Traduction de L'APPROCHE DU SOIR en chinois
傍晚
bàng wǎn
推进路线
tuī jìn lù xiàn
voie d'approche / itinéraire d'approche / direction d'approche
接近路线
jiē jìn lù xiàn
voie d'approche / itinéraire d'approche / direction d'approche
当晚
dāng wǎn
le même soir / le soir même / ce soir-là
整体方法
zhěng tǐ fāng fǎ
approche holistique / approche intégrée / approche globale
当晚
dàng wǎn
ce soir-là / le soir même
生态系统途径
approche écosystémique / approche tenant compte de l'écosystème
自下而上的方法
approche participative / approche consultative / approche de bas en haut
夜校
yè xiào
cours du soir / école du soir
生态系统做法
approche écosystémique / approche tenant compte de l'écosystème
对渔业采用生态系统方法
approche écosystémique des pêches / approche de la pêche tenant compte de l'écosystème
濒死
bīn sǐ
晚报
wǎn bào
journal du soir
晚风
wǎn fēng
brise du soir
暮霭
mù ǎi
brume crépusculaire / brouillard du soir
晚课
wǎn kè
夜场
yè chǎng
spectacle du soir (au cinéma etc.)
晚祷
wǎn dǎo
晚场
wǎn chǎng
spectacle du soir (au cinéma etc.)
约炮
yuē pào
(argot) coup d'un soir / plan cul
夕
xī
夜课
yè kè
cours du soir
开夜车
kāi yè chē
travailler tard le soir
晚
wǎn
路数
lù shù
晚间学习
wǎn jiān xué xí
étude du soir
叩关
kòu guān
frapper à la porte (arch.) / faire une approche /
envahir / aller au but (sport)
齐头式
qí tóu shì
traiter tout le monde de la même manière / approche unique
旰
gàn
夤
yín
tard le soir
三轨办法
sān guǐ bàn fǎ
triple approche
被动办法
bèi dòng bàn fǎ
approche réactive
区域办法
qū yù bàn fǎ
approche régionale
补习班
bǔ xí bān
cours intensifs / cours du soir /
tutoriel法国晚报
fǎ guó wǎn bào
France Soir
小望远镜
xiǎo wàng yuǎn jìng
lunette d'approche
业余教育
yè yú jiào yù
cours du soir
夜宴
yè yàn
banquet du soir / La Légende du scorpion noir (film)
定省
dìng xǐng
visites du matin et du soir pour les parents
晚间新闻
wǎn jiān xīn wén
journal du soir
轻宵夜
qīng xiāo yè
brinner / sorte de brunch le soir / buffet de soirée
早晚
zǎo wǎn
tôt ou tard / matin et soir
夙夜
sù yè
matin et soir /
toujours / en tout temps
朝夕
zhāo xī
matin et soir / tout le temps
晚景
wǎn jǐng
scène du soir
晚年
wǎn nián
晚上
wǎn shang
昨晚
zuó wǎn
hier soir
暮景
mù jǐng
scène du soir / (fig.) un vieil âge
沆瀣
hàng xiè
(lit.) brume du soir
明晚
míng wǎn
demain soir
彻夜
chè yè
la nuit entière / du soir au matin / ne pas dormir de la nuit / faire une nuit blanche /
veiller走近
zǒu jìn
今晚
jīn wǎn
ce soir
夜晚
yè wǎn
晚茶
wǎn chá
thé du soir
统一口径
tǒng yī kǒu jìng
(lit.) une route à un chemin / (fig.) adopter une approche unifiée pour discuter d'un problème / chanter le même hymne
全部门办法
quán bù mén bàn fǎ
approche sectorielle
两性平等观点
approche soucieuse de l'égalité des sexes
解决问题的办法
approche pragmatique
系统科学
xì tǒng kē xué
analyse systémique / théorie des systèmes / approche systémique
人类发展办法
approche du développement humain
精密进场着陆雷达
radar d'approche de précision
部门办法小组
bù mén bàn fǎ xiǎo zǔ
Groupe de l'approche par secteurs
上半夜
shàng bàn yè
première moitié de la nuit / soir avant minuit
晨夕共处
chén xī gòng chǔ
(expr. idiom.) être ensemble du matin jusqu'au soir
营业日结束
yíng yè rì jié shù
fermeture des bureaux / heure de fermeture / fin des travaux /
soir
今夜
jīn yè
ce soir
未雨绸缪
wèi yǔ chóu móu
(expr. idiom.) Il faut réparer la maison avant la saison des pluies / prendre ses précautions / se prémunir avant l'approche du danger
朝过夕改
zhāo guò xī gǎi
(expr. idiom.) corriger le soir une faute du matin / se corriger rapidement
昏定晨省
hūn dìng chén xǐng
voir au lit le soir et rendre visite le matin (ancien devoir filial)
朝不保夕
zhāo bù bǎo xī
(expr. idiom.) ne pouvoir prévoir le matin ce qui adviendra le soir / se trouver dans une situation critique
一天到晚
yī tiān dào wǎn
toute la journée / du matin au soir
夙夜匪懈
sù yè fěi xiè
(expr. idiom.) travailler du matin au soir
一夜情
yī yè qíng
coup d'un soir
岌岌可危
jí jí kě wēi
(expr. idiom.) danger imminent / approche d'une crise
周六晚上
zhōu liù wǎn shang
samedi soir
昨天晚上
zuó tiān wǎn shang
hier soir
另辟蹊径
lìng pì xī jìng
(expr. idiom.) prendre un chemin alternatif / prendre un autre itinéraire / trouver une alternative / adopter une approche différente / frayer un nouveau chemin
级联方式
jí lián fāng shì
approche en cascade
立足人权的
approche fondée sur les droits de l'homme
今天晚上
jīn tiān wǎn shang
ce soir
人本主义心理学
rén běn zhǔ yì xīn lǐ xué
Approche humaniste
工作日结束
gōng zuò rì jié shù
fermeture des bureaux / heure de fermeture / fin des travaux /
soir
预防方法
yù fáng fāng fǎ
approche de précaution
巴山夜雨
bā shān yè yǔ
(expr. idiom.) pluie nocturne sur le mont Ba / être seul dans une étrange contrée / Pluie du soir (film, 1980)
一朝一夕
yī zhāo yī xī
(expr. idiom.) un matin et un soir / en un jour / (fig.) pendant un court laps de temps / du jour au lendemain
週末夜狂热
La Fièvre du samedi soir
侵袭性疗法
qīn xí xìng liáo fǎ
approche thérapeutique aggressive
立足人权的方桉拟定
approche de la programmation axée sur les droits de l'homme
自上而下模式
zì shàng ér xià mú shì
mode de fonctionnement du sommet vers le bas / approche directive
基于权利的方法
démarche axée sur les droits fondamentaux / approche privilégiant les droits de l'homme
方案方式讲习班
fāng àn fāng shì jiǎng xí bān
Atelier sur l'approche-programme
福利方法
approche du bien-être
外联服务
wài lián fù wù
services de diffusion / services de proximité / services d'approche / services d'information
国际化学品管理战略方针
guó jì huà xué pǐn guǎn lǐ zhàn lüè fāng zhēn
Approche stratégique de la gestion internationale des produits chimiques
毒品问题综合解决办法国际训练班
Cours international de formation sur une approche intégrée des problèmes de la drogue
增量方法
approche progressive
方案方式
fāng àn fāng shì
approche par programmes
加速地区办法
approche accélérée au niveau des districts
以受害人为中心的办法
approche axée sur la victime
针对罪犯的办法
approche axée sur l'auteur de l'infraction
提高地方政府应对气候变化能力
Approche territoriale du changement climatique
哥斯达黎加-加拿大倡议办法
Approche de l'Initiative Costa Rica-Canada
内罗毕联合公报
Communiqué conjoint du Gouvernement de la République démocratique du Congo et du Gouvernement du Rwanda sur une approche commune pour mettre fin à la menace pour la paix et la stabilité des deux pays et de la région des Grands Lacs / Communiqué conjoint de
综合战略和强化方针
stratégie unifiée et approche plus volontariste
采取生态系统方法管理和保护北海讲习班
Atelier sur l'approche écosystémique de la gestion et de la protection de la mer du Nord
西非经共体移徙与发展共同对策
Approche commune de la CEDEAO en ce qui concerne les migrations et le développement