"TRAITRE" en chinois | |||||||
Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
Résultats précis | 贼 | [ ![]() | rusé / malin / voleur / traitre | ![]() ![]() | 叛徒 | [ pàn tú ] | traitre | ![]() ![]() | 变幻莫测 | [ biàn huàn mò cè ] | changer de façon imprévisible / imprévisible / erratique / traitre | ![]() ![]() | 内鬼 | [ nèi guǐ ] | traitre / espion / taupe / voler | ![]() | 奸贼 | [ jiān zéi ] | traitre | ![]() ![]() | 叛逆者 | [ pàn nì zhě ] | traitre | ![]() | 奸险 | [ jiān xiǎn ] | malicieux / traitre / malfaisant et malin | ![]() ![]() | 逆 | [ ![]() | être contraire / aller à l'encontre de / traitre | ![]() ![]() | 宄 | [ ![]() | complot / traitre | ![]() | 叛贼 | [ pàn zéi ] | renégat / traitre | ![]() | 国蠹 | [ guó dù ] | traitre / ennemi public | ![]() | 反水 | [ fǎn shuǐ ] | renégat / traitre | ![]() ![]() | 二鬼子 | [ èr guǐ zi ] | traitre / qui collabore avec l'ennemi | ![]() |
Résultats approximatifs | 汉奸 | [ hàn jiān ] | traitre à la Chine / traitre à la nation chinoise / traitre chinois | ![]() ![]() | 奸臣 | [ jiān chén ] | officiel traitre / ministre qui conspire contre l'état | ![]() ![]() | 内奸 | [ nèi jiān ] | ennemi dans ses propres rangs / taupe (espion) / traître | ![]() ![]() | 卖国贼 | [ mài guó zéi ] | traitre à la patrie | ![]() ![]() | 暗箭 | [ àn jiàn ] | flèche lancée traitreusement / coup en traitre / attaque perfide | ![]() ![]() | 锄奸 | [ chú jiān ] | éliminer un traitre / châtier un traitre / exécuter un traitre | ![]() ![]() | 奸 | [ ![]() | perfide / fourbe / méchant / mauvais / traître / égoïste / rusé / astucieux / maléfique / malfaisant / malin / rapports sexuels illicites / adultère / viol | ![]() ![]() | 国贼 | [ guó zéi ] | traitre à la nation | ![]() ![]() | 阴险毒辣 | [ yīn xiǎn dú là ] | traitre et meurtrier | ![]() ![]() | 奇谲 | [ qí jué ] | étrange et trompeur / rusé / traître | ![]() | 逆产 | [ nì chǎn ] | accouchement par le siège / biens possédés par un traitre | ![]() | 倾危 | [ qīng wēi ] | en danger d'effondrement / en état précaire / (d'une personne) traître | ![]() | 奸官 | [ jiān guān ] | officiel traitre / un mandarin qui conspire contre l'état | ![]() | 伸口鱼 | [ shēn kǒu yú ] | Labre traitre / Epibulus insidiator | ![]() | 大奸似忠 | [ dà jiān sì zhōng ] | la personne la plus traître semble la plus innocente (idiome) | ![]() | 奸官污吏 | [ jiān guān wū lì ] | ministre traître et fonctionnaire corrompu (idiome) / abus et corruption | ![]() |