Traduction de APRÏ¿½S LA PLUIE en chinois
自然雨
zì rán yǔ
pluie normale / pluie propre / pluie ordinaire
涷
dōng
pluie torrentielle / tempête de pluie /
averse血雨
xuè yǔ
(lit.) pluie de sang / pluie chargée de loess (d'où sa couleur rouge)
唤雨呼风
huàn yǔ hū fēng
(expr. idiom.) appeler la pluie et invoquer le vent / avoir des pouvoirs magiques / dominer les éléments naturels / faire la pluie et le beau temps
大雨
dà yǔ
forte pluie / pluie torrentielle /
averse朝雨
zhāo yǔ
pluie du matin / pluie matinale
喜雨
xǐ yǔ
pluie saisonnière / pluie bienfaisante
巴山夜雨
bā shān yè yǔ
(expr. idiom.) pluie nocturne sur le mont Ba / être seul dans une étrange contrée / Pluie du soir (film, 1980)
雨后春笋
yǔ hòu chūn sǔn
(expr. idiom.) surgir comme des pousses de bambou après la pluie de printemps / pousser comme des champignons après la pluie
及时雨
jí shí yǔ
pluie opportune / pluie de saison / surnom de l'un des personnages d'Au Bord de l'eau / aide opportune / aide qui tombe à pic
沐雨栉风
mù yǔ zhì fēng
(expr. idiom.) avoir la tête lavée par la pluie et être peigné par le vent / travailler inlassablement malgré le vent et la pluie / travailler par tous les temps
潇潇细雨
xiāo xiāo xì yǔ
(expr. idiom.) le murmure de la pluie (pluie fine ou bruine)
阻雨
zǔ yǔ
être immobilisé par la pluie / être arrêté par la pluie
人造雨
pluie provoquée / pluie artificielle
雨水集蓄
yǔ shuǐ jí xù
captage des eaux de pluie / collecte des eaux de pluie
翻手为云覆手变雨
fān shǒu wéi yún fù shǒu biàn yǔ
(expr. idiom.) en tournant la paume de sa main vers le haut, il rassemble les nuages, en la retournant vers le bas, il fait tomber la pluie / faire la pluie et le beau temps / avoir un énorme pouvoir
雨树
arbre à pluie / Samanea saman
潇
xiāo
(nom d'une rivière) / bruit de la pluie et du vent / profond et clair
夔
kuí
démon de la mythologie chinoise / dieu de la pluie / (nom de famille Kui)
风雨
fēng yǔ
阵雨
zhèn yǔ
烟雨
yān yǔ
天沟
tiān gōu
caniveau (eau de pluie)
雱
páng
lourde chute de pluie ou de neige
冻雨
dòng yǔ
pluie verglaçante
霝
líng
gouttes de pluie / tomber en goutte
挡雨
dǎng yǔ
protéger de la pluie
丝雨
sī yǔ
雨丝
yǔ sī
雨点
yǔ diǎn
goutte de pluie
雨声
yǔ shēng
bruit de la pluie
黄雨
huáng yǔ
pluie jaune
雨蚀
yǔ shí
érosion de la pluie
倾盆
qīng pén
云雨
yún yǔ
nuage et pluie / (fig.) rapport sexuel
掉点儿
diào diǎn r
gouttes de pluie
雨檐
yǔ yán
auvent / abris architectural contre la pluie
瀌
biāo
(neige, pluie) abondant
簑
suō
cape de pluie faite d'herbes
潚
xiāo
bruit de la pluie et du vent
蓑
suō
manteau d'herbes contre la pluie
无雨
wú yǔ
sans pluie
淅沥
xī lì
chuchotement de la pluie
雨
yù
谷雨
gǔ yǔ
Pluie de Céréales (une des 24 quinzaines de l'année solaire autour du 20 avril)
蛟龙
jiāo lóng
dragon mythique ayant la capacité de contrôler la pluie
霣
yǔn
溦
wēi
细雨
xì yǔ
pluie fine /
bruine / (titre d'un poème de Li Shangyin, sous la dynastie Tang)
潦
lǎo
grande pluie
笠
lì
chapeau de pluie en bambou
霖
lín
pluie persistante
霂
mù
霈
pèi
torrent de pluie
溾
wēi
pluie légère
淅
xī
(onom.) bruit de la pluie
霪
yín
pluie continue
雩
yú
sacrifice d'été pour la pluie
雨
yǔ
潲
shào
冰风暴
bīng fēng bào
tempête de pluie verglaçante
寒暄
hán xuān
云雨
yún yù
nuage de pluie / rapport sexuel / acte sexuel
普降
pǔ jiàng
précipitation au-dessus d'une grande zone / pluie répandue
滴答
dī dā
(onom.) tic tac (de l'horloge) / plic ploc (bruit de la pluie et des gouttes d'eau)
蒙松雨
mēng sōng yǔ
小阵雨
xiǎo zhèn yǔ
faible averse de pluie
风雨飘摇
fēng yǔ piāo yáo
(expr. idiom.) être ballotté (sur les flots) au gré des vents et de la pluie / situation instable
晴雨
qíng yǔ
(lit.) éclaircies et pluie / temps variable /
baromètre暴雨
bào yǔ
浽溦
suī wēi
下雨丝
xià yǔ sī
sous la pluie
雨布
yǔ bù
bâche / toile pour protéger de la pluie
霢霂
mài mù
(lit.) pluie bruineuse / (fig.) sueur ruisselante
风调雨顺
fēng tiáo yǔ shùn
(expr. idiom.) vent propice et pluie opportune / jouir de conditions climatiques favorables
暴风骤雨
bào fēng zhòu yǔ
(expr. idiom.) vent déchainé et pluie d'orage
谈天说地
tán tiān shuō dì
(expr. idiom.) parler de la pluie et du beau temps
龙口夺食
lóng kǒu duó shí
récolter la hâte avant que la pluie vienne
狂风骤雨
kuáng fēng zhòu yǔ
(expr. idiom.) vent fort et pluie abondante
小雨
xiǎo yǔ
春雨
chūn yǔ
pluie de printemps / don du ciel
春霖
chūn lín
pluie de printemps
防雨
fáng yǔ
淋雨
lín yǔ
être mouillé par la pluie
躲雨
duǒ yǔ
se mettre à l'abri de la pluie
雨露
yǔ lù
pluie et rosée / (fig.) faveur /
grâce风雨漂摇
fēng yǔ piāo yáo
(expr. idiom.) être ballotté (sur les flots) au gré des vents et de la pluie / situation instable
叱咤风云
chì zhà fēng yún
(expr. idiom.) souffler le chaud et le froid / faire la pluie et le beau temps
呼风唤雨
hū fēng huàn yǔ
(expr. idiom.) appeler le vent et convoquer la pluie / exercer des pouvoirs magiques / attiser les troubles
酸雨
suān yǔ
pluie acide
冒雨
mào yǔ
braver la pluie
秋雨
qiū yǔ
pluie d'automne
豪雨
háo yǔ
pluie torrentielle
雨靴
yǔ xuē
botte (de pluie)
缺雨
quē yǔ
manque de pluie
汞雨
gǒng yǔ
pluie de mercure
淫雨
yín yǔ
pluie excessive
风雨无阻
fēng yǔ wú zǔ
(expr. idiom.) le vent et la pluie ne sont pas un obstacle / sans égard pour les conditions météorologiques / par tous les temps
星流电击
xīng liú diàn jī
(expr. idiom.) pluie de météorites et violents coups de tonnerre / présages de développement violent / signes prodigieux
风雨欲来
fēng yǔ yù lái
(expr. idiom.) le vent et la pluie sont imminents / les nuages s'amoncellent / les difficultés approchent / aller au-devant des problèmes
天雨顺延
tiān yǔ shùn yán
(expr. idiom.) reporter en cas de pluie
扯家常
chě jiā cháng
瓢泼大雨
piáo pō dà yǔ
(expr. idiom.) pluie torrentielle (ou battante) /
averse雨后天晴
yǔ hòu tiān qíng
après la pluie vient le beau temps
日晒雨淋
rì shài yǔ lín
(expr. idiom.) exposé au soleil et à la pluie / souffrant des intempéries
枪林箭雨
qiāng lín jiàn yǔ
(expr. idiom.) forêt de lances, pluie de flèches
雨过天晴
yǔ guò tiān qíng
(expr. idiom.) après la pluie, le beau temps
雨过天青
yǔ guò tiān qīng
(expr. idiom.) après la pluie, le beau temps
风雨凄凄
fēng yǔ qī qī
(expr. idiom.) être affligé par le vent et la pluie / subir des vicissitudes
遮风避雨
zhē fēng bì yǔ
abri contre le vent et la pluie
降水量
jiàng shuǐ liàng
précipitations (météorologie) / quantité mesurée de pluie
雨夹雪
yǔ jiā xuě
grésil / mélange de neige et de pluie / neige fondue
风雨如晦
fēng yǔ rú huì
(expr. idiom.) le vent et la pluie obscurcissent le ciel / la situation s'aggrave
倾盆大雨
qīng pén dà yǔ
经历风雨
jīng lì fēng yǔ
(expr. idiom.) traverser le vent et la pluie / traverser les orages de l'existence / traverser des épreuves / à travers les vicissitudes de la vie
枪林弹雨
qiāng lín dàn yǔ
(expr. idiom.) forêt de fusils et pluie de balles / les balles pleuvent
狂风暴雨
kuáng fēng bào yǔ
(expr. idiom.) vent hurlant et pluie torrentielle / situation dangereuse, difficile
梨花带雨
lí huā dài yǔ
(expr. idiom.) comme des gouttes de pluie sur une fleur de poirier / (fig.) visage gâté d'une beauté
雨水
yǔ shuǐ
(eau de) pluie / Yushui (une des 24 périodes solaires commençant vers le 20 février)
雨泽下注
yǔ zé xià zhù
chute de pluie
落花
luò huā
fleur tombée / pluie de pétales / tapis de pétales
凄风苦雨
qī fēng kǔ yǔ
(expr. idiom.) vent froid et pluie amère / il fait un temps de chien / situation très difficile
苦尽甘来
kǔ jìn gān lái
(expr. idiom.) après l'amertume la douceur / après la pluie vient le beau temps
霎霎
shà shà
(onom.) pluie qui tombe / air doux / vent froid
星流霆击
xīng liú tíng jī
(expr. idiom.) pluie de météorites et violents coups de tonnerre / présages de développement violent / signes prodigieux
栉风沐雨
zhì fēng mù yǔ
(expr. idiom.) peigner ses cheveux dans le vent et les laver sous la pluie / (fig.) travailler à l'extérieur, sous tous les temps
流星雨
liú xīng yǔ
pluie de météores
万花嬉春
Chantons sous la pluie
春风化雨
chūn fēng huà yǔ
(expr. idiom.) vent de printemps et pluie / (fig.) influence à long terme d'une éducation solide / Le Cercle des poètes disparus (film)
天雨路滑
tiān yù lù huá
(expr. idiom.) les routes sont glissantes par temps de pluie
雨水管道
yǔ shuǐ guǎn dào
drain / conduit d'écoulement des eaux de pluie
人工降雨
rén gōng jiàng yǔ
ensemencement des nuages / pluie artificielle
雷尼河
léi ní hé
Rivière à la Pluie
雷尼湖
léi ní hú
Lac à la Pluie (Canada)
大暴雨
dà bào yǔ
pluie battante
腥风血雨
xīng fēng xuè yǔ
(expr. idiom.) vent puant le carnage (la viande crue) et pluie de sang / (fig.) règne de la terreur /
carnage /
massacre听风就是雨
tīng fēng jiù shì yǔ
(expr. idiom.) croire à la pluie en entendant le vent / croire les rumeurs / être crédule
雨滴
yǔ dī
滂沱大雨
pāng tuó dà yǔ
(expr. idiom.) torrents de pluie
风雨同舟
fēng yǔ tóng zhōu
(expr. idiom.) être dans le même bateau sous le vent et sous la pluie / rester solidaire de qqn à travers les épreuves
否极泰来
pǐ jí tài lái
(expr. idiom.) le malheur extrême précède des joies meilleures / le calme vient après la tempête / le soleil vient toujours après la pluie
泪如雨下
lèi rú yǔ xià
(expr. idiom.) larmes coulant comme la pluie / pleurer à chaudes larmes / fondre en larmes
暴晒雨淋
bào shài yǔ lín
exposition à la pluie
日晒雨林
rì shài yǔ lín
la pluie et le beau temps
雨量充沛
yǔ liàng chōng pèi
chute de pluie
丝丝小雨
sī sī xiǎo yǔ
祈雨舞
qí yǔ wǔ
danse de la pluie
翻云覆雨
fān yún fù yǔ
(expr. idiom.) en un tour de main d'un côté, il amoncelle les nuages, de l'autre côté, il fait tomber la pluie / souffler le chaud et le froid / être inconstant / faire l'amour (litteraire)
喀拉拉红雨
Pluie rouge au Kerala
防雨大衣
fáng yǔ dà yī
manteau de pluie
雷大雨小
léi dà yǔ xiǎo
(expr. idiom.) beaucoup de tonnerre mais peu de pluie / beaucoup de paroles mais peu d'actes / il aboie plus qu'il ne mord
大雨季
pluie de la saison Gu
雷声大,雨点小
léi shēng dà , yǔ diǎn xiǎo
(expr. idiom.) grand fracas de tonnerre mais petites gouttes de pluie / faire beaucoup de bruit pour rien / très fort en paroles mais pas en actions
天要落雨,娘要嫁人
tiān yào luò yǔ , niáng yào jià rén
(expr. idiom.) la pluie tombera et les filles se marieront / c'est dans l'ordre des choses / personne ne peut aller là-contre