"BLESSURE" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
Résultats précis | 损害 | [ sǔn hài ] | blessure / lésion | ![]() | |||
| 伤口 | [ shāng kǒu ] | blessure / plaie | ![]() | ||||
| 创伤 | [ chuāng shāng ] | plaie / blessure / traumatisme | ![]() | ||||
| 外伤 | [ wài shāng ] | blessure / traumatisme | ![]() | ||||
| 硬伤 | [ yìng shāng ] | blessure / traumatisme / (fig.) erreur flagrante / défaut / lacune | ![]() | ||||
| 创口 | [ chuāng kǒu ] | blessure / coupure | ![]() | ||||
| 伤逝 | [ shāng shì ] | blessure / perte | ![]() | ||||
| 创 | [ chuāng ] | plaie / blessure | ![]() | ||||
| 伤 | [ shāng ] | blesser / nuire à / blessure | ![]() | ||||
| 疮 | [ chuāng ] | ulcère / furoncle / blessure | ![]() | ||||
| 痍 | [ yí ] | blessure / plaie | ![]() | ||||
| 瘶口 | [ sòu kǒu ] | blessure / plaie | ![]() | ||||
| 损害损伤侵蚀干涉麻烦妨碍副作用减少删 | [ sǔn hài sǔn shāng qīn shí gān shè má fán fáng ài fù zuò yòng jiǎn shǎo shān jié ] | dommages / blessure / érosion / interférence / problème / obstruction / effet secondaire / réduction / suppression | ![]() | ||||
Résultats approximatifs | 伤势 | [ shāng shì ] | gravité d'une blessure / état d'une blessure | ![]() | |||
| 轻伤 | [ qīng shāng ] | blessure légère / blessure bénigne / blessure anodine | ![]() | ||||
| 不治 | [ bù zhì ] | mourir d'une maladie ou d'une blessure malgré l'aide médicale | ![]() | ||||
| 养伤 | [ yǎng shāng ] | guérir une blessure / récupérer (d'une blessure) | ![]() | ||||
| 误伤 | [ wù shāng ] | blesser accidentellement / blessure accidentelle | ![]() | ||||
| 致命伤 | [ zhì mìng shāng ] | blessure mortelle / talon d'Achille | ![]() | ||||
| 刀伤 | [ dāo shāng ] | blessure à l'arme blanche | ![]() | ||||
| 被害者 | [ bèi hài zhě ] | victime (d'une blessure ou d'un meurtre) | ![]() | ||||
| 挂彩 | [ guà cǎi ] | avoir reçu une blessure au combat / orner de guirlandes | ![]() | ||||
| 收口 | [ shōu kǒu ] | fermer une blessure / guérir / faire un ourlet | ![]() | ||||
| 枪伤 | [ qiāng shāng ] | blessure par balle | ![]() | ||||
| 跌打损伤 | [ diē dǎ sǔn shāng ] | blessure suite à un coup (contusion / hématome, fracture...) | ![]() | ||||
| 无损伤 | [ wú sǔn shāng ] | sans dommage / sans blessure | ![]() | ||||
| 对侧肢体损伤 | blessure du membre controlatéral / blessure au membre controlatéral | ![]() | |||||
| 皮肉之伤 | [ pí ròu zhī shāng ] | blessure superficielle / blessure corporelle | ![]() | ||||
| 战伤 | [ zhàn shāng ] | blessure de guerre | ![]() | ||||
| 验伤 | [ yàn shāng ] | examiner une plaie ou une blessure (typiquement à des fins judiciaires) | ![]() | ||||
| 创痛 | [ chuāng tòng ] | douleur d'une blessure | ![]() | ||||
| 扎伤 | [ zā shāng ] | blessure par piqûre / perforation | ![]() | ||||
| 血晕 | [ xiě yùn ] | blessure ouverte | ![]() | ||||
| 治伤 | [ zhì shāng ] | traiter une blessure | ![]() | ||||
| 暗伤 | [ àn shāng ] | dégâts internes / blessure invisible | ![]() | ||||
| 戳伤 | [ chuō shāng ] | blessure par perforation / piqûre | ![]() | ||||
| 刮伤 | [ guā shāng ] | égratignure (blessure) / rayure (dommage à un objet) | ![]() | ||||
| 伤道 | [ shāng dào ] | trajectoire de la blessure (le chemin d'une balle à travers le corps) | ![]() | ||||
| 缺阵 | [ quē zhèn ] | ne pas jouer un match (en raison d'une blessure, d'une suspension, etc.) / rester sur le banc | ![]() | ||||
| 受伤危险 | [ sǔn huài wēi xiǎn ] | danger de blessure | ![]() | ||||
| 头部弹伤 | [ tóu bù dàn shāng ] | blessure par balle à la tête | ![]() | ||||
| 犬伤 | [ quǎn shāng ] | morsure de chien / blessure subie lors d'une attaque de chien | ![]() | ||||
| 非战斗受伤 | blessure non imputable au combat (prop.) | ![]() | |||||
| 公伤 | [ gōng shāng ] | blessure liée au travail / accident du travail | ![]() | ||||
| 皮外伤 | [ pí wài shāng ] | blessure superficielle / ecchymose | ![]() | ||||
| 命大 | [ mìng dà ] | chanceux (d'avoir échappé à la mort ou à une blessure grave) | ![]() | ||||
| 没有受伤 | [ méi yǒu shòu shāng ] | pas de blessure / non blessé | ![]() | ||||
| 痊可 | [ quán kě ] | (réliter) se rétablir complètement (d'une maladie ou d'une blessure) | ![]() | ||||
| 个人伤害 | [ gè rén shāng hài ] | blessure personnelle / lésions corporelles | ![]() | ||||
| 伤筋断骨 | [ shāng jīn duàn gǔ ] | subir une blessure grave (idiome) | ![]() | ||||
| 伤情严重 | [ shāng qíng yán zhòng ] | blessure grave / affection sérieuse | ![]() | ||||
| 公伤事故 | [ gōng shāng shì gù ] | accident industriel / blessure liée au travail | ![]() | ||||
| 严重危害 | [ yán zhòng wēi hài ] | blessure sévère / danger critique | ![]() | ||||
| 非因工负伤 | [ fēi yīn gōng fù shāng ] | blessure non liée au travail | ![]() | ||||
| 三手病 | [ sān shǒu bìng ] | blessure par effort répétitif (résultant de l'utilisation fréquente du pouce, du poignet, etc) | ![]() | ||||
| 深的伤口 | [ shēn dì shāng kǒu ] | blessure profonde | ![]() | ||||
| 尾部受伤 | [ wěi bù shòu shāng ] | blessure à la queue | ![]() | ||||
| 鼻青眼肿 | [ bí qīng yǎn zhǒng ] | (expr. idiom.) oeil au beurre noir / blessure grave au visage / revers / défaite | ![]() | ||||
| 好了伤疤忘了疼 | [ hǎo le shāng bā wàng le téng ] | oublier les douleurs passées une fois la blessure guérie (idiome) | ![]() | ||||
| 创伤模式 | type de blessure | ![]() | |||||
| 疾病和非战斗负伤减员 | perte due à la maladie ou à une blessure non imputable au combat (prop.) | ![]() | |||||
