"ÉRIGER" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
| 树 | [ shù ] | arbre / ériger / cultiver | ![]() | ||||
| 搭 | [ dā ] | dresser / ériger / pendre / suspendre / joindre / se toucher / soulever / prendre (un transport) | ![]() | ||||
| 竖 | [ shù ] | ériger / dresser / vertical | ![]() | ||||
| 竖起 | [ shù qǐ ] | dresser / élever / ériger | ![]() | ||||
| 高耸 | [ gāo sǒng ] | s'ériger / se dresser / monter très haut | ![]() | ||||
| 自作 | [ zì zuò ] | se croire très intelligent / s'ériger en sage | ![]() | ||||
| 竖立 | [ shù lì ] | ériger / dresser | ![]() | ||||
| 标新立异 | [ biāo xīn lì yì ] | (expr. idiom.) afficher les nouveautés et ériger l'originalité / avancer un paradoxe / faire des excentricités | ![]() | ||||
| 竖直 | [ shù zhí ] | vertical / ériger / mettre debout / trait vertical dans les caractères chinois / jeune serviteur (ancien) | ![]() | ||||
| 立传 | [ lì zhuàn ] | ériger des monuments à la gloire de qqn / rehausser le prestige de qqn | ![]() | ||||
| 树碑立传 | [ shù bēi lì zhuàn ] | ériger une stèle et écrire une biographie (idiome) / monumentaliser / glorifier / chanter les louanges de | ![]() | ||||
| 搭架子 | [ dā jià zi ] | ériger un échafaudage / construire une armature / créer une entreprise | ![]() | ||||
| 筑坛 | [ zhú tán ] | ériger un autel | ![]() | ||||
| 搭脚手架 | [ dā jiǎo shǒu jià ] | ériger un échafaudage | ![]() | ||||
