Traduction de CENT MIL en chinois
十分
![](son.png)
shí fēn
十足
![](son.png)
shí zú
百分之百
![](son.png)
bǎi fēn zhī bǎi
货真价实
![](son.png)
huò zhēn jià shí
bonne marchandise à prix raisonnable / de bout en bout / à cent pour cent /
accompli /
achevé不折不扣
![](son.png)
bù zhé bù kòu
十二分
![](son.png)
shí èr fēn
百战百胜
![](son.png)
bǎi zhàn bǎi shèng
être toujours victorieux / livrer cent batailles et remporter cent victoires / Autant de batailles, autant de victoires
百分百
![](son.png)
bǎi fēn bǎi
百
![](son.png)
bǎi
石
![](son.png)
dàn
(mesure pour les grains) / cent litres
一百
![](son.png)
yī bǎi
十万
![](son.png)
shí wàn
cent mille
徘徊
![](son.png)
pái huái
团团转
![](son.png)
tuán tuán zhuàn
tourner en rond / courir en rond / faire les cent pas / marcher de long en large / (fig.) frénétiquement occupé
一亿
![](son.png)
yī yì
cent millions
百年
![](son.png)
bǎi nián
un siècle / cent ans /
mort鹤立鸡群
![](son.png)
hè lì jī qún
(expr. idiom.) se voir comme une grue au milieu des poules / être à cent pieds au-dessus des autres / se distinguer de la masse / se démarquer de la foule
万万
![](son.png)
wàn wàn
cent millions / au plus haut degré / absolument pas / ne... jamais
百倍
![](son.png)
bǎi bèi
天壤之别
![](son.png)
tiān rǎng zhī bié
(expr. idiom.) être absolument sans commune mesure avec qch / être à cent lieues au-dessus (au-dessous) de / Il y a là une grande différence comme entre le ciel et la terre.
过半
![](son.png)
guò bàn
plus de cinquante pour cent / plus de la moitié
皮蛋
![](son.png)
pí dàn
oeuf de cent ans
八成
![](son.png)
bā chéng
huit sur dix / quatre-vingts pour cent / très probablement
百里挑一
![](son.png)
bǎi lǐ tiāo yī
(expr. idiom.) un parmi cent / la crème / le gratin
百闻不如一见
![](son.png)
bǎi wén bù rú yī jiàn
(expr. idiom.) Il vaut mieux voir une fois de ses propres yeux que d'entendre parler cent fois / Il faut le voir pour le croire
百度
![](son.png)
bǎi dù
Baidu (site internet et entreprise chinoise) / (lit.) cent degrés
百十
![](son.png)
bǎi shí
cent et des poussières
百年不遇
![](son.png)
bǎi nián bù yù
arrive seulement une fois tous les cent ans
百花齐放
![](son.png)
bǎi huā qí fàng
(expr. idiom.) que cent fleurs éclosent / libre expression de courants artistiques variés
亿元
![](son.png)
yì yuán
cent millions de yuans
一刀
![](son.png)
yī dāo
un sabre / un coup (de lame) / une liasse de cent feuilles
九成
![](son.png)
jiǔ chéng
neuf dixièmes / 90 pour cent /
90%百家争鸣
![](son.png)
bǎi jiā zhēng míng
(expr. idiom.) Que cent écoles rivalisent
五角
![](son.png)
wǔ jiǎo
50 Cent (rappeur)
百花园
![](son.png)
bǎi huā yuán
Jardin aux Cent fleurs / Garden of Many Flowers / jardin Baihua (Hongmiao, Shandong)
百花奖
![](son.png)
bǎi huā jiǎng
Prix Cinématographique des Cent Fleurs
百年大计
![](son.png)
bǎi nián dà jì
un grand projet pour cent ans / une importante entreprise pour une longue période / une question importante pour des générations à venir
松花蛋
![](son.png)
sōng huā dàn
oeuf de cent ans
亿
![](son.png)
yì
伯
![](son.png)
bǎi
cent (arch.)
美分
![](son.png)
měi fēn
un cent (dollar)
百分之五十
![](son.png)
bǎi fēn zhī wǔ shí
cinquante pour cent /
50%
百分之九十
![](son.png)
bǎi fēn zhī jiǔ shí
身经百战
![](son.png)
shēn jīng bǎi zhàn
(expr. idiom.) vétéran de cent bataille / (fig.) expérimenté /
chevronné百分之一百
![](son.png)
bǎi fēn zhī yī bǎi
百听不厌
![](son.png)
bǎi tīng bù yàn
peut être entendu cent fois sans lasser
佰
![](son.png)
bǎi
三千五百
![](son.png)
sān qiān wǔ bǎi
trois mille cinq-cent /
3500对本
![](son.png)
duì běn
(retour) égal au capital / bénéfice de cent pour cent
维新派
![](son.png)
wéi xīn pài
Réforme des Cent Jours
百读不厌
![](son.png)
bǎi dú bù yàn
(expr. idiom.) peut être lu cent fois sans lasser
百炼成钢
![](son.png)
bǎi liàn chéng gāng
être aguerri par de rudes épreuves / On transforme le fer en acier en le trempant cent fois.
折半
![](son.png)
zhé bàn
réduire de cinquante pour cent / à moitié prix
滴水不羼
![](son.png)
dī shuǐ bù chàn
non dilué / cent pour cent
十成九稳
![](son.png)
shí chéng jiǔ wěn
(expr. idiom.) être à 90 pour cent sûr
诸子百家
![](son.png)
zhū zǐ bǎi jiā
Cent écoles de pensée
百日维新
![](son.png)
bǎi rì wéi xīn
Réforme des Cent Jours
百端待举
![](son.png)
bǎi duān dài jǔ
(expr. idiom.) Il reste cent choses à faire / Il y a du pain sur la planche
戊戌变法
![](son.png)
wù xū biàn fǎ
Réforme des Cent Jours
百花齐放百家争鸣
![](son.png)
bǎi huā qí fàng bǎi jiā zhēng míng
Campagne des cent fleurs
百思不解
![](son.png)
bǎi sī bù jiě
(expr. idiom.) ne pas arriver à comprendre même après y avoir réfléchi cent fois / n'y être pas du tout même après s'être creusé la tête
行百里者半九十
![](son.png)
xíng bǎi lǐ zhě bàn jiǔ shí
(expr. idiom.) Qui fait un voyage de cent li ne doit se considérer à mi-chemin que lorsqu'il en a franchi quatre-vingt-dix / la dernière partie (d'un trajet) est toujours la plus longue
百花齐放,百家争鸣
![](son.png)
bǎi huā qí fàng , bǎi jiā zhēng míng
(expr. idiom.) une centaine de fleurs fleurissent, cent écoles de pensée se disputent / se réfère à la Campagne des cent fleurs
中国综合实力百强城市
les cent villes chinoises les plus puissantes
百分号
![](son.png)
bǎi fēn hào
signe pour cent (%)
维新变法
![](son.png)
wéi xīn biàn fǎ
Réforme des Cent Jours
百团大战
![](son.png)
bǎi tuán dà zhàn
Offensive des cent régiments
足球战争
![](son.png)
zú qiú zhàn zhēng
Guerre de Cent Heures
百年战争
![](son.png)
bǎi nián zhàn zhēng
Guerre de Cent Ans
百花运动
![](son.png)
bǎi huā yùn dòng
Campagne des Cent Fleurs
巴仙
![](son.png)
bā xiān
pour cent (emprunt)
巴先
![](son.png)
bā xiān
pour cent (emprunt)
音分
cent (unité de mesure fine)
百儿八十
![](son.png)
bǎi ér bā shí
une centaine environ / cent et des poussières
戊戌政变
![](son.png)
wù xū zhèng biàn
Réforme des Cent Jours
戊戌维新
![](son.png)
wù xū wéi xīn
Réforme des Cent Jours
百年孤独
![](son.png)
bǎi nián gū dú
Cent ans de solitude
八百十
![](son.png)
bā bǎi shí
一百倍
![](son.png)
yī bǎi bèi
cent fois (plus)
一呼百诺
![](son.png)
yī hū bǎi nuò
(expr. idiom.) un appel, cent réponses / avoir des centaines de préposés à son appel
百眼巨人
![](son.png)
bǎi yǎn jù rén
Argos ou Argus / géant aux cent yeux
八千三百
![](son.png)
bā qiān sān bǎi
huit-mille trois-cent /
8300一千四百亿
![](son.png)
yī qiān sì bǎi yì
cent-quarante billions
八百九十
![](son.png)
bā bǎi jiǔ shí
huit cent quatre-vingt /
880八百零九
![](son.png)
bā bǎi líng jiǔ
八百零三
![](son.png)
bā bǎi líng sān
八百三十
![](son.png)
bā bǎi sān shí
八百十三
![](son.png)
bā bǎi shí sān
白闻不如一见
![](son.png)
bái wén bùrú yī jiàn
Il vaut mieux voir une chose une fois que de l'entendre cent fois / il faut voir pour croire / une image vaut mieux que mille mots
百日王朝
![](son.png)
bǎi rì wáng cháo
八百零二
![](son.png)
bā bǎi líng èr
八百零六
![](son.png)
bā bǎi líng liù
八百零七
![](son.png)
bā bǎi líng qī
八百零四
![](son.png)
bā bǎi líng sì
八百零五
![](son.png)
bā bǎi líng wǔ
百日皇朝
![](son.png)
bǎi rì huáng cháo
八百零一
![](son.png)
bā bǎi líng yī
百年孤寂
![](son.png)
bǎi nián gū jì
Cent ans de solitude
一千零五十亿
![](son.png)
yī qiān líng wǔ shí yì
cent-cinq milliards
七千二百十六
![](son.png)
qī qiān èr bǎi shí liù
7216 / sept mille deux cent seize
八千六百十五
![](son.png)
bā qiān liù bǎi shí wǔ
8615 / huit mille six cent quinze
三千七百七十
![](son.png)
sān qiān qī bǎi qī shí
trois mille sept cent soixante-dix /
3770
两千六百一十六
![](son.png)
liǎng qiān liù bǎi yī shí liù
deux-mille huit-cent seize /
2816
一千四百二十九
![](son.png)
yī qiān sì bǎi èr shí jiǔ
mille quatre-cent vingt-neuf /
1429
二千一百五十三
![](son.png)
èr qiān yī bǎi wǔ shí sān
2153 / deux mille cent cinquante-trois
三千二百二十八
![](son.png)
sān qiān èr bǎi èr shí bā
trois mille deux cent vingt huit /
3228
五千五百二十
![](son.png)
wǔ qiān wǔ bǎi èr shí
5520 / cinq mille cinq cent vingt
一九四九年
![](son.png)
yī jiǔ sì jiǔ nián
année mille neuf-cent quarante-neuf / année 1949