"DÉBORDER" en chinois | |||||||
Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
泛滥 | [ fàn làn ] | déborder / envahir / se répandre / se déchainer | ![]() ![]() | 过多 | [ guò duō ] | plus qu'assez / trop-plein / surabondance / surcharge / déborder | ![]() ![]() | 超出 | [ chāo chū ] | déborder / dominer / excéder | ![]() ![]() | 洋溢 | [ yáng yì ] | déborder de / être plein de | ![]() ![]() | 溢出 | [ yì chū ] | déborder | ![]() ![]() | 忍无可忍 | [ rěn wú kě rěn ] | (expr. idiom.) plus qu'on ne peut supporter / la cerise sur le gâteau / la goutte qui fait déborder le vase / Intolérance (film, 1916) | ![]() | 横流 | [ héng liú ] | déborder / s'écouler | ![]() ![]() | 迂回 | [ yū huí ] | sinueux / en zigzag / déborder / faire un détour | ![]() ![]() | 涌进 | [ yǒng jìn ] | renverser / déborder / encombrer (un espace) | ![]() | 横溢 | [ héng yì ] | déborder / débordant de | ![]() ![]() | 包抄 | [ bāo chāo ] | tourner / déborder | ![]() ![]() | 充溢 | [ chōng yì ] | déborder (de richesses) / repus | ![]() ![]() | 漫溢 | [ màn yì ] | déborder / inonder / répandre | ![]() ![]() | 漫 | [ ![]() | partout / librement / déborder | ![]() ![]() | 溃 | [ ![]() | déborder / briser (un encerclement) / rompre / être en déroute / corrompre / pourrir / s'ulcérer | ![]() ![]() | 滥 | [ ![]() | abusivement / excessivement / déborder | ![]() ![]() | 溢 | [ ![]() | excessif / déborder / regorger / se répandre | ![]() ![]() | 漾 | [ ![]() | se rider / déborder | ![]() ![]() | 才华横溢 | [ cái huá héng yì ] | déborder de talent | ![]() ![]() | 外溢 | [ wài yì ] | (de liquide) se renverser / déborder / (de gaz) s'échapper / (fig.) déborder / se propager (vers de nouvelles zones) / (fig.) (de richesse etc) s'épuiser / s'écouler vers l'extérieur (surtout à l'étranger) | ![]() | 溃决 | [ kuì jué ] | déborder / ouvrir une brèche | ![]() ![]() | 氾 | [ ![]() | étendu / vaste / déborder | ![]() | 抄后路 | [ chāo hòu lù ] | déborder et attaquer de l'arrière | ![]() | 眼泪横流 | [ yǎn lèi hèng liú ] | (expr. idiom.) déborder de larmes | ![]() | 引火线 | [ yǐn huǒ xiàn ] | mèche (pour explosifs) / (fig.) cause immédiate / la goutte d'eau qui fait déborder le vase | ![]() | 漫出 | [ màn chū ] | déborder | ![]() | 压死骆驼的最后一根稻草 | [ yā sǐ luò tuo de zuì hòu yī gēn dào cǎo ] | la goutte d'eau qui a fait déborder le vase (idiome) / la dernière goutte | ![]() |