|
"ÉCONOMIE" en chinois |
Les résultats sont classés par ordre de probabilité. |
|
经济 | [ jīng jì ] | économie / économique |  | 需求 | [ xū qiú ] | besoin / demande (économie) / exigence |  | 价值 | [ jià zhí ] | valeur (économie) |  | 劳动 | [ láo dòng ] | travail (économie) / labeur / travail physique |  | 趋势 | [ qū shì ] | tendance (économie) / tendance |  | 顾客 | [ gù kè ] | client (économie) |  | 上海财经大学 | [ shàng hǎi cái jīng dà xué ] | Université de Finance et d'Économie de Shanghai |  | 财经 | [ cái jīng ] | économie et finance |  | 地产 | [ dì chǎn ] | propriété / domaine (foncier) / bien (économie) |  | 市场经济 | [ shì chǎng jīng jì ] | économie de marché |  | 节能 | [ jié néng ] | économie d'énergie |  | 经济学 | [ jīng jì xué ] | sciences économiques / économie |  | 国民经济 | [ guó mín jīng jì ] | économie nationale |  | 结构调整 | [ jié gòu tiáo zhěng ] | ajustement structurel (économie) / aménagements de structure |  | 信托 | [ xìn tuō ] | Trust (économie) |  | 消费品 | [ xiāo fèi pǐn ] | bien (économie) / bien de consommation |  | 世界经济 | [ shì jiè jīng jì ] | économie mondiale |  | 社会主义市场经济 | [ shè huì zhǔ yì shì chǎng jīng jì ] | économie de marché socialiste |  | 证券交易所 | [ zhèng quàn jiāo yì suǒ ] | bourse (économie) |  | 积蓄 | [ jī xù ] | épargner / économie / accumuler |  | 宏观经济 | [ hóng guān jīng jì ] | macro-économie |  | 经济管理 | [ jīng jì guǎn lǐ ] | économie et gestion / gestion économique |  | 货品 | [ huò pǐn ] | bien (économie) |  | 牛市 | [ niú shì ] | tendance (économie) |  | 循环经济 | [ xún huán jīng jì ] | économie circulaire |  | 美国经济 | [ měi guó jīng jì ] | Économie des États-Unis |  | 节电 | [ jié diàn ] | économiser l'électricité / économie d'énergie |  | 知识经济 | [ zhī shì jīng jì ] | économie du savoir |  | 计划经济 | [ jì huà jīng jì ] | économie planifiée |  | 经济学院 | [ jīng jì xué yuàn ] | école d'économie |  | 日本经济 | [ rì běn jīng jì ] | économie du Japon |  | 政治经济学 | [ zhèng zhì jīng jì xué ] | économie politique |  | 集体经济 | [ jí tǐ jīng jì ] | économie collective |  | 熊市 | [ xióng shì ] | tendance (économie) |  | 分拆 | [ fèn chāi ] | dégroupage (télécoms) / dégroupement (économie d'entreprise) |  | 节约能源 | [ jié yuē néng yuán ] | économie d'énergie |  | 社会工作 | [ shè huì gōng zuò ] | conseiller en économie sociale et familiale / assistant de service social |  | 经济体 | [ jīng jì tǐ ] | économie |  | 商品经济 | [ shāng pǐn jīng jì ] | économie marchande |  | 经济制度 | [ jīng jì zhì dù ] | économie |  | 多种经营 | [ duō zhǒng jīng yíng ] | économie diversifiée / exploitations variées |  | 细水长流 | [ xì shuǐ cháng liú ] | (expr. idiom.) flux fin éternel / (fig.) l'économie vous emmènera loin / travailler de manière constante, petit à petit |  | 个体经济 | [ gè tǐ jīng jì ] | économie individuelle |  | 主要经济指标 | | principaux indicateurs de l'économie |  | 中央财经大学 | [ zhōng yāng cái jīng dà xué ] | Université Centrale des finances et d'Economie de Pékin |  | 西南财经大学 | [ xī nán cái jīng dà xué ] | Université des finances et de l'économie du sud-ouest |  | 萨尔瓦多 | [ sà ěr wǎ duō ] | Le Salvador / économie du Salvador / Le Sauveur / El Salvador |  | 泡沫经济 | [ pào mò jīng jì ] | bulle (économie) |  | 衰退期 | [ shuāi tuì qī ] | récession (en économie) |  | 价值量 | [ jià zhí liàng ] | ampleur de la valeur / valeur du travail (en économie, le travail inhérent à une marchandise) |  | 卡特尔 | [ kǎ tè ěr ] | cartel (économie) |  | 托拉斯 | [ tuō lā sī ] | Trust (économie) |  | 自然经济 | [ zì rán jīng jì ] | économie naturelle (échange de bien par des échanges n'incluant pas de l'argent) |  | 家政学 | [ jiā zhèng xué ] | économie domestique (familiale) |  | 灰色经济 | [ huī sè jīng jì ] | secteur non structuré de l'économie / secteur informel / économie souterraine / économie parallèle / économie clandestine |  | 非正规经济部门 | | secteur non structuré de l'économie / secteur informel / économie souterraine / économie parallèle / économie clandestine |  | 地区经济 | [ dì qū jīng jì ] | économie locale / économie régionale |  | 切实发挥金融对实体经济的促进作用 | | se concentrer sur le rôle de la finance dans l'impulsion de l'économie réelle / renforcer le rôle de la finance dans le développement de l'économie réelle / amener la finance à jouer effectivement son rôle dans la promotion de l'économie réelle |  | 电子经济 | | économie numérique / économie en ligne / économie en réseau |  | 她经济 | [ tā jīng jì ] | économie féminine / économie tirée par la consommation féminine |  | 文化搭台,经济唱戏 | | Que la culture plante le décor, que l'économie joue le rôle d'acteur principal / la culture est le théâtre où se joue l'économie |  | 公有制经济 | [ gōng yǒu zhì jīng jì ] | économie publique / économie non étatique |  | 低碳经济 | [ dī tàn jīng jì ] | économie à faible consommation de carbone / économie bas-carbone |  | 从中央计划经济制度向市场经济转型会议 | | conférence sur la transformation d'un système d'économie planifiée passant à l'économie de marché |  | 透支经济 | | économie de découvert |  | 银发经济 | | économie du troisième âge |  | 海洋经济 | | économie maritime |  | 创新经济 | | économie de l'innovation |  | 无碳经济 | | économie sans carbone |  | 零碳经济 | | économie sans carbone |  | 经济空心化 | | dématérialisation ou désubstantialisation de l'économie |  | 新增节水能力 | | capacité supplémentaire d'économie d'eau |  | 节能减排 | | économie d'énergie et diminution des émissions polluantes |  | 台湾经济 | | Économie de Taïwan |  | 韩国经济 | | Économie de la Corée du Sud |  | 避免再次衰退 | | éviter une nouvelle récession (de l'économie) |  | 氢经济 | [ qīng jīng jì ] | économie hydrogène |  | 爱尔兰经济 | | Économie de l'Irlande |  | 全球经济振兴方案 | | plan de relance de l'économie mondiale |  | 农业经济 | [ nóng yè jīng jì ] | économie agricole |  | 绿动经济 | [ lǜ dòng jīng jì ] | écologisation de l'économie |  | 构建开放性经济新体制 | | établir un nouveau système d'économie ouverte |  | 国际经济学 | [ guó jì jīng jì xué ] | Économie internationale |  | 农业经济学 | [ nóng yè jīng jì xué ] | économie agricole |  | 礼物经济 | | Économie de don |  | 氢能 | [ qīng néng ] | économie hydrogène |  | 企稳 | [ qǐ wěn ] | (de l'économie, des prix, etc) se stabiliser |  | 荷兰经济 | | Économie des Pays-Bas |  | 丹麦经济 | | Économie du Danemark |  | 亚洲经济 | | Économie de l'Asie |  | 冰岛经济 | | Économie de l'Islande |  | 希腊经济 | | Économie de la Grèce |  | 法国经济 | | économie de la France |  | 波兰经济 | | Économie de la Pologne |  | 澳门经济 | | Économie de Macao |  | 芬兰经济 | | Économie de la Finlande |  | 创意经济 | | économie créative |  | 绿色经济 | | économie verte |  | 硬陆 | [ yìng lù ] | subir un atterrissage brutal (économie) |  | 省俭 | [ shěng jiǎn ] | frugal / économie / grappiller et économiser |  | 实验经济学 | [ shí yàn jīng jì xué ] | économie expérimentale |  | 乌克兰经济 | | Économie de l'Ukraine |  | 秘鲁经济 | [ mì lǔ jīng jì ] | Économie du Pérou |  | 德国经济 | [ dé guó jīng jì ] | Économie de l'Allemagne |  | 经济部长 | [ jīng jì bù zhǎng ] | Ministre de l'économie |  | 掠夺经济 | [ lüè duó jīng jì ] | économie de prédation |  | 实证经济学 | [ shí zhèng jīng jì xué ] | Économie positive et normative |  | 英国经济 | [ yīng guó jīng jì ] | Économie du Royaume-Uni |  | 塞尔维亚经济 | | Économie de la Serbie |  | 网路游戏经济 | | Économie virtuelle |  | 缅甸经济 | [ miǎn diàn jīng jì ] | Économie du Myanmar |  | 罗马尼亚经济 | | Économie de la Roumanie |  | 萨摩亚经济 | [ sà mó yà jīng jì ] | Économie des Samoa |  | 统制经济 | [ tǒng zhì jīng jì ] | Économie planifiée |  | 朝鲜经济 | [ cháo xiǎn jīng jì ] | Économie de la Corée du Nord |  | 发展经济学 | [ fā zhǎn jīng jì xué ] | Économie du développement |  | 参与型经济 | [ cān yù xíng jīng jì ] | Économie participative |  | 马来西亚经济 | [ mǎ lái xī yà jīng jì ] | Économie de la Malaisie |  | 环境经济学 | [ huán jìng jīng jì xué ] | économie de l'environnement |  | 经济产业省 | [ jīng jì chǎn yè shěng ] | Ministère de l'Économie et du Commerce |  | 提高驾驭社会主义市场经济的能力 | | améliorer l'aptitude à orienter l'économie de marché socialiste |  | 公营经济 | [ gōng yíng jīng jì ] | secteur publique de l'économie / l'état gère les entreprises |  | 勤俭办学 | [ qín jiǎn bàn xué ] | faire fonctionner une école avec diligence et économie |  | 经济运行条件绷得过紧 | | L'économie subit de trop fortes pressions / Trop de contraintes pèsent sur l'environnement économique |  | 印度经济 | [ yìn dù jīng jì ] | Économie de l'Inde |  | 混合经济 | [ hùn hé jīng jì ] | économie mixte |  | 二元经济 | [ èr yuán jīng jì ] | économie duale |  | 古希腊经济 | | Économie de la Grèce antique |  | 地下经济 | | économie souterraine clandestine, parallèle, informelle |  | 创意经济周 | | Semaine de l'économie créative |  | 经济和贸易 | | Économie et commerce international |  | 推助 | [ tuī zhù ] | soutenir / renforcer / donner un coup de fouet (à l'économie, etc) |  | 经济历史学派 | | Historicisme (économie) |  | 价格弹性 | [ jià gé tán xìng ] | élasticité (économie) |  | 能源经济 | [ néng yuán jīng jì ] | économie de l'énergie |  | 市场趋势 | [ shì chǎng qū shì ] | tendance (économie) |  | 瑞士经济 | [ ruì shì jīng jì ] | Économie de la Suisse |  | 助推 | [ zhù tuī ] | (aérospatiale) booster / propulseur (fusée) / (économie comportementale) inciter |  | 分产主义 | [ fēn chǎn zhǔ yì ] | (économie) distributisme |  | 古巴经济 | [ gǔ bā jīng jì ] | Économie de Cuba |  | 奥地利经济 | | Économie de l'Autriche |  | 比利时经济 | | Économie de la Belgique |  | 卢森堡经济 | | Économie du Luxembourg |  | 义大利经济 | | Économie de l'Italie |  | 菲律宾经济 | | Économie des Philippines |  | 食品经济学 | | économie de l'alimentation |  | 俄罗斯经济 | [ é luó sī jīng jì ] | économie de la Russie |  | 经济及规划司 | | Département de l'économie et de la planification |  | 绿色经济报告 | | Rapport sur l'économie verte |  | 零售经济 | [ líng shòu jīng jì ] | économie du commerce de détail |  | 财务和预算处 | | Service des finances et de l'économie |  | 正规经济部门 | | secteur structuré de l'économie |  | 香港经济 | | Économie de Hong Kong |  | 捷克经济 | | Économie de la République tchèque |  | 福利经济学 | [ fú lì jīng jì xué ] | économie du bien-être |  | 转型经济体科 | | Section des pays à économie en transition |  | 世界经济尾部风险和外溢效应 | | risques divers dans l'économie mondiale produisant des effets négatifs sur d'autres économies du monde |  | 健康经济学 | [ jiàn kāng jīng jì xué ] | Économie de la santé |  | 搭便车问题 | [ dā biàn chē wèn tí ] | Passager clandestin (économie) |  | 人类行为 | [ rén lèi xíng wéi ] | L'Action humaine, traité d'économie |  | 演化经济学 | [ yǎn huà jīng jì xué ] | Évolutionnisme (économie) |  | 环境与经济学股 | | Groupe de l'environnement et de l'économie |  | 挪威经济 | | Économie de la Norvège |  | 不丹经济 | | Économie du Bhoutan |  | 乍得经济 | | Économie du Tchad |  | 巴林经济 | | Économie du Bahreïn |  | 巴西经济 | | Économie du Brésil |  | 海地经济 | | Économie d'Haïti |  | 瑞典经济 | | économie de la Suède |  | 区位节省 | | économie de localisation |  | 信息经济 | | économie de l'information |  | 论坛经济部长会议 | | Réunion des ministres de l'économie du Forum des îles du Pacifique |  | 勤俭办社 | [ qín jiǎn bàn shè ] | diriger une organisation avec diligence et économie |  | 制度经济学 | [ zhì dù jīng jì xué ] | Économie des institutions / Institutionnalisme américain |  | 勤俭建国 | [ qín jiǎn jiàn guó ] | (expression) construire le pays par l'économie et le travail acharné |  | 勤俭办企业 | [ qín jiǎn bàn qǐ yè ] | diriger une entreprise avec diligence et économie |  | 红股 | [ hóng gǔ ] | (économie) stock ou parts bonus / i.e. parts remises complètement ou partiellement payées à un actionnaire de la société, généralement au prorata |  | 发达市场经济国家 | | pays développé à économie de marché |  | 社会市场经济 | [ shè huì shì chǎng jīng jì ] | Économie sociale de marché |  | 贵州财经学院 | [ guì zhōu cái jīng xué yuàn ] | Université des finances et de l'économie de Guizhou |  | 新兴经济体国家 | [ xīn xīng jīng jì tǐ guó jiā ] | pays émergent / économie émergente |  | 环境与经济学特别会议 | | Réunion spéciale sur l'environnement et l'économie |  | 克罗埃西亚经济 | | Économie de la Croatie |  | 尼日利亚经济 | [ ní rì lì yà jīng jì ] | Économie du Nigeria |  | 阿尔及利亚经济 | | Économie de l'Algérie |  | 阿尔巴尼亚经济 | | Économie de l'Albanie |  | 妇女与世界经济 | | La femme et l'économie mondiale |  | 坦桑尼亚经济 | [ tǎn sāng ní yà jīng jì ] | Économie de la Tanzanie |  | 叁十国小组 | | Groupe consultatif sur l'économie internationale et la politique monétaire / Groupe des Trente |  | 人口红利 | [ rén kǒu hóng lì ] | (économie) dividende démographique |  | 加拿大经济 | [ jiā ná dà jīng jì ] | Économie du Canada |  | 西班牙经济 | [ xī bān yá jīng jì ] | économie de l'Espagne |  | 附带利益 | [ fù dài lì yì ] | retombées (économie) / version dérivée (télévision) |  | 财政和经济部 | | Ministère des finances et de l'économie |  | 经济和财政部 | | ministre de l'économie et des finances |  | 世界经济小组 | | Groupe de l'économie mondiale |  | 世界经济概览 | | Etude sur l'économie mondiale |  | 后工业社会 | [ hòu gōng yè shè huì ] | Société postindustrielle / Économie postindustrielle |  | 孟加拉国经济 | [ mèng jiā lā guó jīng jì ] | Économie du Bangladesh |  | 自由市场经济 | [ zì yóu shì chǎng jīng jì ] | économie de marché |  | 澳大利亚经济 | | Économie de l'Australie |  | 保加利亚经济 | | Économie de la Bulgarie |  | 弯道超车 | [ wān dào chāo chē ] | dépasser dans un virage (conduite) / (fig.) profiter des virages serrés pour faire des progrès rapides (économie etc) |  | 新制度经济学 | [ xīn zhì dù jīng jì xué ] | Nouvelle économie institutionnelle |  | 奥地利经济学派 | [ ào dì lì jīng jì xué pài ] | École autrichienne d'économie |  | 主流化 | [ zhǔ liú huà ] | intégration (sociologie) / institutionnalisation (droits de l'homme) / généralisation (règles & principes) / (parfois) démarginalisation / recentrage (économie) |  | 阿富汗经济 | | Économie de l'Afghanistan |  | 匈牙利经济 | | Économie de la Hongrie |  | 葡萄牙经济 | | Économie du Portugal |  | 大肚子经济 | [ dà dù zi jīng jì ] | "Économie orientée vers la grossesse", nouvelles conditions de marché provoquées par une prévision de baby-boom en Chine |  | 对外经济贸易大学 | [ duì wài jīng jì mào yì dà xué ] | Université de commerce international et d'économie |  | 环境与经济学问题工作队 | | Equipe spéciale sur l'environnement et l'économie |  | 行为金融学 | [ xíng wéi jīn róng xué ] | Finance comportementale / Économie comportementale |  | 印度尼西亚经济 | [ yìn duó ní xī yà jīng jì ] | Économie de l'Indonésie |  | 经济刺激支付 | [ jīng jì cì jī zhī fù ] | montant au titre des mesures de stimulation de l'économie |  | 海洋经济和技术处 | | Service de l'économie et la technologie des océans |  | 世界经济展望 | [ shì jiè jīng jì zhǎn wàng ] | Perspectives de l'économie mondiale |  | 全球化执行协调员 | | Coordonnateur exécutif pour la mondialisation de l'économie |  | 市场经济世界 | [ shì chǎng jīng jì shì jiè ] | monde à économie de marché |  | 南京财经大学 | [ nán jīng cái jīng dà xué ] | Université de finance et d'économie de Nankin |  | 纳入主流 | [ nà rù zhǔ liú ] | enseignement ordinaire (éducation) / secteur moderne / secteur structuré (économie) / courant de pensée majoritaire |  | 亚美尼亚经济 | [ yà měi ní yà jīng jì ] | Économie de l'Arménie |  | 新兴凯恩斯学派 | | Nouvelle économie keynésienne |  | 全球经济学教席 | | chaire d'économie internationale |  | 保留价 | [ bǎo liú jià ] | prix de réserve (dans une enchère) / (économie) prix de réserve |  | 芝加哥经济学派 | [ zhī jiā gē jīng jì xué pài ] | École de Chicago (économie) |  | 新兴古典学派 | | Nouvelle économie classique |  | 使纳入主流 | [ shǐ nà rù zhǔ liú ] | intégration (sociologie) / institutionnalisation (droits de l'homme) / généralisation (règles & principes) / (parfois) démarginalisation / recentrage (économie) |  | 运输趋势和经济学工作队 | | Groupe de travail chargé d'examiner les tendances de l'évolution et l'économie des transports |  | 成熟市场经济国家 | [ chéng shú shì chǎng jīng jì guó jiā ] | pays à économie de marché |  | 斯洛伐克经济 | | Économie de la Slovaquie |  | 阿塞拜疆经济 | | Économie de l'Azerbaïdjan |  | 中华人民共和国经济 | | Économie de la République populaire de Chine |  | 世界经济形势与展望 | | Situation et perspectives de l'économie mondiale |  | 良好的家务处理习惯 | | bonnes méthodes d'économie domestique |  | 技术、工业和经济司 | | Division de la technologie, de l'industrie et de l'économie |  | 处境不利的转型经济体 | | pays défavorisés à économie en transition |  | 珠海宣言 | [ zhū hǎi xuān yán ] | Déclaration pour le développement de l'économie mondiale / Déclaration de Zhuhai |  | 世界经济政策小组 | | groupe des politiques sur l'économie mondiale |  | 空中导航服务经济小组 | | Groupe d'experts sur l'économie des services de navigation aérienne |  | 世界经济发展宣言会议 | | Conférence de la Déclaration pour le développement de l'économie mondiale |  | 统计和应用经济学研究所 | | Institut de statistique et d'économie appliquée |  | 非洲区域知识经济行动计划 | | Plan d'action régional africain sur l'économie du savoir |  | 经济、财政和发展事务司 | | Division de l'économie, des finances et du développement |  | 平衡状态经济 | [ píng héng zhuàng tài jīng jì ] | économie en état d'équilibre (avec l'écosystème environnement) |  | 多米尼加共和国经济 | [ duō mǐ ní jiā gòng hé guó jīng jì ] | économie de la République dominicaine |  | 已建立市场经济的国家 | | pays à économie de marché |  | 世界经济发展宣言 | | Déclaration pour le développement de l'économie mondiale / Déclaration de Zhuhai |  | 瑞士联邦经济事务部 | [ ruì shì lián bāng jīng jì shì wù bù ] | Département fédéral de l'économie |  | 联合国海洋经济和技术方桉 | | Programme de l'ONU sur l'économie et la technologie des océans |  | 国际养蜂技术和经济研究所 | | Institut international de technologie et d'économie apicoles |  | 氢经济促进可持续发展国际讨论会 | | Séminaire international sur l'économie de l'hydrogène pour le développement durable |  | 法语国家组织经济和财政部长会议 | | Conférence des ministres de l'économie et des finances de la Francophonie |  | 国家统计和应用经济学研究所 | | Institut national de statistique et d'économie appliquée |  | 世界经济研究中心 | | Centre de recherche sur l'économie mondiale |  | 统计、规划和应用经济学研究所 | | Institut de statistique, de planification et d'économie appliquée |  | 生态系统和生物多样性经济学 | | Économie des écosystèmes et de la biodiversité |  | 世界经济和国际关系研究所 | | Institut d'économie mondiale et des relations internationales |  | 加共体单一市场和经济体 | | marché et économie uniques de la CARICOM |  | 建筑物节省能源政策讨论会 | | Séminaire sur les politiques d'économie d'énergie dans les immeubles |  | 国际经济学和货币政策协商小组 | | Groupe consultatif sur l'économie internationale et la politique monétaire / Groupe des Trente |  | 机场经济专家组 | [ jī chǎng jīng jì zhuān jiā zǔ ] | Groupe d'experts sur l'économie des aéroports |  | 世界经济中短期预测专家组会议 | | Réunion du Groupe d'experts relative aux projections à court et à moyen terme de l'économie mondiale |  | 成熟市场经济体 | [ chéng shú shì chǎng jīng jì tǐ ] | économie de marché |  | 政治和经济变动中的人类住区会议 | | Conférence sur les établissements humains et l'évolution de l'économie et des politiques mondiales |  | 地道经济 | | économie des tunnels |  | 妇女在经济中的作用工作队 | | Groupe de travail sur le rôle des femmes dans l'économie |  | 区域矿物政策和矿物经济顾问 | | Conseiller régional pour les politiques et l'économie des minéraux |  | 国际集体经济研究和信息中心 | | Centre international de recherches et d'information sur l'économie collective |  | 朝鲜民主主义人民共和国经济 | | Économie de la Corée du Nord |  | 运输经济学专家组 | [ yùn shū jīng jì xué zhuān jiā zǔ ] | Groupe d'experts de l'économie des transports |  | 绿色经济倡议 | | Initiative pour une économie verte |  | 国民经济平衡体系 | [ guó mín jīng jì píng héng tǐ xì ] | Système des balances de l'économie nationale |  | 拉丁美洲人文经济中心 | | Centre latino-américain pour l'économie humaine |  | 造福所有人的世界经济 | | L'économie mondiale au profit de tous |  | 环境与发展经济学领域合作研究方桉 | | Programme de recherche collaborative dans le domaine de l'économie de l'environnement et du développement |  | 世界经济展望专家组 | [ shì jiè jīng jì zhǎn wàng zhuān jiā zǔ ] | Groupe d'experts des projections à court et à moyen terme de l'économie mondiale |  | 自由化及其对南亚农村经济的影响 | | La libéralisation et ses incidences sur l'économie rurale en Asie du Sud |  | 统计学和应用经济学次区域研究所 | | Institut sous-régional de statistique et d'économie appliquée |  | 国际家政学联合会 | | Fédération internationale pour l'économie familiale |  | 城市发展和经济 | | Économie du développement urbain |  | 中央计划经济 | | économie planifiée |  | 国际经济和劳动局 | | Bureau international de l'économie et du travail |  | 经济与企业治理倡议 | | Initiative en faveur de la gouvernance de l'économie et des entreprises |  | 全球经济变化问题工作组 | [ quán qiú jīng jì biàn huà wèn tí gōng zuò zǔ ] | groupe de travail sur l'évolution de l'économie mondiale |  | 亚太发展中心亚太经济2000年展望会议 | | Conférence du CDAP sur l'économie de l'Asie et du Pacifique à l'horizon de l'an 2000 |  | 经济和财政部长会议 | | Conférence des Ministres de l'Economie et des Finances |  | 可持续全球增长伙伴关系宣言 | [ kě chí xù quán qiú zēng zhǎng huǒ bàn guān xì xuān yán ] | Déclaration sur le Partenariat pour une expansion durable de l'économie mondiale |  | 考虑到环境因素的经济 | | économie intégrant l'écologie |  | 斯特恩气候变化经济学评论 | | rapport Stern sur l'économie du changement climatique |  | 国民账户体系和国民经济平衡体系的比较 | | Comparaison du système de comptabilité nationale et du système de la balance de l'économie nationale |  | 公共经济学和公共行政司 | | Division de l'économie et de l'administration publiques |  | 粮食经济和实用营养区域训练中心 | | Centre régional de formation en matière d'économie alimentaire et de nutrition appliquée |  | 支持巴勒斯坦经济重建加沙国际会议 | | Conférence internationale sur le soutien à l'économie palestinienne pour la reconstruction de la bande de Gaza |  | 网络经济与经济治理国际专题讨论会 | | Colloque international sur la net-économie et la gouvernance économique |  |