"较" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
![]() Trad.
較
Composition
Nb. Traits
10
Structure
Décomp.
车 + 交
Méthodes d'entrée
Pinyin
jiao4
Kanji /
Cangjie KQYCK
乂手卜金乂 Wubi
LUQY
Encodages (hexa)
Unicode
U+8F83
GB2312
BDCF
ATTENTION : Si vous ne voyez pas l'animation du caractère ci-dessus, veuillez désactiver votre bloqueur de pub...
| |||||||
| 较 | [ jiào ] | relativement / plus / moins / comparer | ![]() | ||||
Entrèes commençant par 较 | |||||||
| 较大 | [ jiào dà ] | comparativement grand | ![]() | ||||
| 较高 | [ jiào gāo ] | supérieur / plus élevé | ![]() | ||||
| 较为 | [ jiào wéi ] | comparativement / relativement / équitablement | ![]() | ||||
| 较好 | [ jiào hǎo ] | de préférence / plutôt ou relativement bon | ![]() | ||||
| 较小 | [ jiào xiǎo ] | plus petit / plus faible | ![]() | ||||
| 较少 | [ jiào shǎo ] | moins (de, que...) | ![]() | ||||
| 较量 | [ jiào liàng ] | se mesurer avec / croiser le fer / rivaliser avec | ![]() | ||||
| 较差 | [ jiào chā ] | médiocre / plutôt pauvre / pas spécialement bon | ![]() | ||||
| 较差 | [ jiào chà ] | médiocre / plutôt pauvre / pas spécialement bon | ![]() | ||||
| 较长 | [ jiào cháng ] | relativement long | ![]() | ||||
| 较早 | [ jiào zǎo ] | plus tôt / précédemment / auparavant | ![]() | ||||
| 较劲 | [ jiào jìn ] | concourir / se placer contre qqn / désobligeant / faire un effort spécial | ![]() | ||||
| 较晚 | [ jiào wǎn ] | vers la fin / relativement tard | ![]() | ||||
| 较佳 | [ jiào jiā ] | relativement bon | ![]() | ||||
| 较真 | [ jiào zhēn ] | grave / pour de bon / sérieusement / sans rire | ![]() | ||||
| 较比 | [ jiào bǐ ] | (famil.) comparativement / équitablement / relativement | ![]() | ||||
| 较场 | [ jiào chǎng ] | terrain d'entrainement militaire | ![]() | ||||
| 较次 | [ jiào cì ] | moins | ![]() | ||||
| 较红 | [ jiào hóng ] | plus rouge / relativement rouge | ![]() | ||||
| 较略 | [ jiào lüè ] | environ / à peu près | ![]() | ||||
| 较然 | [ jiào rán ] | clairement / évidemment / nettement | ![]() | ||||
| 较著 | [ jiào zhù ] | évident / proéminent / se démarquant | ![]() | ||||
| 较真儿 | [ jiào zhēn r ] | être pointilleux / être rigide | ![]() |
| 较高级 | [ jiào gāo jí ] | meilleure qualité | ![]() |
| 较劲儿 | [ jiào jìn r ] | se mesurer / rivaliser | ![]() |
| 较年轻 | [ jiào nián qīng ] | plus jeune / relativement jeune | ![]() |
| 较喜爱 | [ jiào xǐ ài ] | favori | ![]() |
| 较长絜短 | [ jiào cháng xié duǎn ] | comparer le long et le court / comparer les avantages et les inconvénients | ![]() |
| 较短絜长 | [ jiào duǎn xié cháng ] | comparer le long et le court / comparer les avantages et les inconvénients | ![]() |
| 较差自转 | [ jiào chā zì zhuàn ] | rotation différentielle | ![]() |
| 较为重要 | [ jiào wéi zhòng yào ] | relativement important | ![]() |
| 较细的绳 | [ jiào xì de shéng ] | corde plus fine | ![]() |
Entrées contenant 较 | ||||
| 比较 | [ bǐ jiào ] | plutôt / relativement / établir une comparaison entre / comparer | ![]() | |
| 计较 | [ jì jiào ] | se soucier de (choses secondaires) / faire des histoires au sujet de | ![]() | |
| 相较 | [ xiāng jiào ] | comparer | ![]() | |
| 比较少 | [ bǐ jiǎo shǎo ] | moindre | ![]() |
| 比较级 | [ bǐ jiào jí ] | degré de comparaison | ![]() |
| 比较法 | [ bǐ jiào fǎ ] | droit comparé | ![]() |
| 比较久 | [ bǐ jiào jiǔ ] | relativement long (dans le temps) | ![]() |
| 比较新 | [ bǐ jiào xīn ] | relativement nouvelle / relativement nouveau | ![]() |
| 比较仪 | [ bǐ jiào yí ] | comparateur | ![]() |
| 比较值 | [ bǐ jiào zhí ] | valeur comparative / valeur de comparaison | ![]() |
| 基督较 | [ jī dū jiào ] | Christ / chrétien | ![]() |
| 可比较 | [ kě bǐ jiào ] | comparable / qui peut être comparé | ![]() |
| 年较差 | [ nián jiào chā ] | moyenne annuelle | ![]() |
| 日较差 | [ rì jiào chā ] | écart diurne (température, humidité, etc.) | ![]() |
| 比较喜欢 | [ bǐ jiào xǐ huān ] | préférer | ![]() |
| 比较容易 | [ bǐ jiào róng yì ] | relativement facile | ![]() |
| 比较合适 | [ bǐ jiào hé shì ] | relativement approprié / plutôt adapté | ![]() |
| 比较优势 | [ bǐ jiào yōu shì ] | Avantage comparatif | ![]() |
| 价格比较 | [ jià gé bǐ jiào ] | comparaison des prix | ![]() |
| 斤斤计较 | [ jīn jīn jì jiào ] | faire de petits calculs / être mesquin | ![]() |
| 锱铢必较 | [ zī zhū bì jiào ] | (expr. idiom.) marchander chaque centime | ![]() |
| 斤斤较量 | [ jīn jīn jiào liàng ] | (expr. idiom.) se chamailler longuement sur une mince affaire | ![]() |
| 比较文学 | [ bǐ jiào wén xué ] | littérature comparée | ![]() |
| 宗教比较 | Religion comparée | ![]() | |
| 比较利益 | avantage comparatif / avantage relatif | ![]() | |
| 比较模板 | modèle de comparaison | ![]() | |
| 比较大的 | [ bǐ jiào dǎ dī ] | relativement grand / plus grand comparativement | ![]() |
| 比较电路 | [ bǐ jiào diàn lù ] | circuit de comparaison | ![]() |
| 比较而言 | [ bǐ jiào ér yán ] | comparativement parlant | ![]() |
| 比较分析 | [ bǐ jiào fēn xī ] | analyse comparative | ![]() |
