||||
| 拧巴 | [ nǐng ba ] | (dialecte) maladroit / inconfortable / (dialecte) obstiné / contraire / argumentatif | ![]() | ||||
| 凿死铆子 | [ záo sǐ mǎo zi ] | têtu / obstiné / inflexible | ![]() | ||||
| 认死理 | [ rèn sǐ lǐ ] | entêté / obstiné | ![]() | ||||
| 泥古 | [ nì gǔ ] | réticent au changement / conservateur obstiné | ![]() | ||||
| 倔强的人 | [ jué qiáng de rén ] | une personne têtue / un caractère obstiné | ![]() | ||||
| 倔头倔脑 | [ juè tóu juè nǎo ] | têtu / obstiné | ![]() | ||||
| 顽固分子 | [ wán gù fēn zǐ ] | élément obstiné / fanatique | ![]() | ||||
| 紧咬不放 | [ jǐn yǎo bù fàng ] | (idiome) réticent à lâcher prise / comme un chien avec un os / obstiné | ![]() | ||||
| 牛性子 | [ niú xìng zi ] | tempérament de boeuf / caractère obstiné | ![]() | ||||
| 拘迂 | [ jū yū ] | inflexible / obstiné | ![]() | ||||
| 牛脖子 | [ niú bó zi ] | (famil.) têtu / obstiné | ![]() | ||||
| 生性固执 | [ shēng xìng gù zhí ] | de nature têtue / obstiné par nature | ![]() | ||||
